aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bn/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bn/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po784
1 files changed, 446 insertions, 338 deletions
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index d2612216d2f..a7af9bffc11 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -647,1119 +647,1107 @@ msgctxt "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "ফোনেটিক (শেষে আলফানিউমেরিক, ব্যঞ্জনবর্ণ ভিত্তিক গ্রুপ)"
-#. 5Eyy3
-#: include/svtools/strings.hrc:153
-msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
-msgid "Today"
-msgstr "আজ"
-
-#. dQdJw
-#: include/svtools/strings.hrc:154
-msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_NONE"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
#. KBGLa
-#: include/svtools/strings.hrc:156
+#: include/svtools/strings.hrc:153
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT"
msgid "Light"
msgstr "সামান্য"
#. mZkDz
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:154
msgctxt "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC"
msgid "Light Italic"
msgstr "সামান্য তির্যক"
#. QBxYq
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:155
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL"
msgid "Regular"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. u5Gop
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:156
msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "তির্যক"
#. tHu3B
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:157
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "কালো"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "কালো তির্যক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অর্ধ-গাঢ়"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:177
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র ও পর্দায় একই ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এটি একটি মুদ্রণযন্ত্রের ফন্ট। পর্দার দেখতে ভিন্ন হতে পারে।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "এই ফন্ট শৈলী সিমিউলেট করা হবে বা কাছাকাছি সমতুল্য শৈলী ব্যবহার করা হবে।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "এই ফন্টটি ইনস্টল করা হয়নি। কাছাকাছি বিদ্যমান ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:179
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:183
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বামে সরানো"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ডানে সরানো"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "অনুভূমিক লাল"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:189
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব মাপকাঠি"
#. WKngA
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1 bit threshold"
msgstr "১ বিট থ্রেশোল্ড"
#. dByxQ
-#: include/svtools/strings.hrc:192
+#: include/svtools/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED"
msgid "1 bit dithered"
msgstr "১ বিট ডিথারকৃত"
#. kciH5
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE"
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "৪ বিট গ্রেস্কেল"
#. TrBvg
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "4 bit color"
msgstr "৪ বিট রং"
#. q6mH9
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "৮ বিট গ্রেস্কেল"
#. 8u2Zf
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8 bit color"
msgstr "৮ বিট রং"
#. DZVK4
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24 bit true color"
msgstr "২৪ বিট ট্রু রং"
#. Grnub
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
#. FCnVT
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#. CdHU8
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ফাইলের আকার %1 কিবা। "
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:198
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:199
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "সাজানো"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "বিরতি"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:205
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "প্রাথমিকীকরণ করছে..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলুন (~e)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:223
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "অপর্যাপ্ত মেমরি।"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:230
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "ওয়ার্ড নথি"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:232
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "জিপ কোড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকানা ফরম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "প্রসংসামূলক সমাপ্তি"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: বাসা"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কর্মস্থল"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যবহারকারী ১"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যবহারকারী ২"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যবহারকারী ৩"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যবহারকারী ৪"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: অফিস"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজার"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "মোবাইল"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:263
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:265
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. 8TFP9
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "এই কাজটি সম্পন্ন করতে, %PRODUCTNAME এর Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে JRE ইনস্টল করুন এবং %PRODUCTNAME পুনরায় চালু করুন।"
#. EmFJc
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:265
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 7Adh2
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE প্রয়োজন"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:276
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:278
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "বুকমার্ক ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:278
