diff options
Diffstat (limited to 'source/br')
-rw-r--r-- | source/br/basctl/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/cui/messages.po | 599 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/filter/source/config/fragments/filters.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/filter/source/config/fragments/types.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/sc/messages.po | 456 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/sd/messages.po | 508 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/starmath/messages.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/svtools/messages.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/svx/messages.po | 244 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/sw/messages.po | 1062 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/vcl/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/br/writerperfect/messages.po | 19 |
13 files changed, 1638 insertions, 1525 deletions
diff --git a/source/br/basctl/messages.po b/source/br/basctl/messages.po index c611b74ae11..ae67143ff39 100644 --- a/source/br/basctl/messages.po +++ b/source/br/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:52+0000\n" "Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -659,12 +659,12 @@ msgctxt "exportdialog|ExportDialog" msgid "Export Basic library" msgstr "Ezporzhiañ al levraoueg BASIC" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:83 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89 msgctxt "exportdialog|extension" msgid "Export as _extension" msgstr "_Ezporzhiañ evel askouezh" -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:100 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105 msgctxt "exportdialog|basic" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Ezporzhiañ evel levraoueg BASIC" diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po index 7ec34a96875..0e69612ca16 100644 --- a/source/br/cui/messages.po +++ b/source/br/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:54+0000\n" "Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -401,625 +401,630 @@ msgid "Remove from Favorites" msgstr "Dilemel diwar ar re well" #: cui/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_GLYPH" +msgid "Missing Glyph" +msgstr "" + +#: cui/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: cui/inc/strings.hrc:102 +#: cui/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PDM)" -#: cui/inc/strings.hrc:103 +#: cui/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_COL" msgid "Insert Columns" msgstr "Enlakaat bannoù" -#: cui/inc/strings.hrc:104 +#: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "Emgefreek" -#: cui/inc/strings.hrc:105 +#: cui/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Ere" -#: cui/inc/strings.hrc:106 +#: cui/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Kargañ kefluniadur ar c'hlavier" -#: cui/inc/strings.hrc:107 +#: cui/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Enrollañ kefluniadur ar c'hlavier" -#: cui/inc/strings.hrc:108 +#: cui/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "Kefluniadur (*.cfg)" -#: cui/inc/strings.hrc:109 +#: cui/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "N'eus bukenn ebet kavet en teul." -#: cui/inc/strings.hrc:110 +#: cui/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" msgid "Couldn't open the document." msgstr "N'haller ket digeriñ an teul." -#: cui/inc/strings.hrc:111 +#: cui/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Bizskrivit an destenn amañ]" -#: cui/inc/strings.hrc:112 +#: cui/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#: cui/inc/strings.hrc:113 +#: cui/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#: cui/inc/strings.hrc:114 +#: cui/inc/strings.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" msgid "BASIC Macros" msgstr "Makroioù BASIC" -#: cui/inc/strings.hrc:115 +#: cui/inc/strings.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" msgstr "Stil" -#: cui/inc/strings.hrc:117 +#: cui/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" msgid "Start Application" msgstr "Loc'hañ an arload" -#: cui/inc/strings.hrc:118 +#: cui/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" msgid "Close Application" msgstr "Serriñ an arload" -#: cui/inc/strings.hrc:119 +#: cui/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" msgid "New Document" msgstr "Teul nevez" -#: cui/inc/strings.hrc:120 +#: cui/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" msgid "Document closed" msgstr "Teul serr" -#: cui/inc/strings.hrc:121 +#: cui/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Serret e vo an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:122 +#: cui/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" msgid "Open Document" msgstr "Digeriñ an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:123 +#: cui/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" msgid "Save Document" msgstr "Enrollañ an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:124 +#: cui/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" msgid "Save Document As" msgstr "Enrollañ an teul evel" -#: cui/inc/strings.hrc:125 +#: cui/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" msgid "Document has been saved" msgstr "Enrollet eo bet an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:126 +#: cui/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" msgid "Document has been saved as" msgstr "Teul enrollet evel" -#: cui/inc/strings.hrc:127 +#: cui/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" msgid "Activate Document" msgstr "Gweredekaat an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:128 +#: cui/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" msgid "Deactivate Document" msgstr "Diweredekaat an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:129 +#: cui/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" msgid "Print Document" msgstr "Moullañ an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:130 +#: cui/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Kemmet eo bet ar stad 'Daskemmet'" -#: cui/inc/strings.hrc:131 +#: cui/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Kroget eo moulladur al lizhiri skouer" -#: cui/inc/strings.hrc:132 +#: cui/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Echue eo moulladur al lizhiri skouer" -#: cui/inc/strings.hrc:133 +#: cui/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Kroget eo toueziadur maeziennoù al lizher" -#: cui/inc/strings.hrc:134 +#: cui/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Echu eo toueziadur maeziennoù al lizher" -#: cui/inc/strings.hrc:135 +#: cui/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" msgid "Changing the page count" msgstr "Daskemmadur niver ar pajennoù" -#: cui/inc/strings.hrc:136 +#: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Karget eo bet un isparzh" -#: cui/inc/strings.hrc:137 +#: cui/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" msgid "Closed a sub component" msgstr "Serret eo bet un isparzh" -#: cui/inc/strings.hrc:138 +#: cui/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" msgstr "Leuniañ an arventennoù" -#: cui/inc/strings.hrc:139 +#: cui/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" msgid "Execute action" msgstr "Erounit ur gwered" -#: cui/inc/strings.hrc:140 +#: cui/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" msgid "After updating" msgstr "Goude an hizivaat" -#: cui/inc/strings.hrc:141 +#: cui/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" msgid "Before updating" msgstr "A-raok an hizivaat" -#: cui/inc/strings.hrc:142 +#: cui/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" msgid "Before record action" msgstr "A-raok an enrollañ" -#: cui/inc/strings.hrc:143 +#: cui/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" msgid "After record action" msgstr "Goude an enrollañ" -#: cui/inc/strings.hrc:144 +#: cui/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" msgid "Confirm deletion" msgstr "Kadarnaat an dilemel" -#: cui/inc/strings.hrc:145 +#: cui/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" msgid "Error occurred" msgstr "Degouezhet ez eus ur fazi" -#: cui/inc/strings.hrc:146 +#: cui/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" msgstr "E-pad ar c'hengeidañ" -#: cui/inc/strings.hrc:147 +#: cui/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" msgstr "Pa vez degemeret ar stiañ (fokuz)" -#: cui/inc/strings.hrc:148 +#: cui/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" msgid "When losing focus" msgstr "Pa vez kollet ar stiañ (fokuz)" -#: cui/inc/strings.hrc:149 +#: cui/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" msgid "Item status changed" msgstr "Kemmet eo bet stad an elfenn" -#: cui/inc/strings.hrc:150 +#: cui/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" msgid "Key pressed" msgstr "Stokell pouezet warni" -#: cui/inc/strings.hrc:151 +#: cui/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" msgid "Key released" msgstr "Stokell dibouezet" -#: cui/inc/strings.hrc:152 +#: cui/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" msgid "When loading" msgstr "E-pad ar c'hargañ" -#: cui/inc/strings.hrc:153 +#: cui/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" msgid "Before reloading" msgstr "A-raok an adkargañ" -#: cui/inc/strings.hrc:154 +#: cui/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" msgid "When reloading" msgstr "E-pad an adkargañ" -#: cui/inc/strings.hrc:155 +#: cui/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Dilec'hiet eo al logodenn pa vez pouezet war an afell" -#: cui/inc/strings.hrc:156 +#: cui/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" msgid "Mouse inside" msgstr "Logodenn en diabarzh" -#: cui/inc/strings.hrc:157 +#: cui/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" msgid "Mouse outside" msgstr "Logodenn en diavaez" -#: cui/inc/strings.hrc:158 +#: cui/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" msgid "Mouse moved" msgstr "Dilec'hiet eo bet al logodenn" -#: cui/inc/strings.hrc:159 +#: cui/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Afell al logodenn pouezet" -#: cui/inc/strings.hrc:160 +#: cui/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" msgstr "Afell al logodenn laosket" -#: cui/inc/strings.hrc:161 +#: cui/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" msgid "Before record change" msgstr "A-raok kemmañ an enrolladenn" -#: cui/inc/strings.hrc:162 +#: cui/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" msgid "After record change" msgstr "Goude kemmañ an enrolladenn" -#: cui/inc/strings.hrc:163 +#: cui/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" msgid "After resetting" msgstr "Goude an adderaouekaat" -#: cui/inc/strings.hrc:164 +#: cui/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" msgstr "Kent an adderaouekaat" -#: cui/inc/strings.hrc:165 +#: cui/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" msgstr "Asantiñ d'ar gwered" -#: cui/inc/strings.hrc:166 +#: cui/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" msgstr "A-raok ar c'has" -#: cui/inc/strings.hrc:167 +#: cui/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" msgid "Text modified" msgstr "Testenn daskemmet" -#: cui/inc/strings.hrc:168 +#: cui/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" msgid "Before unloading" msgstr "A-raok an diskargañ" -#: cui/inc/strings.hrc:169 +#: cui/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" msgid "When unloading" msgstr "E-kerzh an diskargañ" -#: cui/inc/strings.hrc:170 +#: cui/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" msgid "Changed" msgstr "Daskemmet" -#: cui/inc/strings.hrc:171 +#: cui/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" msgid "Document created" msgstr "Krouet eo an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:172 +#: cui/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" msgid "Document loading finished" msgstr "Echu eo kargadur an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:173 +#: cui/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" msgid "Saving of document failed" msgstr "C'hwitadenn war enrolladur an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:174 +#: cui/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" msgid "'Save as' has failed" msgstr "C'hwitadenn war 'Enrollañ evel'" -#: cui/inc/strings.hrc:175 +#: cui/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Kadavadur pe ezporzhiadur eilad an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:176 +#: cui/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" msgid "Document copy has been created" msgstr "Krouet eo bet eilad an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:177 +#: cui/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "C'hwitadenn war krouidigezh eilad an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:178 +#: cui/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" msgid "View created" msgstr "Krouet eo bet ar gwel" -#: cui/inc/strings.hrc:179 +#: cui/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" msgid "View is going to be closed" msgstr "An teul a ya da vezañ serret" -#: cui/inc/strings.hrc:180 +#: cui/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" msgid "View closed" msgstr "Serret eo bet ar gwel" -#: cui/inc/strings.hrc:181 +#: cui/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" msgid "Document title changed" msgstr "Kemmet eo bet titl an teul" -#: cui/inc/strings.hrc:182 +#: cui/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" msgid "Selection changed" msgstr "Kemmet eo bet an diuzad" -#: cui/inc/strings.hrc:183 +#: cui/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" msgid "Double click" msgstr "Daouglik" -#: cui/inc/strings.hrc:184 +#: cui/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" msgid "Right click" msgstr "Klik a-zehou" -#: cui/inc/strings.hrc:185 +#: cui/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" msgid "Formulas calculated" msgstr "Riñvet eo bet ar reollunioù" -#: cui/inc/strings.hrc:186 +#: cui/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" msgid "Content changed" msgstr "Kemmet eo bet an endalc'had" -#: cui/inc/strings.hrc:188 +#: cui/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" msgid "anywhere in the field" msgstr "ne vern pelec'h er vaezienn" -#: cui/inc/strings.hrc:189 +#: cui/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" msgstr "derou ar vaezienn" -#: cui/inc/strings.hrc:190 +#: cui/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" msgstr "dibenn ar vaezienn" -#: cui/inc/strings.hrc:191 +#: cui/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" msgstr "ar vaezienn a-bezh" -#: cui/inc/strings.hrc:192 +#: cui/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "Eus krec'h" -#: cui/inc/strings.hrc:193 +#: cui/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" msgid "From bottom" msgstr "Eus an traoñ" -#: cui/inc/strings.hrc:194 +#: cui/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Kavet ez eus bet enrolladenn ebet o klotañ gant ho roadennoù" -#: cui/inc/strings.hrc:195 +#: cui/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Degouezhet ez eus bet ur fazi. Ar c'hlask n'hallo ket bezañ echuet." -#: cui/inc/strings.hrc:196 +#: cui/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Dic'hlann, d'an derou eo bet kendalc'het ar c'hlask" -#: cui/inc/strings.hrc:197 +#: cui/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Dic'hlann, d'an dibenn eo bet kendalc'het ar c'hlask" -#: cui/inc/strings.hrc:198 +#: cui/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" msgid "counting records" msgstr "kontadur an enrolladennoù" -#: cui/inc/strings.hrc:200 +#: cui/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" msgid "<No Files>" msgstr "<Restr ebet>" -#: cui/inc/strings.hrc:201 +#: cui/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" msgid "Object;Objects" msgstr "Ergorenn;Ergorernnoù" -#: cui/inc/strings.hrc:202 +#: cui/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(mod lenn nemetken)" -#: cui/inc/strings.hrc:203 +#: cui/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" msgid "<All Files>" msgstr "<An holl restroù>" -#: cui/inc/strings.hrc:204 +#: cui/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" msgid "This ID already exists..." msgstr "An naoudi-mañ a zo anezhañ endeo..." -#: cui/inc/strings.hrc:206 +#: cui/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" msgid "The path %1 already exists." msgstr "An treug %1 a zo anezhañ endeo." -#: cui/inc/strings.hrc:207 +#: cui/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" msgid "Select Archives" msgstr "Diuzañ dielloù" -#: cui/inc/strings.hrc:208 +#: cui/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" msgid "Archives" msgstr "Dielloù" -#: cui/inc/strings.hrc:209 +#: cui/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Ar restr %1 a zo anezhi endeo." -#: cui/inc/strings.hrc:210 +#: cui/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" msgstr "Ouzhpennañ ur skeudenn" -#: cui/inc/strings.hrc:212 +#: cui/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Ar ger-tremen kadarnaat ne glot ket gant ar ger-tremen. Arventennit ar ger-tremen en-dro en ur viziata an hevelep ger-tremen en div voest." -#: cui/inc/strings.hrc:213 +#: cui/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Ar ger-tremen kadarnaat ne glot ket gant ar ger-tremen. Arventennit ar ger-tremen en-dro." -#: cui/inc/strings.hrc:214 +#: cui/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Mar plij, enankit ur ger-tremen da zigeriñ pe zaskemmañ, pe gevaskit an dibarzh a-fet digeriñ e mod lenn nemetken a-benn kenderc'hel ganti." -#: cui/inc/strings.hrc:215 +#: cui/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "Arventennit ar ger-tremen en ur viziata an hevelep ger-tremen en div voest." -#: cui/inc/strings.hrc:217 +#: cui/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Emgefreek" -#: cui/inc/strings.hrc:218 +#: cui/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_MANUALLINK" msgid "Manual" msgstr "Dre zorn" -#: cui/inc/strings.hrc:219 +#: cui/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_BROKENLINK" msgid "Not available" msgstr "N'eo ket hegerz" -#: cui/inc/strings.hrc:220 +#: cui/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h lemel kuit an ere diuzet ?" -#: cui/inc/strings.hrc:221 +#: cui/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h lemel kuit an ere diuzet ?" -#: cui/inc/strings.hrc:222 +#: cui/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_WAITINGLINK" msgid "Waiting" msgstr "O c'hortoz" -#: cui/inc/strings.hrc:224 +#: cui/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" msgid "Save Screenshot As..." msgstr "Enrollañ ar skrammad evel..." #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes -#: cui/inc/strings.hrc:227 +#: cui/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Steudad roadennoù $(ROW)" -#: cui/inc/strings.hrc:229 +#: cui/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME" msgid "Driver name" msgstr "Anv ar stur" -#: cui/inc/strings.hrc:230 +#: cui/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG" msgid "Pool" msgstr "Strollad" -#: cui/inc/strings.hrc:231 +#: cui/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT" msgid "Timeout" msgstr "Diamzeret" -#: cui/inc/strings.hrc:232 +#: cui/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: cui/inc/strings.hrc:233 +#: cui/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Ket" -#: cui/inc/strings.hrc:235 +#: cui/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" msgid "" "The file\n" @@ -1030,7 +1035,7 @@ msgstr "" "$file$\n" "n'eus ket anezhi." -#: cui/inc/strings.hrc:236 +#: cui/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" msgid "" "The file\n" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgstr "" "$file$\n" "n'eus ket anezhi er reizhiad restroù lec'hel" -#: cui/inc/strings.hrc:237 +#: cui/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" @@ -1050,153 +1055,153 @@ msgstr "" "Dibabet eo bet an anv '$file$' evit ur stlennvon all.