aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/br/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/br/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/br/vcl/messages.po36
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po
index a9f0438bfb4..d0cd2a720f1 100644
--- a/source/br/vcl/messages.po
+++ b/source/br/vcl/messages.po
@@ -435,9 +435,10 @@ msgid "~Next"
msgstr "~War-lerc'h"
#: strings.hrc:73
+#, fuzzy
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV"
msgid "~Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Kent"
#: strings.hrc:74
msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP"
@@ -666,19 +667,22 @@ msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The tex
msgstr "Aet eo an destenn enanket dreist hirder uc'hek ar vaezienn destenn-mañ. Troc'het eo bet an destenn."
#: strings.hrc:127
+#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
-msgstr ""
+msgstr "Neudennoù erounit ar c'horrgewerier :"
#: strings.hrc:128
+#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
-msgstr ""
+msgstr "Reizhiad korvoiñ :"
#: strings.hrc:129
+#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
-msgstr ""
+msgstr "Deouez ketal an arveriad :"
#: strings.hrc:130
msgctxt "SV_APP_GL"
@@ -691,24 +695,28 @@ msgid "default"
msgstr "dre ziouer"
#: strings.hrc:133
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Stlenn an teul"
#: strings.hrc:134
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Diwallit "
#: strings.hrc:135
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fazi"
#: strings.hrc:136
+#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Kadarnaat"
#: strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
@@ -885,14 +893,16 @@ msgid "_Undo"
msgstr "~Dizober"
#: editmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|cut"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "Troc'hañ"
#: editmenu.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "_Eilañ"
#: editmenu.ui:42
#, fuzzy
@@ -907,14 +917,16 @@ msgid "_Delete"
msgstr "~Lemel kuit"
#: editmenu.ui:64
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|selectall"
msgid "Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "Diuz pep tra"
#: editmenu.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|specialchar"
msgid "_Special Character..."
-msgstr ""
+msgstr "~Arouezennoù divoutin..."
#: errornocontentdialog.ui:8
msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"