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেস টেবিল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "সিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "এমএস ওয়ার্ড নথি"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায়তা ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লেখা ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "এমএস Excel নথি"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "এমএস Excel ফর্মা"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ব্যাচ ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লেখা নথি"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্রাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "এমএস PowerPoint নথি"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "এমএস PowerPoint ফর্মা"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "এমএস PowerPoint প্রদর্শনী"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML নথি"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট ডাটাবেস"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট সূত্র"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট মাস্টার নথি"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট স্প্রেডশীট ফর্মা"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট অঙ্কন ফর্মা"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট উপস্থাপনা ফর্মা"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্ট লেখা ফর্মা"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:343
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
@@ -4942,76 +4930,16 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
-#. Fsz7D
-#: svtools/inc/templwin.hrc:41
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Title"
-msgstr "শিরোনাম"
-
-#. zo57j
-#: svtools/inc/templwin.hrc:42
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "By"
-msgstr "দ্বারা"
-
-#. Zh8Ni
-#: svtools/inc/templwin.hrc:43
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Date"
-msgstr "তারিখ"
-
-#. eHFA4
-#: svtools/inc/templwin.hrc:44
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Keywords"
-msgstr "মূলশব্দ"
-
-#. eYGnQ
-#: svtools/inc/templwin.hrc:45
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Description"
-msgstr "বর্ণনা"
-
-#. Eg2eG
-#: svtools/inc/templwin.hrc:46
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+#. wGEAB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:429
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Hong Kong)"
+msgstr ""
-#. hokZy
-#: svtools/inc/templwin.hrc:47
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Modified on"
-msgstr "যখন পরিবর্তিত হয়েছে"
-
-#. XMEJb
-#: svtools/inc/templwin.hrc:48
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Modified by"
-msgstr "যার দ্বারা পরিবর্তিত হয়েছে"
-
-#. MWkd5
-#: svtools/inc/templwin.hrc:49
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Printed on"
-msgstr "যখন মুদ্রিত হয়েছে"
-
-#. BBEEC
-#: svtools/inc/templwin.hrc:50
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Printed by"
-msgstr "যার দ্বারা মুদ্রিত হয়েছে"
-
-#. VCGe3
-#: svtools/inc/templwin.hrc:51
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Subject"
-msgstr "বিষয়"
-
-#. HVYdE
-#: svtools/inc/templwin.hrc:52
-msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
-msgid "Size"
+#. qTMB2
+#: svtools/inc/langtab.hrc:430
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Kenya)"
msgstr ""
#. fXSja
@@ -5021,38 +4949,68 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#. AhGyN
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
msgid "Data source:"
msgstr "ডাটা উৎস: (~D)"
#. FSgAi
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
msgid "Table:"
msgstr "টেবিল:"
+#. z3CHk
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:144
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource"
+msgid "Select the data source for your address book."
+msgstr ""
+
+#. UTY6t
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable"
+msgid "Select the data table for your address book."
+msgstr ""
+
#. xkk5e
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
msgstr ""
+#. TG8ad
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin"
+msgid "Add a new data source to the Address Book Source list."
+msgstr ""
+
#. sws8j
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
msgid "Address Book Source"
msgstr "ঠিকানা বইয়ের উৎস... (~A)"
#. K4oiz
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:552
msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
msgid "Field Assignment"
msgstr "ক্ষেত্রের মান নির্ধারণ"
+#. zEPAf
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:560
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|assign"
+msgid "Select the field in the data table that corresponds to the address book entry."
+msgstr ""
+
+#. qKBRS
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:588
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog"
+msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book."
+msgstr ""
+
#. vrBni
#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -5075,233 +5033,359 @@ msgid "%1 Options"
msgstr "অপশন"
#. pyd6J
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label5"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. drQDY
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label6"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা"
#. ZWxGB
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|resolutionft"
msgid "Resolution:"
msgstr "রেজল্যুশন"
+#. 2rwEJ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:180
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthmf"
+msgid "Specifies the measurement units."
+msgstr ""
+
+#. BPaB3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:199
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf"
+msgid "Specifies the height."
+msgstr ""
+
+#. Da3fv
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:217
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionmf"
+msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box."