\n" "Dibabit un anv all, mar plij." -#: cui/inc/strings.hrc:238 +#: cui/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel an enankad ?" -#: cui/inc/strings.hrc:240 +#: cui/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Fellout a ra deoc'h dilemel an ergorenn da-heul ?" -#: cui/inc/strings.hrc:241 +#: cui/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Kadarnaat an dilemel" -#: cui/inc/strings.hrc:242 +#: cui/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "N'haller ket dilemel an ergorenn diuzet." -#: cui/inc/strings.hrc:243 +#: cui/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Fazi e-pad dilamadur an ergorenn" -#: cui/inc/strings.hrc:244 +#: cui/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" msgid "The object could not be created." msgstr "N'haller ket krouiñ an ergorenn" -#: cui/inc/strings.hrc:245 +#: cui/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Un ergorenn gant un anv heñvel ez eus anezhi endeo." -#: cui/inc/strings.hrc:246 +#: cui/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" msgid "Error Creating Object" msgstr "Fazi e-pad krouidigezh an ergorenn" -#: cui/inc/strings.hrc:247 +#: cui/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" msgid "The object could not be renamed." msgstr "N'haller ket adenvel an ergorenn." -#: cui/inc/strings.hrc:248 +#: cui/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Fazi e-pad ma oa oc'h adenvel an ergorenn" -#: cui/inc/strings.hrc:249 +#: cui/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Fazi gant %PRODUCTNAME" -#: cui/inc/strings.hrc:250 +#: cui/inc/strings.hrc:251 #, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "N'eo ket skoret areg ar skript e %LANGUAGENAME." -#: cui/inc/strings.hrc:251 +#: cui/inc/strings.hrc:252 #, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi e-pad erounezadur ar skript %SCRIPTNAME e %LANGUAGENAME." -#: cui/inc/strings.hrc:252 +#: cui/inc/strings.hrc:253 #, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet un nemedenn e-pad erounezadur ar skript %SCRIPTNAME e %LANGUAGENAME." -#: cui/inc/strings.hrc:253 +#: cui/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi war al linenn da-heul e-pad erounezadur ar skript %SCRIPTNAME e %LANGUAGENAME : %LINENUMBER." -#: cui/inc/strings.hrc:254 +#: cui/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet un nemedenn war al linenn da-heul e-pad erounezadur ar skript %SCRIPTNAME e %LANGUAGENAME : %LINENUMBER." -#: cui/inc/strings.hrc:255 +#: cui/inc/strings.hrc:256 #, c-format msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi framm skript e-pad erounezadur ar skript %SCRIPTNAME e %LANGUAGENAME." -#: cui/inc/strings.hrc:256 +#: cui/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "Rizh :" -#: cui/inc/strings.hrc:257 +#: cui/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" msgid "Message:" msgstr "Kemennadenn :" -#: cui/inc/strings.hrc:259 +#: cui/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE" msgid "Registered name" msgstr "Anv marilhet" -#: cui/inc/strings.hrc:260 +#: cui/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" msgid "Database file" msgstr "Restr ar stlennvon" #. abbreviation for "[Load]" -#: cui/inc/strings.hrc:263 +#: cui/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1" msgid "[L]" msgstr "[L]" #. abbreviation for "[Save]" -#: cui/inc/strings.hrc:265 +#: cui/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#: cui/inc/strings.hrc:266 +#: cui/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType da %PRODUCTNAME Math pe tuginañ" -#: cui/inc/strings.hrc:267 +#: cui/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord da %PRODUCTNAME Writer pe tuginañ" -#: cui/inc/strings.hrc:268 +#: cui/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel da %PRODUCTNAME Calc pe tuginañ" -#: cui/inc/strings.hrc:269 +#: cui/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint da %PRODUCTNAME Impress pe tuginañ" -#: cui/inc/strings.hrc:270 +#: cui/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "SmartArt davit lunioù %PRODUCTNAME pe ar c'hontrol" -#: cui/inc/strings.hrc:272 +#: cui/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" msgid "" "The specified name already exists.\n" @@ -1217,112 +1222,112 @@ msgstr "" #. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user #. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" #. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. -#: cui/inc/strings.hrc:287 +#: cui/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:288 +#: cui/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" msgstr "~Amsaviñ" -#: cui/inc/strings.hrc:289 +#: cui/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h kemmañ yezh ar geriadur '%1' ?" -#: cui/inc/strings.hrc:291 +#: cui/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Fellout a ra deoc'h dilemel al livaoueg da vat ?" -#: cui/inc/strings.hrc:292 +#: cui/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Dilamadur al livaoueg" -#: cui/inc/strings.hrc:293 +#: cui/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" msgstr "Enrollañ ar spletad" -#: cui/inc/strings.hrc:294 +#: cui/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" msgstr "Anv al livaoueg" -#: cui/inc/strings.hrc:296 +#: cui/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "Reizhskrivadur" -#: cui/inc/strings.hrc:297 +#: cui/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Troc'hadur ar gerioù" -#: cui/inc/strings.hrc:298 +#: cui/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "Geriadur an heñvelsterioù" -#: cui/inc/strings.hrc:299 +#: cui/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "Yezhadur" -#: cui/inc/strings.hrc:300 +#: cui/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" msgstr "Gwiriañ ar gerioù e pennlizherennoù" -#: cui/inc/strings.hrc:301 +#: cui/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " msgstr "Gwiriañ ar gerioù gant sifroù " -#: cui/inc/strings.hrc:302 +#: cui/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" msgstr "Gwiriañ ar maezioù arbennik" -#: cui/inc/strings.hrc:303 +#: cui/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur e-pad ar biziata" -#: cui/inc/strings.hrc:304 +#: cui/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Gwiriañ ar yezhadur e-pad ar biziata" -#: cui/inc/strings.hrc:305 +#: cui/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Led ger izek evit an troc'hadur gerioù : " -#: cui/inc/strings.hrc:306 +#: cui/inc/strings.hrc:307 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" msgid "Characters before line break: " msgstr "Arouezennoù a-raok al lamm : " -#: cui/inc/strings.hrc:307 +#: cui/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" msgid "Characters after line break: " msgstr "Arouezennoù goude al lamm : " -#: cui/inc/strings.hrc:308 +#: cui/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Troc'hadur gerioù emgefreek" -#: cui/inc/strings.hrc:309 +#: cui/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Troc'hadur gerioù war ar maezioù arbennik" -#: cui/inc/strings.hrc:311 +#: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" @@ -1331,7 +1336,7 @@ msgstr "" "N'eus amva erounit Java ebet en teuliad diuzet ganeoc'h.\n" "Diuzit un teuliad all, mar plij." -#: cui/inc/strings.hrc:312 +#: cui/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" @@ -1340,17 +1345,17 @@ msgstr "" "An amva erounit Java diuzet ganeoc'h n'eo ket an handelv azgoulennet.\n" "Diuzit un teuliad disheñvel, mar plij." -#: cui/inc/strings.hrc:313 +#: cui/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART" msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." msgstr "Mar plij, adlañsit %PRODUCTNAME a-benn ma vo efedus ar gwerzhioù nevez pe zaskemmet." -#: cui/inc/strings.hrc:314 +#: cui/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" msgid "Edit Parameter" msgstr "Daskemmañ an arventenn" -#: cui/inc/strings.hrc:316 +#: cui/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" msgid "" "Invalid value!\n" @@ -1361,32 +1366,32 @@ msgstr "" "\n" "Gwerzh uc'hek un niverenn borzh a dalv da 65535." -#: cui/inc/strings.hrc:318 +#: cui/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Enankit un anv evit an ilrezenn, mar plij :" -#: cui/inc/strings.hrc:319 +#: cui/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar bitmap :" -#: cui/inc/strings.hrc:320 +#: cui/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar bitmap diavaez :" -#: cui/inc/strings.hrc:321 +#: cui/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar goustur:" -#: cui/inc/strings.hrc:322 +#: cui/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar stil linenn :" -#: cui/inc/strings.hrc:323 +#: cui/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" msgid "" "The line style was modified without saving. \n" @@ -1395,305 +1400,305 @@ msgstr "" "Daskemmet eo bet ar stil linenn hep bezañ bet enrollet.\n" "Daskemmit ar stil linenn diuzet pe ouzhpennit ur stil linenn nevez." -#: cui/inc/strings.hrc:324 +#: cui/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit al linennaoueg :" -#: cui/inc/strings.hrc:325 +#: cui/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Daskemmañ" -#: cui/inc/strings.hrc:326 +#: cui/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "Ouzhpennañ" -#: cui/inc/strings.hrc:327 +#: cui/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit al liv nevez :" -#: cui/inc/strings.hrc:328 +#: cui/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: cui/inc/strings.hrc:329 +#: cui/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar penn bir nevez :" -#: cui/inc/strings.hrc:330 +#: cui/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" msgstr "%1 ebet" -#: cui/inc/strings.hrc:331 +#: cui/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" msgstr "Familh :" -#: cui/inc/strings.hrc:332 +#: cui/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" msgstr "Nodrezh :" -#: cui/inc/strings.hrc:333 +#: cui/inc/strings.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" -#: cui/inc/strings.hrc:334 +#: cui/inc/strings.hrc:335 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" msgstr "Nodrezh" -#: cui/inc/strings.hrc:335 +#: cui/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" msgid "Highlight Color" msgstr "Liv usskediñ" -#: cui/inc/strings.hrc:336 +#: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" msgstr "Arverañ an daolenn amsaviñ" -#: cui/inc/strings.hrc:337 +#: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "REizhañ an eil pennlizherenn e DErou ar gerioù" -#: cui/inc/strings.hrc:338 +#: cui/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Pennlizherenn e deroù ar frazenn" -#: cui/inc/strings.hrc:339 +#: cui/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:340 +#: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Leuskel a-gostez an daouesaou" -#: cui/inc/strings.hrc:341 +#: cui/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" msgstr "Dinoiñ an URLioù" -#: cui/inc/strings.hrc:342 +#: cui/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" msgstr "Amsaviñ ar gourzhelloù" -#: cui/inc/strings.hrc:343 +#: cui/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Reizhañ arver dre zarvoud eus ar stokell da PRennaÑ ar PEnnLIzhrennOÙ" -#: cui/inc/strings.hrc:344 +#: cui/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "Ouzhpennañ un esaou anhoskus kent merkoù poentadur spesadel en testennoù e galleg" -#: cui/inc/strings.hrc:345 +#: cui/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Mentrezhañ rakgerioù an niverennoù petvediñ (1st -> 1^st)" -#: cui/inc/strings.hrc:346 +#: cui/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Dilemel ar rannbennadoù goullo" -#: cui/inc/strings.hrc:347 +#: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Amsaviñ ar stiloù personelaet" -#: cui/inc/strings.hrc:348 +#: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Amsaviñ ar padelligoù gant : " -#: cui/inc/strings.hrc:349 +#: cui/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Toueziañ ar rannbennadoù gant ul linenn hepken mar bez hiroc'h eget" -#: cui/inc/strings.hrc:350 +#: cui/inc/strings.hrc:351 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " msgstr "Rolloù dre badelligoù ha niverennoù. Arouez ar padelligoù : " -#: cui/inc/strings.hrc:351 +#: cui/inc/strings.hrc:352 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "Lakaat ur riblenn" -#: cui/inc/strings.hrc:352 +#: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "Krouiñ un daolenn" -#: cui/inc/strings.hrc:353 +#: cui/inc/strings.hrc:354 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "Seveniñ ar stiloù" -#: cui/inc/strings.hrc:354 +#: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata e deroù ha dibenn ur rannbennad" -#: cui/inc/strings.hrc:355 +#: cui/inc/strings.hrc:356 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata etre dibenn ha deroù ul linenn" -#: cui/inc/strings.hrc:356 +#: cui/inc/strings.hrc:357 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Kennasker" -#: cui/inc/strings.hrc:357 +#: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "Linenn vent" -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Ar mollad diuzet n'eo ket evit bezañ karget." -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:360 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "_Askoù deraouiñ :" -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:361 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "" -#: cui/inc/strings.hrc:362 +#: cui/inc/strings.hrc:363 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " msgstr "Neuz diuzet : " -#: cui/inc/strings.hrc:363 +#: cui/inc/strings.hrc:364 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." msgstr "O klask, gortozit mar plij..." -#: cui/inc/strings.hrc:364 +#: cui/inc/strings.hrc:365 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." msgstr "N'haller ket digeriñ %1, klaskit diwezhatoc'h, mar plij." -#: cui/inc/strings.hrc:365 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." msgstr "Disoc'h ebet bet kavet." -#: cui/inc/strings.hrc:366 +#: cui/inc/strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." msgstr "O seveniñ an neuz..." -#: cui/inc/strings.hrc:368 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Hep ribl" -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez nemetken" -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez hag al linennoù a-blaen" -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez hag an holl linennoù diabarzh" -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Despizañ ar riblenn diavaez gant al linennoù diabarzh digemm" -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Despizañ al linennoù treuzvegel nemetken" -#: cui/inc/strings.hrc:374 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Despizañ ar peder riblenn" -#: cui/inc/strings.hrc:375 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Despizañ ar riblennoù kleiz ha dehou hepken" -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Despizañ ar riblennoù uhelañ hag izelañ hepken" -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Despizañ ar riblenn gleiz hepken" -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Despizañ ar riblennoù uhelañ hag izelañ hag an holl linennoù diabarzh" -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Despizañ ar riblennoù kleiz ha dehou hag an holl linennoù diabarzh" -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "Hep skeud" -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-zehou" -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-zehou" -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-gleiz" -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-gleiz" -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "" @@ -5185,7 +5190,7 @@ msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" msgid "Theme ID" msgstr "ID an neuz" -#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75 msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" msgid "ID:" msgstr "Naoudi :" @@ -5195,7 +5200,7 @@ msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" msgid "Enter Title" msgstr "Enankañ an titl" -#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:26 +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 msgctxt "gallerytitledialog|label2" msgid "Title:" msgstr "Titl :" @@ -6823,7 +6828,7 @@ msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Insert Table" msgstr "Enlakaat ur restr" -#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:99 +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 msgctxt "newtabledialog|columns_label" msgid "_Number of columns:" msgstr "_Niver a vannoù :" @@ -10190,12 +10195,12 @@ msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h hizivaat roll ar restroù ?" -#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:7 +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" msgid "Record Number" msgstr "Niverenn an enrolladenn" -#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:25 +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 msgctxt "recordnumberdialog|label2" msgid "go to record" msgstr "mont d'an enrolladenn" @@ -11058,198 +11063,198 @@ msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" msgstr "Gwareziñ" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:49 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63 +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect:" +msgstr "E_fedoù :" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "No Effect" msgstr "Efed ebet" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Blink" msgstr "Blinkata" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Through" msgstr "Dibunañ" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Dibunañ daouroud" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" msgid "Scroll In" msgstr "Dibunañ e-barzh" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 -msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" -msgid "E_ffect:" -msgstr "E_fedoù :" - -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111 msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" msgstr "Tuadur :" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" msgid "To top" msgstr "Da lein" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" msgid "Up" msgstr "Krec'h" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" msgstr "A-zehou" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160 msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" msgid "Right" msgstr "A-zehou" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" msgstr "A-gleiz" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182 msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" msgid "To bottom" msgstr "D'an traoñ" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" msgid "Down" msgstr "Traoñ" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269 msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" msgid "S_tart inside" msgstr "Tes_tenn diabarzh hewel d'al loc'hañ" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286 msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" msgid "Text _visible when exiting" msgstr "Testenn _hewel pa ya er-maez" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305 msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" msgid "Animation cycles:" msgstr "Kelc'hiadoù fiñval :" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323 msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" msgid "_Continuous" msgstr "_Dizehan" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "Azvuiad :" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "_Pikselioù" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "Dale :" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449 msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "_Emgefreek" -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:519 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Fit wi_dth to text" msgstr "Lakaat al led da _genglotañ gant an destenn" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:59 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit h_eight to text" msgstr "Lakaat ar sav da _genglotañ gant an destenn" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:75 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" msgid "_Fit to frame" msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar _stern" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:91 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" msgid "_Adjust to contour" msgstr "_Kengeidañ ouzh an drolinenn" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label1" msgid "Drawing Object Text" msgstr "Testenn an ergorenn dresañ" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" msgid "_Word wrap text in shape" msgstr "Ad_kas an destenn d'al linenn er stumm" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" msgid "_Resize shape to fit text" msgstr "Adv_entañ ar stumm da genglotañ gant an destenn" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 msgctxt "textattrtabpage|label8" msgid "Custom Shape Text" msgstr "" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 msgctxt "textattrtabpage|label4" msgid "_Left:" msgstr "A _gleiz :" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 msgctxt "textattrtabpage|label5" msgid "_Right:" msgstr "_Dehou :" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 msgctxt "textattrtabpage|label6" msgid "_Top:" msgstr "E krec'_h :" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 msgctxt "textattrtabpage|label7" msgid "_Bottom:" msgstr "_En traoñ :" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" msgstr "Esaouiñ e-keñver ar riblennoù" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:425 msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" msgstr "War al led a-_bezh" -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:448 msgctxt "textattrtabpage|label3" msgid "Text Anchor" msgstr "Eoriñ an destenn" @@ -11259,12 +11264,12 @@ msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:106 +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:133 msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "Testenn" -#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:179 msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" msgid "Text Animation" msgstr "Testennoù fiñv" diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po index 0a8c35cb4f1..7ab8731b2c0 100644 --- a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 10:07+0000\n" "Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -392,8 +392,8 @@ msgctxt "" "MS Excel 97\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 97-2003" -msgstr "Microsoft Excel 97-2003" +msgid "Excel 97–2003" +msgstr "" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu msgctxt "" @@ -401,8 +401,17 @@ msgctxt "" "MS Excel 97 Vorlage/Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "Patrom mod Microsoft Excel 97-2003" +msgid "Excel 97–2003 Template" +msgstr "" + +#: MS_Multiplan.xcu +msgctxt "" +"MS_Multiplan.xcu\n" +"Microsoft Multiplan\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "" #: MS_PowerPoint_97.xcu msgctxt "" @@ -410,8 +419,8 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 97\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -419,8 +428,8 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 97 AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay" -msgstr "Lenn emgafreek mod Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" +msgstr "" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -428,8 +437,8 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Patromoù mod Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgid "PowerPoint 97–2003 Template" +msgstr "" #: MS_WinWord_5.