+msgstr ""
+
#. S9aHs
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:231
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "inches"
msgstr "ইঞ্চি"
#. dCstP
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:232
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "cm"
msgstr "সেমি"
#. X5dLV
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:233
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "mm"
msgstr "মিমি"
#. 6vWVJ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:234
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "points"
msgstr "পয়েন্ট"
#. ZqyAj
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:235
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "pixels"
msgstr "পিক্সেল"
+#. QL8mE
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:239
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb"
+msgid "Specifies the width."
+msgstr ""
+
#. kYLvv
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:253
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/cm"
msgstr "পিক্সেল"
#. zjmFd
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:254
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/inch"
msgstr "পিক্সেল/ইঞ্চি"
#. iMZW3
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:255
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/meter"
msgstr "পিক্সেল/মিটার"
+#. ND5ki
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:259
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb"
+msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box."
+msgstr ""
+
#. ENaqm
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:279
msgctxt "graphicexport|label1"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
+#. Dc5fy
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:309
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|colordepthlb"
+msgid "Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color."
+msgstr ""
+
#. hFaPC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:320
msgctxt "graphicexport|label2"
msgid "Color Depth"
msgstr "রঙের গভীরতা"
+#. EFn8k
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:358
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf"
+msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size"
+msgstr ""
+
#. Tk5y2
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label9"
msgid "Quality"
msgstr "গুণমান (~Q)"
+#. AHkNV
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:427
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf"
+msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image."
+msgstr ""
+
#. f4LYz
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label"
msgid "Compression"
msgstr "কম্প্রেশন"
#. hQadL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:484
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|rlecb"
msgid "RLE encoding"
msgstr "RLE কোডিং"
+#. DqpKW
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:494
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb"
+msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics."
+msgstr ""
+
#. EA7BF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label3"
msgid "Compression"
msgstr "কম্প্রেশন"
#. qiLZK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
msgid "Interlaced"
msgstr "পরস্পর মিশ্রিত"
+#. cLvu6
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb"
+msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode."
+msgstr ""
+
#. BkbD3
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:552
msgctxt "graphicexport|label12"
msgid "Mode"
msgstr "মোড"
#. Nhj88
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:578
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
msgid "Save transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা সংরক্ষণ"
+#. kZ3uW
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:588
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb"
+msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture."
+msgstr ""
+
#. ZPmXf
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:599
msgctxt "graphicexport|labe"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. KMCxb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:629
msgctxt "graphicexport|binarycb"
msgid "Binary"
msgstr "বাইনারী"
+#. qFTuj
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:639
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb"
+msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file."
+msgstr ""
+
#. 8cZsH
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:650
msgctxt "graphicexport|textcb"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
+#. GFbg2
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:660
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb"
+msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file."
+msgstr ""
+
#. ECUb9
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:677
msgctxt "graphicexport|label16"
msgid "Encoding"
msgstr "এনকোডিং"
#. aeV52
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
msgid "Image preview (TIFF)"
msgstr "ছবির প্রাকদর্শন (TIFF)"
+#. H8vtD
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:721
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb"
+msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file."
+msgstr ""
+
#. AeEJu
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "আন্তবিনিময় (EPSI)"
+#. gLbUQ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:741
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb"
+msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
+msgstr ""
+
#. sRbZb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:758
msgctxt "graphicexport|label17"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. Jfbgx
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:788
msgctxt "graphicexport|color1rb"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
+#. LNHEi
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:798
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb"
+msgid "Exports the file in color."
+msgstr ""
+
#. VeZFK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809
msgctxt "graphicexport|color2rb"
msgid "Grayscale"
msgstr "গ্রেস্কেল"
+#. TWEx8
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:819
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb"
+msgid "Exports the file in grayscale tones."
+msgstr ""
+
#. BbSGF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:836
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label18"
msgid "Color Format"
msgstr "রংয়ের বিন্যাস"
#. b6J7X
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:866
msgctxt "graphicexport|level1rb"
msgid "Level 1"
msgstr "স্তর ১"
+#. pEcBC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:876
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb"
+msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2."