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt "" "MS Word 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML" +msgid "Word 2007–2019" msgstr "" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu @@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt "" "MS Word 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML Template" +msgid "Word 2007–2019 Template" msgstr "" #: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu @@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt "" "MS Word 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML VBA" +msgid "Word 2007–2019 VBA" msgstr "" #: MS_Word_95.xcu @@ -509,8 +518,8 @@ msgctxt "" "MS Word 97\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 97-2003" -msgstr "Microsoft Word 97-2003" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "" #: MS_Word_97_Vorlage.xcu msgctxt "" @@ -518,8 +527,8 @@ msgctxt "" "MS Word 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Patrom mod Microsoft Word 97-2003" +msgid "Word 97–2003 Template" +msgstr "" #: MS_Works.xcu msgctxt "" @@ -1283,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "Calc MS Excel 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel OOXML" +msgid "Excel 2007–2019" msgstr "" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu @@ -1292,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Calc MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel OOXML Template" +msgid "Excel 2007–2019 Template" msgstr "" #: calc_OOXML.xcu @@ -1562,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "Impress MS PowerPoint 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML" +msgid "PowerPoint 2007–2019" msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu @@ -1571,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML AutoPlay" +msgid "PowerPoint 2007–2019 AutoPlay" msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu @@ -1580,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML Template" +msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu @@ -1589,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML VBA" +msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" msgstr "" #: impress_OOXML.xcu diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po index 71a271ceb11..7a37da45dae 100644 --- a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-11 10:05+0000\n" "Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "MS Excel 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel OOXML" +msgid "Excel 2007–2019" msgstr "" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Excel OOXML Template" +msgid "Excel 2007–2019 Template" msgstr "" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 2007 XML\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML" +msgid "PowerPoint 2007–2019" msgstr "" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML" +msgid "PowerPoint 2007–2019" msgstr "" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML Template" +msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" msgstr "" #: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft PowerPoint OOXML VBA" +msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" msgstr "" #: StarBase.xcu @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "writer_MS_Word_2007\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML" +msgid "Word 2007–2019" msgstr "" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_Template\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML Template" +msgid "Word 2007–2019 Template" msgstr "" #: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_VBA\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Microsoft Word OOXML VBA" +msgid "Word 2007–2019 VBA" msgstr "" #: writer_ODT_FlatXML.xcu diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c83ecf4cbd7..33abb81670c 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-25 13:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4405,6 +4405,15 @@ msgstr "Mentrezhañ ar maez testenn" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formulabar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formula Bar" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" "UIName\n" "value.text" @@ -27585,6 +27594,15 @@ msgstr "~Maezienn..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit F~ields..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po index c0e6b83d3c2..3d42e6838d2 100644 --- a/source/br/sc/messages.po +++ b/source/br/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15710,17 +15710,17 @@ msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog" msgid "Copy List" msgstr "Eilañ ar roll" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:93 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:99 msgctxt "colorrowdialog|columns" msgid "_Columns" msgstr "_Bannoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:116 msgctxt "colorrowdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "_Renkoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:139 msgctxt "colorrowdialog|label" msgid "List From" msgstr "Roll adalek" @@ -15730,12 +15730,12 @@ msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" msgstr "Led ar bann" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:89 msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "Led" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 msgctxt "colwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "Gwerzh _dre ziouer" @@ -17371,7 +17371,7 @@ msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2" msgid "Grouped by" msgstr "Strollet dre" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8 msgctxt "doubledialog|DoubleDialog" msgid "Edit Setting" msgstr "Embann an arventennoù" @@ -17527,92 +17527,92 @@ msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog" msgid "Fill Series" msgstr "Leuniañ ar steudadoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107 msgctxt "filldlg|down" msgid "_Down" msgstr "_Traoñ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:118 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124 msgctxt "filldlg|right" msgid "_Right" msgstr "_Dehou" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:135 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141 msgctxt "filldlg|up" msgid "_Up" msgstr "_Krec'h" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158 msgctxt "filldlg|left" msgid "_Left" msgstr "Kl_eiz" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182 msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "Tuadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217 msgctxt "filldlg|linear" msgid "Li_near" msgstr "_Uelinennek" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 msgctxt "filldlg|growth" msgid "_Growth" msgstr "_Argemmvac'hel" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251 msgctxt "filldlg|date" msgid "Da_te" msgstr "Dei_ziad" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268 msgctxt "filldlg|autofill" msgid "_AutoFill" msgstr "Leuniañ em_gefreek" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:287 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292 msgctxt "filldlg|label2" msgid "Series Type" msgstr "Rizh ar steudadoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:322 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327 msgctxt "filldlg|day" msgid "Da_y" msgstr "_Deiz" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344 msgctxt "filldlg|week" msgid "_Weekday" msgstr "Deiz ar _sizhun" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362 msgctxt "filldlg|month" msgid "_Month" msgstr "_Miz" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379 msgctxt "filldlg|year" msgid "Y_ear" msgstr "_Bloaz" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403 msgctxt "filldlg|tuL" msgid "Time Unit" msgstr "Unanenn amzer" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:422 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425 msgctxt "filldlg|startL" msgid "_Start value:" msgstr "Gwerzh _deraouiñ :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:436 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439 msgctxt "filldlg|endL" msgid "End _value:" msgstr "Gwerzh _echuiñ :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453 msgctxt "filldlg|incrementL" msgid "In_crement:" msgstr "Az_vuiad :" @@ -18022,12 +18022,12 @@ msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" msgstr "Strollañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100 msgctxt "groupdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "_Renkoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117 msgctxt "groupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "_Bannoù" @@ -18442,12 +18442,12 @@ msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio" msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:112 msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio" msgid "Empty the contents of the hidden cells" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:126 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:128 msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio" msgid "Keep the contents of the hidden cells" msgstr "" @@ -18467,67 +18467,67 @@ msgctxt "mergecolumnentry|columns" msgid "Columns:" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16 msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog" msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Dilec'hiañ/eilañ ar follennad" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:98 msgctxt "movecopysheet|move" msgid "_Move" msgstr "_Dilec'hiañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:109 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:116 msgctxt "movecopysheet|copy" msgid "C_opy" msgstr "_Eilañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:141 msgctxt "movecopysheet|label1" msgid "Action" msgstr "Gwered" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:184 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:189 msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" msgid "To _document" msgstr "En _teul" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:199 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:206 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "(current document)" msgstr "(teul bremanel)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207 msgctxt "movecopysheet|toDocument" msgid "- new document -" msgstr "- teul nevez -" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235 msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" msgid "_Insert before" msgstr "E_nlakaat a-raok" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:301 msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Lec'hiadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:347 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:368 msgctxt "movecopysheet|warnunused" msgid "This name is already used." msgstr "Roet eo bet an anv-se endeo." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:362 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:383 msgctxt "movecopysheet|warnempty" msgid "Name is empty." msgstr "Goullo eo an anv." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:398 msgctxt "movecopysheet|warninvalid" msgid "Name contains one or more invalid characters." msgstr "Arouezennoù direizh zo e-barzh an anv." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:402 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:425 msgctxt "movecopysheet|newNameLabel" msgid "New _name" msgstr "Anv _nevez" @@ -18704,729 +18704,759 @@ msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog" msgid "No Solution" msgstr "Diskoulm ebet" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61 msgctxt "nosolutiondialog|label1" msgid "No solution was found." msgstr "N'eus diskoulm ebet bet kavet." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:857 +msgctxt "notebookbar|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1678 +msgctxt "notebookbar|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1952 msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2388 -msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1971 +msgctxt "notebookbar|fileb" msgid "_Help" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3187 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2770 msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Restr" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3575 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6575 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6158 msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3850 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3433 msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "Kreskaat ar pukad" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3866 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3449 msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "Digreskiñ ar pukañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4440 msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Home" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4965 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4548 msgctxt "notebookbar|CalcLabel" msgid "Home" msgstr "D'ar gêr" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5412 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4995 msgctxt "notebookbar|Field" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5500 msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6002 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5585 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6031 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5614 msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6759 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6339 msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7660 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240 msgctxt "notebookbar|Statistics" msgid "_Statistics" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7728 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7308 msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_Data" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7416 msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" msgstr "Roadennoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8459 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8039 msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8124 msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8900 msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8985 #, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9012 msgctxt "notebookbar|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9959 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11636 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11243 msgctxt "notebookbar|drab" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11748 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11355 msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12402 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12009 msgctxt "notebookbar|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098 msgctxt "notebookbar|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12522 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12129 msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13659 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13266 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3856 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2945 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2977 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3870 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2991 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3878 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2999 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3886 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3007 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3900 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3021 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" msgid "Header 1" msgstr "Reollin" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3908 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3029 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" msgid "Header 2" msgstr "Reollin" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3922 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3043 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" msgid "Bad" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3930 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" -msgid "Error" -msgstr "Fazi" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3938 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3051 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good" msgid "Good" msgstr "Aour" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3946 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3059 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral" msgid "Neutral" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3954 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3067 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" +msgid "Error" +msgstr "Fazi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" msgid "Warning" msgstr "Taolit evezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3968 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3089 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Notenn traoñ pajenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3976 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3097 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" msgstr "Notenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4625 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3336 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3630 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4681 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3686 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4770 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3775 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "Restr" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4925 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3930 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5083 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4088 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5240 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4245 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ont" msgstr "N_odrezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4306 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4467 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" msgstr "_Niveroù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5621 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "Steudadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5788 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4793 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb" msgid "_Cells" msgstr "Kelligoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4936 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6064 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" msgstr "_Roadennoù :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5183 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6293 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5298 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6434 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6539 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5559 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6882 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5902 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7046 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6055 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7173 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6182 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" msgstr "_Yezh :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7303 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6312 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7438 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Askelennoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7539 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6548 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "Keñ_veriañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6652 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7820 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6829 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "_Styles" msgstr "Stiloù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8037 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7046 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7237 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8341 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7350 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8454 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7463 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8566 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7575 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8753 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7762 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "_Stern" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8961 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7970 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9074 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8083 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9188 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8197 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8306 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" msgid "_Styles" msgstr "Stiloù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8482 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" msgstr "Mentrezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8758 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9911 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8920 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3663 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" -msgid "Menubar" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1950 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2945 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3790 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2977 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3804 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2991 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" msgid "Accent 1" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2999 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" msgid "Accent 2" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3820 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3007 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" msgid "Accent 3" msgstr "Tired " -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3834 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3021 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" msgstr "Reollin" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3842 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3029 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" msgstr "Reollin" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3856 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3043 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" msgid "Bad" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3864 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" -msgid "Error" -msgstr "Fazi" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3872 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3051 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" msgid "Good" msgstr "Aour" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3880 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3059 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" msgid "Neutral" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3888 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3067 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" +msgid "Error" +msgstr "Fazi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3075 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" msgid "Warning" msgstr "Taolit evezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3902 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3089 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Notenn traoñ pajenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3910 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3097 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" msgstr "Notenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4564 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3336 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3635 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4617 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3688 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4672 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3743 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Skoazell" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4780 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3851 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Restr" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5018 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4089 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5215 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4286 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5490 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4561 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ont" msgstr "N_odrezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5737 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4808 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" msgstr "_Niveroù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5952 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5023 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Alignment" msgstr "Steudadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5265 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" msgid "_Cells" msgstr "Kelligoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5442 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6545 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5616 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" msgstr "_Roadennoù :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6717 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5788 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6904 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5975 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7129 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6200 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7481 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6552 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7634 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6705 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7889 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6960 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8029 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7100 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "_Yezh :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7329 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7542 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Askelennoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8674 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7745 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "Keñ_veriañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7947 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9322 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8393 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9693 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8764 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10034 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9105 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10202 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9273 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10404 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9475 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9628 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10868 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9939 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ont" msgstr "N_odrezh" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11134 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10205 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Alignment" msgstr "Steudadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11336 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10407 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11490 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10561 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10706 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Media" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10947 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "_Stern" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11378 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12474 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11545 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12676 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11747 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" @@ -20062,12 +20092,12 @@ msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Led bann gwellek" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90 msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" msgid "Add:" msgstr "Ouzhpennañ :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115 msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "Gwerzh _dre ziouer" @@ -20077,12 +20107,12 @@ msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Sav renk gwellek" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89 msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" msgid "Add:" msgstr "Ouzhpennañ :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114 msgctxt "optimalrowheightdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "Gwerzh _dre ziouer" @@ -20961,27 +20991,27 @@ msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog" msgid "Re-type Password" msgstr "Adviziata ar ger-tremen" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:81 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87 msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword" msgid "Re-type password" msgstr "Adviziata ar ger-tremen" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:140 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148 msgctxt "retypepassworddialog|label4" msgid "Pa_ssword:" msgstr "Ger _tremen :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:154 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162 msgctxt "retypepassworddialog|label5" msgid "Confi_rm:" msgstr "Kada_rnaat :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174 msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch" msgid "New password must match the original password" msgstr "Ar ger-tremen nevez a rank kenglotañ gant ar ger-tremen orin." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:190 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199 msgctxt "retypepassworddialog|removepassword" msgid "Remove password from this protected item" msgstr "Dilemel ar ger-tremen diouzh an elfenn gwarezet-mañ." @@ -21011,12 +21041,12 @@ msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" msgstr "Sav ar renk" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:89 msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "Sav :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 msgctxt "rowheightdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "Gwerzh _dre ziouer" @@ -21581,12 +21611,12 @@ msgctxt "showdetaildialog|label1" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "Dibabit ar vaezienn oc'h enderc'hel ar _munud a fell deoc'h diskouez" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16 msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" msgid "Show Sheet" msgstr "Diskouez ar follenn" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140 msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" msgstr "Follennoù masklet" @@ -22154,31 +22184,31 @@ msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog" msgid "Solving Result" msgstr "Disoc'h an diskoulmañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:26 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28 +msgctxt "solversuccessdialog|ok" +msgid "Keep Result" +msgstr "Mirout an disoc'h" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44 +msgctxt "solversuccessdialog|cancel" +msgid "Restore Previous" +msgstr "Assav ar gwerzhioù kent" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73 msgctxt "solversuccessdialog|label1" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h mirout an disoc'h pe fellout a ra deoc'h assav ar gwerzhioù kent ?" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:40 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87 msgctxt "solversuccessdialog|label2" msgid "Solving successfully finished." msgstr "Diskoulmet gant berzh." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:52 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99 msgctxt "solversuccessdialog|result" msgid "Result:" msgstr "Disoc'h :" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:72 -msgctxt "solversuccessdialog|ok" -msgid "Keep Result" -msgstr "Mirout an disoc'h" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:88 -msgctxt "solversuccessdialog|cancel" -msgid "Restore Previous" -msgstr "Assav ar gwerzhioù kent" - #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" @@ -23289,12 +23319,12 @@ msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" msgid "Ungroup" msgstr "Distrollañ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100 msgctxt "ungroupdialog|rows" msgid "_Rows" msgstr "_Renkoù" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:116 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117 msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" msgstr "_Bannoù" diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po index 485e841981a..e3eb4e3e036 100644 --- a/source/br/sd/messages.po +++ b/source/br/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3046,82 +3046,82 @@ msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "Deluskell" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16 msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Treyonennaoueg personelaet" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:37 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:48 msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "_Loc'hañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138 msgctxt "customslideshows|usecustomshows" msgid "_Use custom slide show" msgstr "_Arverañ an dreyonennaoueg personelaet" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:165 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200 msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "_Eilañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24 msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Despizañ un dreyonennaoueg personelaet" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:109 msgctxt "definecustomslideshow|label1" msgid "_Name:" msgstr "A_nv :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:133 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:151 msgctxt "definecustomslideshow|label2" msgid "_Existing slides:" msgstr "_Treyonennoù ez eus anezho :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:147 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:165 msgctxt "definecustomslideshow|label3" msgid "_Selected slides:" msgstr "Treyonennoù _diuzet :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:264 msgctxt "definecustomslideshow|add" msgid ">>" msgstr ">>" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:210 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:277 msgctxt "definecustomslideshow|remove" msgid "<<" msgstr "<<" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8 msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" msgid "Edit Field" msgstr "Embann ar vaezienn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:100 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:106 msgctxt "dlgfield|fixedRB" msgid "_Fixed" msgstr "_Fest" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:123 msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" msgstr "_Argemmenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:142 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:147 msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "Rizh maezienn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:169 msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" msgstr "_Yezh :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:216 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:227 msgctxt "dlgfield|label3" msgid "F_ormat" msgstr "Men_trezh" @@ -3515,17 +3515,17 @@ msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" msgstr "Enlakaat treyonnennoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:96 msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" msgstr "_Kent" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:114 msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" msgstr "_Goude" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:137 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:139 msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" @@ -3582,32 +3582,32 @@ msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" msgid "Master Elements" msgstr "Elfennoù mestrezed" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:96 msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" msgstr "_Talbenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:108 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" msgid "_Date/time" msgstr "_Deiziad/eur" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:124 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:128 msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "_Troad pajenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:144 msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" msgid "_Page number" msgstr "Niverenn _bajenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:156 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" msgid "_Slide number" msgstr "Niverenn an dre_yonenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:182 msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" msgid "Placeholders" msgstr "Erlec'hiadoù" @@ -3681,553 +3681,568 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "Skrammañ an daskemmadurioù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2313 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:967 +msgctxt "notebookbar|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2098 +msgctxt "notebookbar|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2424 msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2332 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2443 msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_Help" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3122 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3233 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3392 msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4566 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4862 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5024 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5309 msgctxt "notebookbar|Field" msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5529 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5836 msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5613 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5921 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5642 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5951 msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" -msgid "Pag_e" +msgid "S_lide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6377 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6704 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" -msgid "Layout" +msgid "Slide" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6408 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6732 msgctxt "notebookbar|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7210 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Slide Show" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7031 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7238 msgctxt "notebookbar|reviewb" msgid "_Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7460 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7667 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7488 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7695 msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8389 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8596 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9180 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9387 msgctxt "notebookbar_compact|tableT" msgid "T_able" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9264 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9471 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9644 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10702 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10072 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11156 msgctxt "notebookbar|Field" msgid "Convert" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9926 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10358 msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10038 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10470 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11231 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11685 msgctxt "notebookbar_compact|drab" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11345 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11799 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11377 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11831 msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12331 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12785 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:541 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" -msgid "Menubar" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1922 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2195 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" -msgid "Menubar" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2330 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2973 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2591 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3029 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2647 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2736 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "_Restr" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2876 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "~Embann" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" -msgid "_File" -msgstr "_Restr" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3573 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3191 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Treyonenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3725 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3343 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3898 