+msgstr ""
+
#. kuCNX
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:887
msgctxt "graphicexport|level2rb"
msgid "Level 2"
msgstr "স্তর ২"
+#. wiWrE
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:897
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb"
+msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics."
+msgstr ""
+
#. JUuBZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:914
msgctxt "graphicexport|label19"
msgid "Version"
msgstr "সংস্করণ"
#. FjkbL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:944
msgctxt "graphicexport|compresslzw"
msgid "LZW encoding"
msgstr "LZW এনকোডিং"
+#. 5cYFM
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:954
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw"
+msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm."
+msgstr ""
+
#. vXGXe
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:965
msgctxt "graphicexport|compressnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
+#. kW3QD
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:975
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone"
+msgid "Specifies that you do not wish to use compression."
+msgstr ""
+
#. ghAqZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:992
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label20"
msgid "Compression"
msgstr "কম্প্রেশন"
#. LmAeC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1038
msgctxt "graphicexport|label4"
msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
@@ -5333,98 +5417,98 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#. sz9uP
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:111
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|typeLabel"
msgid "Type:"
msgstr "ধরন"
#. AkqhA
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:126
msgctxt "placeedit|liststore1"
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#. uYEwE
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|liststore1"
msgid "FTP"
msgstr "FTP (~F)"
#. jtCfC
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:128
msgctxt "placeedit|liststore1"
msgid "SSH"
msgstr ""
#. 5aYwy
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129
msgctxt "placeedit|liststore1"
msgid "Windows Share"
msgstr ""
#. NFxzA
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|hostLabel"
msgid "Host:"
msgstr "মূল্য"
#. YuAy3
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:168
msgctxt "placeedit|pathLabel"
msgid "Root:"
msgstr ""
#. uEUaM
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:195
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|shareLabel"
msgid "Share:"
msgstr "আকৃতি"
#. xJNi8
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:221
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:220
msgctxt "placeedit|repositoryLabel"
msgid "Repository:"
msgstr ""
#. 6xp54
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:233
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:232
msgctxt "placeedit|webdavs"
msgid "Secure connection"
msgstr ""
#. B8mT8
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|loginLabel"
msgid "User:"
msgstr "ব্যবহারকারী: (~e)"
#. jRt98
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:276
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|nameLabel"
msgid "Label:"
msgstr "লেবেল"
#. 6QfCF
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:320
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|portLabel"
msgid "Port:"
msgstr "পোর্ট (~P)"
#. 8boor
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:392
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:391
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
#. DFwBC
-#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:415
+#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "placeedit|rememberPassword"
msgid "Remember password"
@@ -5443,51 +5527,75 @@ msgctxt "printersetupdialog|options"
msgid "Options..."
msgstr "অপশন..."
+#. BAnmG
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
+msgstr ""
+
#. NCVY4
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "নাম"
#. utGE2
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:131
msgctxt "printersetupdialog|label3"
msgid "Status:"
msgstr "অবস্থা:"
#. GxvkC
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label4"
msgid "Type:"
msgstr "ধরন"
#. amoGB
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:155
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "অবস্থান:"
#. B66Zc
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:167
msgctxt "printersetupdialog|label6"
msgid "Comment:"
msgstr "মন্তব্য:"
#. 3uJUu
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী..."
+#. DFBtc
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:231
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties"
+msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document."
+msgstr ""
+
+#. TrFGR
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:247
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name"
+msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list."
+msgstr ""
+
#. XHe8U
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:264
msgctxt "printersetupdialog|label1"
msgid "Printer"
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র"
+#. sR2LP
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:289
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog"
+msgid "Select the default printer for the current document."
+msgstr ""
+
#. psFPB
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -5605,38 +5713,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. 8WEDo
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
-msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
-msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:279
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
+
+#. v9FjK
+#: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:63
+msgctxt "thineditcontrol|button"
+msgid "Pick Date"
+msgstr ""