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3516 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3807 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4344 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5372 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3962 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4990 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4487 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4105 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4653 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5679 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4271 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Men_trezh" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4904 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5930 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4522 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4697 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5217 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4835 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5513 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5131 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6084 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5702 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ren_koù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6407 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6025 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6221 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6449 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7206 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6824 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7319 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6937 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7465 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7083 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7641 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7259 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7757 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7375 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8237 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9003 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7855 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8621 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8377 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7995 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8221 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "_Stern" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8942 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Pajennoù mestrezed" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9470 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9088 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9300 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10064 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2372 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" -msgid "Menubar" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2115 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2534 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" -msgid "Quotation" -msgstr "Meneg" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2601 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3202 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2867 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3255 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2920 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3310 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2975 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Skoazell" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3418 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3083 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "_Restr" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3656 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3321 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "~Embann" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3816 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3481 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4014 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3679 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "Treyonenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4166 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3831 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4516 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4181 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4704 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4369 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4854 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6446 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4519 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6111 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "Evezhiadenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5146 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8797 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10082 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11526 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12797 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8462 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9747 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11191 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12462 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5305 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4970 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5558 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6841 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5223 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Men_trezh" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5883 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7168 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5548 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6833 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6130 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6296 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5961 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6587 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6252 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7351 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7016 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "Taolenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7620 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7285 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ren_koù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7744 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7409 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8084 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7749 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8381 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8046 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "~Embann" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8952 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10237 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11681 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8617 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9902 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11346 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "_Kael" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9098 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8763 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9241 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8906 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9503 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9168 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9675 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9340 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10644 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10309 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Media" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10824 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10489 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Treyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11110 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10775 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "_Stern" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11496 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11660 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "Pajennoù mestrezed" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12234 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11899 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12132 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12963 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12628 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" @@ -4581,204 +4596,204 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "Keverlec'hded" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:18 -msgctxt "photoalbum|liststore2" -msgid "1 Image" -msgstr "1 skeudenn" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:21 -msgctxt "photoalbum|liststore2" -msgid "2 Images" -msgstr "2 skeudenn" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:24 -msgctxt "photoalbum|liststore2" -msgid "4 Images" -msgstr "4 skeudenn" - -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:31 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" msgid "Create Photo Album" msgstr "Krouiñ un albomad luc'hskeudennoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:60 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:48 msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" msgstr "Enlakaat treyonnennoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:165 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" msgid "Remove Image from List" msgstr "Dilemel ar skeudenn diwar ar roll" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:185 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:181 msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" msgstr "Dilec'hiañ ar skeudenn etrezek al lein" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:201 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:197 msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" msgstr "Dilec'hiañ ar skeudenn etrezek an traoñ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:271 msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "Alberz" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:300 msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" msgstr "Pajennaozañ an dreyonenn :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:316 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "1 Image" +msgstr "1 skeudenn" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:317 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "2 Images" +msgstr "2 skeudenn" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:318 +msgctxt "photoalbum|liststore2" +msgid "4 Images" +msgstr "4 skeudenn" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:336 msgctxt "photoalbum|cap_check" msgid "Add caption to each slide" msgstr "Ouzhpennañ ur leadell da bep treyonenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:352 msgctxt "photoalbum|asr_check" msgid "Keep aspect ratio" msgstr "Mirout kenfeur an neuz" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:377 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:369 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" msgid "Fill Screen" msgstr "Skrammad a-b_ezh" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:393 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:385 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" msgstr "Skeudennoù ereet" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" msgid "Slide Show Settings" msgstr "Arventennoù an dreyonennaoueg" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115 msgctxt "presentationdialog|from" msgid "_From:" msgstr "_Diouzh :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:76 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:142 msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" msgid "Starting slide" msgstr "Treyonenn deraouiñ" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:93 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:159 msgctxt "presentationdialog|allslides" msgid "All _slides" msgstr "An holl dre_yonennoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:110 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175 msgctxt "presentationdialog|customslideshow" msgid "_Custom slide show:" msgstr "Tre_yonennaoueg personelaet :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:215 msgctxt "presentationdialog|label1" msgid "Range" msgstr "Lijorenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:205 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:269 msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" msgid "P_resentation display:" msgstr "Skramm ar gi_nnigadenn :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:291 msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" msgid "Display %1 (external)" msgstr "Skrammañ %1 (diavaez)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:236 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:301 msgctxt "presentationdialog|monitor_str" msgid "Display %1" msgstr "Skrammañ %1" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311 msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" msgid "All displays" msgstr "An holl skrammoù" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321 msgctxt "presentationdialog|external_str" msgid "Auto External (Display %1)" msgstr "Diavaez emgefreek (Skramm %1)" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Multiple Displays" msgstr "Skrammoù liesek" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382 msgctxt "presentationdialog|default" msgid "F_ull screen" msgstr "Skrammad a-b_ezh" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:398 msgctxt "presentationdialog|window" msgid "In a _window" msgstr "War ur _prenestr" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:414 msgctxt "presentationdialog|auto" msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "_Dol hag arren goude :" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:369 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:433 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo" msgstr "Skrammañ ar sie_ll" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:388 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:452 msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" msgid "Duration of pause" msgstr "Pad an ehan" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:461 msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "Ehanvezh" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:412 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:478 msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" msgstr "Mod Kinnigadenn" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:447 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:513 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Change slides _manually" msgstr "Kemmañ an dreyonenn gant an dor_n" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:462 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "_Biz al logodenn hewel" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:477 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "Biz al logodenn evel _kreion" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:492 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:558 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "_Animations allowed" msgstr "A_otren an tresadennoù fiñv" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:507 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:573 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "Kemmañ an dreyonenn dre ur c'hli_k war an drekleur" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:522 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Presentation always _on top" msgstr "Kinnigadenn bepred en a-_raok" -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:612 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" @@ -5947,22 +5962,22 @@ msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "Treveuz" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105 msgctxt "crossfadedialog|orientation" msgid "Same orientation" msgstr "Reteradur heñvel" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:118 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Doareennoù an treveuz" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:137 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139 msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" msgstr "Azvuiadoù :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:165 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169 msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "Arventennoù" @@ -5972,37 +5987,37 @@ msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" msgstr "Ergorenn desteudañ nevez" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:173 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" msgstr "_X :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:181 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" msgstr "_Y :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:198 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:203 msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:231 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:236 msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" msgstr "_Poent" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:250 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255 msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" msgstr "A-_serzh" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:268 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:274 msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" msgstr "A-_blaen" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:292 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:299 msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "Rizh" @@ -6232,32 +6247,32 @@ msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "Enlakaat un dreuzfollenn" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109 msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" msgstr "_Anv" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:144 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149 msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" msgstr "_Titl" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:195 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202 msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "_Deskrivadur" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:211 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218 msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" msgstr "_Hewel" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:227 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234 msgctxt "insertlayer|printable" msgid "_Printable" msgstr "_Moulladus" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:243 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" msgstr "_Prennet" @@ -6312,77 +6327,42 @@ msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dieren ar skeudenn-mañ d'hec'h embann ?" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:9 -msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog" -msgid "Table Design" -msgstr "Neuz an daolenn" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:85 -msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle" -msgid "_Header row" -msgstr "_Renk ar reollin" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:100 -msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle" -msgid "Tot_al row" -msgstr "Renk an holl_ad" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:115 -msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle" -msgid "_Banded rows" -msgstr "Renkoù _livet" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:130 -msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle" -msgid "Fi_rst column" -msgstr "_Bann kentañ" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:145 -msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle" -msgid "_Last column" -msgstr "Bann _diwezhañ" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:160 -msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle" -msgid "Ba_nded columns" -msgstr "Ba_nnoù livet" - #: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27 msgctxt "vectorize|VectorizeDialog" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Amdreiñ da liestueg" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:72 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45 msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "Alberz" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:118 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120 msgctxt "vectorize|label2" msgid "Number of colors:" msgstr "Niver a livioù :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:143 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146 msgctxt "vectorize|label3" msgid "Point reduction:" msgstr "Digreskadur poentoù :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:170 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174 msgctxt "vectorize|tilesft" msgid "Tile size:" msgstr "Ment ar marelladur :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:192 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198 msgctxt "vectorize|fillholes" msgid "_Fill holes" msgstr "_Stankañ an toulloù" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:226 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231 msgctxt "vectorize|label5" msgid "Source image:" msgstr "Tarzh ar skeudenn :" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:240 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245 msgctxt "vectorize|label6" msgid "Vectorized image:" msgstr "Skeudenn sturiadel :" diff --git a/source/br/starmath/messages.po b/source/br/starmath/messages.po index 20471968b3e..37a8fe5f36c 100644 --- a/source/br/starmath/messages.po +++ b/source/br/starmath/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1938,32 +1938,27 @@ msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" msgstr "A-blaen" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:9 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8 msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" msgstr "Arouezioù" #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24 -msgctxt "catalogdialog|insert" -msgid "_Insert" -msgstr "_Enlakaat" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:55 msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_Embann..." -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:102 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:38 +msgctxt "catalogdialog|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Enlakaat" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:103 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "_Spletad arouezioù :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:123 -msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" -msgid "button" -msgstr "afell" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:152 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:127 msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "Dianav" @@ -1983,12 +1978,12 @@ msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "Nodrezh" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:150 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:151 msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" msgstr "_Tev" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:165 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:166 msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" msgstr "_Stouet" @@ -2043,101 +2038,101 @@ msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" msgstr "Mentoù daveel" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:9 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" +msgid "_Variables" +msgstr "_Argemmennoù" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" +msgid "_Functions" +msgstr "_Kevreizhennoù" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" +msgid "_Numbers" +msgstr "_Niveroù" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" +msgid "_Text" +msgstr "_Testenn" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" +msgid "_Serif" +msgstr "_Serif" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" +msgid "S_ans-serif" +msgstr "S_ans-serif" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" +msgid "Fixe_d-width" +msgstr "_Led fest" + +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68 msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" msgstr "Nodrezhoù" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:24 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:83 msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Daskemmañ" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:53 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:117 msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Dre ziouer" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:135 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:199 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Variables:" msgstr "_Argemmennoù :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:152 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:216 msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" msgstr "_Arc'hwelioù :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:169 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:233 msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" msgstr "_Niveroù :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:186 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:250 msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" msgstr "_Testenn :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:251 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:315 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" msgid "Formula Fonts" msgstr "Nodrezhoù ar reollunioù" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:288 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:352 msgctxt "fonttypedialog|label5" msgid "_Serif:" msgstr "_Serif :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:305 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:369 msgctxt "fonttypedialog|label6" msgid "S_ans-serif:" msgstr "S_ans-serif:" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:322 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:386 msgctxt "fonttypedialog|label7" msgid "F_ixed-width:" msgstr "Led _fest :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:376 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:440 msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" msgstr "Nodrezhoù personelaet" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:424 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" -msgid "_Variables" -msgstr "_Argemmennoù" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:432 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" -msgid "_Functions" -msgstr "_Kevreizhennoù" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:440 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" -msgid "_Numbers" -msgstr "_Niveroù" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:448 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" -msgid "_Text" -msgstr "_Testenn" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:456 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" -msgid "_Serif" -msgstr "_Serif" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:464 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" -msgid "S_ans-serif" -msgstr "S_ans-serif" - -#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:472 -msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" -msgid "Fixe_d-width" -msgstr "_Led fest" - #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:32 msgctxt "printeroptions|title" msgid "Title" @@ -2503,42 +2498,42 @@ msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" msgid "Edit Symbols" msgstr "Embann an arouezioù" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:101 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:103 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" msgid "O_ld symbol set:" msgstr "Spletad Arouezioù k_ozh :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:146 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:148 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" msgstr "Arouez _kozh :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:244 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:246 msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Daskemmañ" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:299 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:301 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" msgstr "_Arouez :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:313 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:315 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" msgid "Symbol s_et:" msgstr "Spletad aroue_zioù :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:327 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:329 msgctxt "symdefinedialog|fontText" msgid "_Font:" msgstr "_Nodrezh :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:341 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:343 msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" msgstr "S_til :" -#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:355 +#: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:357 msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" msgstr "Iss_pletad :" diff --git a/source/br/svtools/messages.po b/source/br/svtools/messages.po index cd781ec0d65..667bb16c7e6 100644 --- a/source/br/svtools/messages.po +++ b/source/br/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 17:34+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier <lohmaier+pootle@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2494,6 +2494,31 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Classic (Armenia)" msgstr "" +#: svtools/inc/langtab.hrc:414 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Malaysia)" +msgstr "" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:415 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Malay Arabic (Brunei Darussalam)" +msgstr "" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:416 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Juǀ’hoan" +msgstr "" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:417 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Naro" +msgstr "" + +#: svtools/inc/langtab.hrc:418 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Iloko" +msgstr "" + #: svtools/inc/templwin.hrc:42 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Title" diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po index b10580e8c79..df04ac54c81 100644 --- a/source/br/svx/messages.po +++ b/source/br/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -353,149 +353,167 @@ msgstr "i, ii, iii, ..." #. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: svx/inc/numberingtype.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." +msgstr "" + +#. TEXT_NUMBER +#: svx/inc/numberingtype.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "One, Two, Three, ..." +msgstr "" + +#. TEXT_CARDINAL +#: svx/inc/numberingtype.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" +msgid "First, Second, Third, ..." +msgstr "" + +#. TEXT_ORDINAL +#: svx/inc/numberingtype.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N -#: svx/inc/numberingtype.hrc:39 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N -#: svx/inc/numberingtype.hrc:40 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Native Numbering" msgstr "Niverenniñ genidik" #. NATIVE_NUMBERING -#: svx/inc/numberingtype.hrc:41 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgareg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:42 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgareg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:43 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgareg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:44 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgareg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG -#: svx/inc/numberingtype.hrc:45 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusianeg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:46 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusianeg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:47 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusianeg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:48 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusianeg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU -#: svx/inc/numberingtype.hrc:49 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbeg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:50 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbeg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:51 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbeg)" #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:52 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbeg)" #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR -#: svx/inc/numberingtype.hrc:53 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (pennlizherennoù e gresianeg)" #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER -#: svx/inc/numberingtype.hrc:54 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (lizherennoù munut e gresianeg)" #. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER -#: svx/inc/numberingtype.hrc:55 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." msgstr "" #. NUMBER_HEBREW -#: svx/inc/numberingtype.hrc:56 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." msgstr "" #. CHARS_HEBREW -#: svx/inc/numberingtype.hrc:57 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)" msgstr "" #. NUMBER_ARABIC_INDIC -#: svx/inc/numberingtype.hrc:58 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)" msgstr "" #. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC -#: svx/inc/numberingtype.hrc:59 +#: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." msgstr "" @@ -1789,27 +1807,27 @@ msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" msgid "Add Instance" msgstr "Ouzhpennañ un eriol" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:103 msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Anv :" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:117 msgctxt "addinstancedialog|alttitle" msgid "Edit Instance" msgstr "Embann an eriol" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:129 msgctxt "addinstancedialog|urlft" msgid "_URL:" msgstr "_URL :" -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158 msgctxt "addinstancedialog|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Furchal..." -#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:171 msgctxt "addinstancedialog|link" msgid "_Link instance" msgstr "Eren an erio_l" @@ -1819,17 +1837,17 @@ msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog" msgid "Add Model" msgstr "Ouzhpennañ ur patrom" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:81 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Hizivadurioù roadennoù ar patrom a gemm stad daskemmadurioù an teul" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117 msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "_Anv :" -#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131 msgctxt "addmodeldialog|alttitle" msgid "Edit Model" msgstr "Embann ar patrom" @@ -1839,17 +1857,17 @@ msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog" msgid "Add Namespace" msgstr "Ouzhpennañ un esaou evit an anvioù" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:85 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89 msgctxt "addnamespacedialog|label1" msgid "_Prefix:" msgstr "_Rakger :" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129 msgctxt "addnamespacedialog|label2" msgid "_URL:" msgstr "_URL :" -#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143 msgctxt "addnamespacedialog|alttitle" msgid "Edit Namespace" msgstr "Embann esaou an anvioù" @@ -2784,54 +2802,54 @@ msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "_Dilemel" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:57 #, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines & Arrows" msgstr "Linennoù ha biroù" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:94 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "Ergorenn krommet" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:131 msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" msgstr "Kennaskerioù" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:168 msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" msgstr "Stummoù diazez" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:206 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:205 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "Arouezioù" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:243 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:242 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" msgstr "Biroù leun" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:280 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:279 msgctxt "defaultshapespanel|label7" msgid "Flowchart" msgstr "Frammlun" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:316 msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "Leadelloù" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:353 #, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars" msgstr "Steredennoù" -#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:391 +#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390 msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" msgstr "Ergorennoù 3M" @@ -3613,17 +3631,17 @@ msgctxt "docrecoverysavedialog|label2" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Atoret e vo ar restroù da-heul :" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:12 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13 msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Donder an nezerezh" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:115 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122 msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" msgid "_Value" msgstr "G_werzh" -#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:134 +#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139 msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "Donder" @@ -4841,12 +4859,12 @@ msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" msgid "Profile exported" msgstr "" -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:40 +#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46 msgctxt "profileexporteddialog|openfolder" msgid "Open Containing _Folder" msgstr "" -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70 msgctxt "profileexporteddialog|label" msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”." msgstr "" @@ -9689,151 +9707,139 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "Mouk diavaez" -#: include/svx/strings.hrc:733 +#. gradients of unknown provenience +#: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "Ilrezenn loued" -#: include/svx/strings.hrc:734 +#: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "Ilrezenn velen" -#: include/svx/strings.hrc:735 +#: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "Ilrezenn orañjez" -#: include/svx/strings.hrc:736 +#: include/svx/strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "Ilrezenn ruz" -#: include/svx/strings.hrc:737 +#: include/svx/strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "Ilrezenn roz" -#: include/svx/strings.hrc:738 +#: include/svx/strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "Oabl" -#: include/svx/strings.hrc:739 +#: include/svx/strings.hrc:740 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "Ilrezenn siañ" -#: include/svx/strings.hrc:740 +#: include/svx/strings.hrc:741 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "Ilrezenn c'hlas" -#: include/svx/strings.hrc:741 +#: include/svx/strings.hrc:742 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "Tuellenn vouk" -#: include/svx/strings.hrc:742 +#: include/svx/strings.hrc:743 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "Noz" -#: include/svx/strings.hrc:743 +#: include/svx/strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "Ilrezenn c'hwer" -#: include/svx/strings.hrc:744 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" -msgid "Tango Green" -msgstr "Tango gwer" - -#: include/svx/strings.hrc:745 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" -msgid "Subtle Tango Green" -msgstr "Gwer Tango soutil" - +#. actual gradients defined for 6.1 #: include/svx/strings.hrc:746 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" -msgid "Tango Purple" -msgstr "Tango limestra" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" +msgid "Pastel Bouquet" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:747 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" -msgid "Tango Red" -msgstr "Tango ruz" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" +msgid "Pastel Dream" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:748 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" -msgid "Tango Blue" -msgstr "Tango glas" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" +msgid "Blue Touch" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:749 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" -msgid "Tango Yellow" -msgstr "Tango melen" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" +msgid "Blank with Gray" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:750 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" -msgid "Tango Orange" -msgstr "Tango liv orañjez" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" +msgid "Spotted Gray" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:751 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" -msgid "Tango Gray" -msgstr "Tango loued" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" +msgid "London Mist" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:752 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" -msgid "Clay" -msgstr "Liv pri" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" +msgid "Teal to Blue" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:753 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" -msgid "Olive Green" -msgstr "Gwer liv olivez" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" +msgid "Midnight" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:754 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" -msgid "Silver" -msgstr "Argant" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" +msgid "Deep Ocean" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:755 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" -msgid "Sunburst" -msgstr "Liv heol" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" +msgid "Submarine" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:756 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" -msgid "Brownie" -msgstr "Liv browni" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" +msgid "Green Grass" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:757 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" -msgid "Sunset" -msgstr "Kuzh heol" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" +msgid "Neon Light" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:758 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" -msgid "Deep Green" -msgstr "Gwer teñval" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" +msgid "Sunshine" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:759 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85" -msgid "Deep Orange" -msgstr "Liv orañjez teñval" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" +msgid "Present" +msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:760 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86" -msgid "Deep Blue" -msgstr "Glas teñval" - -#: include/svx/strings.hrc:761 -msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87" -msgid "Purple Haze" -msgstr "Latar limestra" +msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" +msgid "Mahagoni" +msgstr "" +#. /gradients #: include/svx/strings.hrc:762 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po index 9a15ea44e71..ce6937150a3 100644 --- a/source/br/sw/messages.po +++ b/source/br/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-25 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7253,112 +7253,112 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "Personelaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:30 msgctxt "businessdatapage|label5" msgid "Company:" msgstr "Embregerezh :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:44 msgctxt "businessdatapage|streetft" msgid "Slogan:" msgstr "Lugan :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:56 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:58 msgctxt "businessdatapage|countryft" msgid "Co_untry/state:" msgstr "_Bro/Stad :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:72 msgctxt "businessdatapage|label8" msgid "Position:" msgstr "Lec'hiadur :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:86 msgctxt "businessdatapage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "_Peileiler :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:91 msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Niverenn pellgomz er gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:103 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:105 msgctxt "businessdatapage|faxft" msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Pennbajenn/Postel :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:127 msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" msgid "First name" msgstr "Kentanv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:156 msgctxt "businessdatapage|position-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titl" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:184 msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Niverenn pellgomz er gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:214 msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "Niverenn ar pelleiler" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:231 msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" msgid "email address" msgstr "chomlec'h postel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:251 msgctxt "businessdatapage|eastnameft" msgid "Company 2nd line:" msgstr "Kevredigezh 2l linenn :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:273 msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv familh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:293 msgctxt "businessdatapage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "_Boneg Post/Kêr :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:313 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:315 msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Kêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:330 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332 msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Boneg Post" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:411 msgctxt "businessdatapage|titleft1" msgid "Phone/mobile:" msgstr "Pellgomz/Hezougell :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:432 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:434 msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titl" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:449 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:451 msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:471 msgctxt "businessdatapage|streetft1" msgid "Street:" msgstr "Straed :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:509 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:511 msgctxt "businessdatapage|label1" msgid "Business Data" msgstr "Daveoù micherel" @@ -7438,32 +7438,32 @@ msgctxt "captionoptions|label3" msgid "Caption" msgstr "Leadell" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:62 msgctxt "cardmediumpage|address" msgid "Address" msgstr "Chomlec'h" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:83 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81 msgctxt "cardmediumpage|label2" msgid "Label text:" msgstr "Testenn ar skritellig :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141 msgctxt "cardmediumpage|label4" msgid "Database:" msgstr "Stlennvon :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179 msgctxt "cardmediumpage|label7" msgid "Table:" msgstr "Taolenn :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217 msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" msgstr "Maezienn ur stlennvon :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255 msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" @@ -7483,12 +7483,12 @@ msgctxt "cardmediumpage|sheet" msgid "_Sheet" msgstr "_Follenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368 msgctxt "cardmediumpage|label5" msgid "Brand:" msgstr "Merk :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382 msgctxt "cardmediumpage|label3" msgid "_Type:" msgstr "_Rizh :" @@ -8368,87 +8368,87 @@ msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:54 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:52 msgctxt "endnotepage|label22" msgid "Before" msgstr "A-raok" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:64 msgctxt "endnotepage|offset" msgid "Start at" msgstr "Kregiñ gant" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76 msgctxt "endnotepage|label25" msgid "After" msgstr "Goude" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:139 msgctxt "endnotepage|label26" msgid "Autonumbering" msgstr "Niverenniñ emgefreek" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:180 msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:192 msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:228 msgctxt "endnotepage|label23" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:262 msgctxt "endnotepage|label27" msgid "Text area" msgstr "Maez testenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:274 msgctxt "endnotepage|label28" msgid "Endnote area" msgstr "Maez an notennoù dibenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:310 msgctxt "endnotepage|label29" msgid "Character Styles" msgstr "Stiloù an arouezennoù " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:58 msgctxt "envaddresspage|label2" msgid "Addr_essee" msgstr "_Degemerour" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:91 msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Stlennvon" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:129 msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:167 msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" msgstr "Maezienn ur stlennvon" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:205 msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:262 msgctxt "envaddresspage|sender" msgid "_Sender" msgstr "_Kasour" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:345 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:304 msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Alberz" @@ -8458,227 +8458,237 @@ msgctxt "envdialog|EnvDialog" msgid "Envelope" msgstr "Golo-lizher" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:21 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:24 msgctxt "envdialog|ok" msgid "_New Document" msgstr "Teul _nevez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40 msgctxt "envdialog|user" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:51 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54 msgctxt "envdialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Daskemmañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:160 msgctxt "envdialog|envelope" msgid "Envelope" msgstr "Golo-lizher" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:206 msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:253 msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" msgstr "Moullerez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:44 +msgctxt "envformatpage|character1" +msgid "C_haracter..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:52 +msgctxt "envformatpage|paragraph1" +msgid "P_aragraph..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:64 +msgctxt "envformatpage|character2" +msgid "C_haracter..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:72 +msgctxt "envformatpage|paragraph2" +msgid "P_aragraph..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:156 msgctxt "envformatpage|label5" msgid "from left" msgstr "diouzh an tu gleiz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:183 msgctxt "envformatpage|label6" msgid "from top" msgstr "eus krec'h" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:216 msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:228 msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" msgstr "Embann" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:256 msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:267 msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "Degemerour" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:353 msgctxt "envformatpage|label8" msgid "from left" msgstr "eus an tu kleiz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:380 msgctxt "envformatpage|label9" msgid "from top" msgstr "eus krec'h" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:413 msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:379 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:425 msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" msgstr "Embann" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453 msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:424 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:464 msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" msgstr "Kaser" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:470 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:507 msgctxt "envformatpage|label12" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:521 msgctxt "envformatpage|label13" msgid "_Width" msgstr "_Led" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:535 msgctxt "envformatpage|label14" msgid "_Height" msgstr "_Sav" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:571 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:595 msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:612 msgctxt "envformatpage|label3" msgid "Size" msgstr "Ment" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:623 -msgctxt "envformatpage|character" -msgid "C_haracter..." -msgstr "Ar_ouezenn..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:631 -msgctxt "envformatpage|paragraph" -msgid "P_aragraph..." -msgstr "Rann_bennad..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:35 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:103 msgctxt "envprinterpage|top" msgid "_Print from top" msgstr "Moullañ adalek al _lein" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:54 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:120 msgctxt "envprinterpage|bottom" msgid "Print from _bottom" msgstr "Moullañ adalek an _traoñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:139 msgctxt "envprinterpage|label3" msgid "_Shift right" msgstr "Linkañ d'an tu _dehou" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:153 msgctxt "envprinterpage|label4" msgid "Shift _down" msgstr "Linkañ d'an _traoñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:135 -msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text" -msgid "Horizontal Left" -msgstr "Kleiz a-blaen" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:137 -msgctxt "envprinterpage|horileft" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:198 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "Kleiz a-blaen" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:149 -msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text" -msgid "Horizontal Center" -msgstr "Kreiz a-blaen" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:151 -msgctxt "envprinterpage|horicenter" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:214 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" -msgstr "Kreiz a-blaen" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:163 -msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text" -msgid "Horizontal Right" -msgstr "Dehou a-blaen" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:165 -msgctxt "envprinterpage|horiright" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:230 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "Dehou a-blaen" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:177 -msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text" -msgid "Vertical Left" -msgstr "Hini kleiz a-serzh" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:179 -msgctxt "envprinterpage|vertleft" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:246 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" -msgstr "Hini kleiz a-serzh" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:191 -msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text" -msgid "Vertical Center" -msgstr "Hini kreiz a-serzh" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:193 -msgctxt "envprinterpage|vertcenter" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:262 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" -msgstr "Hini kreiz a-serzh" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:205 -msgctxt "envprinterpage|vertright|tooltip_text" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:278 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" -msgstr "Hini dehou a-serzh" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:306 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:322 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:338 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:354 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:207 -msgctxt "envprinterpage|vertright" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:370 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:386 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" -msgstr "Hini dehou a-serzh" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:412 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Reteradur ar golo-lizher" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:447 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Kefluniañ..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:463 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Anv ar voullerez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Moullerez oberiant" @@ -9157,12 +9167,12 @@ msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "Arventennoù an notennoù diaz pajenn/notennoù dibenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:132 msgctxt "footendnotedialog|footnotes" msgid "Footnotes" msgstr "Notennoù diaz pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:178 msgctxt "footendnotedialog|endnotes" msgid "Endnotes" msgstr "Notenn dibenn an teul" @@ -9237,107 +9247,107 @@ msgctxt "footnoteareapage|label2" msgid "Separator Line" msgstr "Linenn gefarz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:20 -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per page" -msgstr "Dre bajenn" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:23 -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per chapter" -msgstr "Dre chabistr" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:26 -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per document" -msgstr "Dre deul" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:40 msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:52 msgctxt "footnotepage|label7" msgid "Counting" msgstr "Kontañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:64 msgctxt "footnotepage|label8" msgid "Before" msgstr "A-raok" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:76 msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:88 msgctxt "footnotepage|offset" msgid "Start at" msgstr "Kregiñ gant" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100 msgctxt "footnotepage|label11" msgid "After" msgstr "Goude" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:110 msgctxt "footnotepage|pospagecb" msgid "End of page" msgstr "Dibenn ar bajennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:129 msgctxt "footnotepage|posdoccb" msgid "End of document" msgstr "Dibenn an teul" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:164 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per page" +msgstr "Dre bajenn" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per chapter" +msgstr "Dre chabistr" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:166 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per document" +msgstr "Dre deul" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238 msgctxt "footnotepage|label3" msgid "Autonumbering" msgstr "Niverenniñ emgefreek" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:279 msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:331 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291 msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:327 msgctxt "footnotepage|label12" msgid "Styles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:361 msgctxt "footnotepage|label15" msgid "Text area" msgstr "Maez testenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:373 msgctxt "footnotepage|label16" msgid "Footnote area" msgstr "Maez notennoù an troad pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:465 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 msgctxt "footnotepage|label13" msgid "Character Styles" msgstr "Stiloù an arouezennoù " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:509 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:451 msgctxt "footnotepage|label17" msgid "End of footnote" msgstr "Dibenn an notenn troad pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:463 msgctxt "footnotepage|label18" msgid "Start of next page" msgstr "Derou ar bajenn da-heul" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:569 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505 msgctxt "footnotepage|label5" msgid "Continuation Notice" msgstr "Meneg an heuliad" @@ -10604,137 +10614,137 @@ msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "Skritelligoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:22 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:25 msgctxt "labeldialog|ok" msgid "_New Document" msgstr "Teul _nevez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:133 msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" msgstr "Etre" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:179 msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "Skritelligoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:202 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "Prevez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:249 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "Micherel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:296 msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:343 msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:29 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35 msgctxt "labelformatpage|label1" msgid "Hori_zontal pitch:" msgstr "Forc'had a-_blaen" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:43 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:49 msgctxt "labelformatpage|label2" msgid "_Vertical pitch:" msgstr "Forc'had a-_serzh :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:57 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:63 msgctxt "labelformatpage|label3" msgid "_Width:" msgstr "_Led :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:71 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:77 msgctxt "labelformatpage|label4" msgid "_Height:" msgstr "_Sav :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:91 msgctxt "labelformatpage|label5" msgid "_Left margin:" msgstr "Marz a-_gleiz :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:105 msgctxt "labelformatpage|label6" msgid "_Top margin:" msgstr "_Usmarz :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:119 msgctxt "labelformatpage|label7" msgid "_Columns:" msgstr "_Bannoù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:133 msgctxt "labelformatpage|label8" msgid "R_ows:" msgstr "Ren_koù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:147 msgctxt "labelformatpage|label9" msgid "P_age width:" msgstr "_Led ar bajenn :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:161 msgctxt "labelformatpage|label10" msgid "Pa_ge height:" msgstr "_Sav ar bajenn :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:173 msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." msgstr "En_rollañ..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47 msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" msgstr "Pajennad a-_bezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64 msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" msgid "_Single label" msgstr "_Skritellig eeun" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93 msgctxt "labeloptionspage|label4" msgid "Colu_mn" msgstr "Ba_nn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130 msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" msgstr "Ren_k" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" msgid "Synchroni_ze contents" msgstr "Gou_bredañ an endalc'hadoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188 msgctxt "labeloptionspage|label1" msgid "Distribute" msgstr "Dasparzhañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223 msgctxt "labeloptionspage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Kefluniañ..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239 msgctxt "labeloptionspage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Anv ar voullerez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257 msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "Moullerez" @@ -11548,37 +11558,37 @@ msgctxt "mmresultprintdialog|label1" msgid "Print records" msgstr "Moullañ an enrolladurioù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:22 msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog" msgid "Save merged document" msgstr "Enrollañ an teul toueziet" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:21 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:41 msgctxt "mmresultsavedialog|ok" msgid "Save Documents" msgstr "Enrollañ an teulioù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:115 msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb" msgid "S_ave as a single large document" msgstr "_Enrollañ evel teul bras unel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:131 msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb" msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "Enrollañ e_vel un teul hiniennel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:152 msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb" msgid "_From" msgstr "_A-berzh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:173 msgctxt "mmresultsavedialog|toft" msgid "_To" msgstr "_Da" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225 msgctxt "mmresultsavedialog|label2" msgid "Save As options" msgstr "Dibarzhioù evit Enrollañ evel" @@ -11902,813 +11912,843 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "Ibil arveriad nevez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2138 -msgctxt "notebookbar|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:537 +msgctxt "notebookbar|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1581 +msgctxt "notebookbar|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1851 +msgctxt "notebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2157 -msgctxt "notebookbar|fileb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1870 +msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2946 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2658 msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Restr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3105 -msgctxt "notebookbar|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2817 +msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4203 msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "D'ar gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5561 -msgctxt "notebookbar|menub" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5273 +msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5358 msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5676 -msgctxt "notebookbar|reviewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5388 +msgctxt "notebookbar|PageMenuButton" msgid "Pag_e" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6596 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6307 msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6624 -msgctxt "notebookbar|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6335 +msgctxt "notebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6914 msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Daveoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7875 -msgctxt "notebookbar|reviewR" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7586 +msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7960 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7671 #, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8574 -msgctxt "notebookbar|viewb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8285 +msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8370 msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9742 -msgctxt "notebookbar|tableT" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9451 +msgctxt "notebookbar|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9826 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9535 msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10636 -msgctxt "notebookbar|graphicB" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10586 +msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" msgid "_Graphic" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10722 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10685 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12077 -msgctxt "notebookbar|drab" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035 +msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147 msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13043 -msgctxt "notebookbar|frame:MenuDraw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13000 +msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13132 -msgctxt "notebookbar|FrameLabel" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13089 +msgctxt "notebookbar|ObjectLabel" msgid "Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13163 -msgctxt "notebookbar|referenceb" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13120 +msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14117 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14074 msgctxt "notebookbar|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1697 +msgctxt "notebookbar_compact|Update" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007 msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "_Restr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Restr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "D'ar gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882 msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4887 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5458 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8281 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9114 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9785 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5072 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7895 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8728 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9399 msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5607 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" msgid "Pag_e" msgstr "Pajenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5706 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" msgstr "Daveoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6094 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "Daveoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6623 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7092 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806 msgctxt "notebookbar_compact|tableT" msgid "T_able" msgstr "_Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7926 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8395 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9228 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8009 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8842 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9513 msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "A_lign" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8677 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8710 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Skeudenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9456 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070 msgctxt "notebookbar_compact|drab" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9511 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10037 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "Ergorenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10093 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "Ergorenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10621 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1152 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2461 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3107 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" -msgid "Menubar" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2516 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2651 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Arroudenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3999 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2945 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3246 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4055 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3302 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3391 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "_Restr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4299 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3546 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3685 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4616 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4866 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4113 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5038 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4285 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4433 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" msgid "Reference_s" msgstr "Daveoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4540 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4654 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5511 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4758 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5690 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4937 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5153 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5282 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" msgid "T_able" msgstr "_Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5422 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" msgid "_Merge" msgstr "Toueziañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ren_koù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5677 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" msgid "Selec_t" msgstr "Diuzañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6545 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5792 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6684 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6800 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6047 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6382 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6679 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6803 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" msgid "_Language" msgstr "Yezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7542 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6933 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" msgid "_Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7680 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7071 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Askelennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7781 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7172 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "Keñ_veriañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7885 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7276 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8073 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7464 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7681 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8521 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7912 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8661 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8052 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8774 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8165 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8886 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8277 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9073 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8464 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "Stern" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9281 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8672 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8785 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9617 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9008 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9796 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9187 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10058 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9449 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9612 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3064 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" -msgid "Menubar" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1486 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2555 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2690 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Arroudenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3927 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2984 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3289 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Lañser" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3980 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3342 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "Ostilhoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3397 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" msgstr "Skoazell" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3505 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "_Restr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3743 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4578 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3940 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4866 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4228 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4820 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5687 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5049 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" msgid "Referen_ce" msgstr "Dave" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5251 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6039 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5401 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5663 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "Skeudennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6732 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6094 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6909 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6271 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "Liv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6526 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6704 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "St_yles" msgstr "Stiloù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7630 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6992 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7982 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7344 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7572 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "_Taolenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7771 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "Ren_koù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7973 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" msgid "_Merge" msgstr "Toueziañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8840 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8202 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" msgid "Sele_ct" msgstr "Diuzañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9070 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8432 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Calc" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9299 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8661 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" msgid "Referen_ce" msgstr "Dave" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8798 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" msgid "_Language" msgstr "Yezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9027 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" msgstr "_Alberz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9240 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" msgstr "_Askelennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10081 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9443 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" msgid "Com_pare" msgstr "Keñ_veriañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10231 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9593 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10677 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10039 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11048 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10410 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "_Embann" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10641 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "Azasaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" msgid "Align" msgstr "Steudañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10689 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10857 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11059 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Strollañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11239 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11551 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "Me_ntrezh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12456 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11818 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "Rannbennad" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12633 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" msgstr "Skrammañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12787 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12149 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "_Enlakaat" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12583 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "Media" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12821 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "F_rame" msgstr "Stern" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13890 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13252 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" msgstr "Frammadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14057 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13419 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" msgstr "Kael" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13569 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" @@ -13071,57 +13111,57 @@ msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "Pukañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:11 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 1" msgstr "Dizanv 1" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 2" msgstr "Dizanv 2" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 3" msgstr "Dizanv 3" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 4" msgstr "Dizanv 4" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 5" msgstr "Dizanv 5" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 6" msgstr "Dizanv 6" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 7" msgstr "Dizanv 7" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 8" msgstr "Dizanv 8" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38 msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 9" msgstr "Dizanv 9" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" msgstr "Enrollañ war anv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:196 msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "Mentrezh" @@ -14021,173 +14061,153 @@ msgctxt "opttablepage|label3" msgid "Keyboard Handling" msgstr "Arver ar c'hlavier" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:8 -#, fuzzy -msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" -msgid "Chapter Numbering" -msgstr "Niverenn ar chabistr" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:39 -msgctxt "outlinenumbering|user" -msgid "_Format" -msgstr "_Mentrezh" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:121 -msgctxt "outlinenumbering|numbering" -msgid "Numbering" -msgstr "Niverenniñ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:143 -msgctxt "outlinenumbering|position" -msgid "Position" -msgstr "Lec'hiadur" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12 msgctxt "outlinenumbering|form1" msgid "Untitled 1" msgstr "Dizanv 1" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:20 msgctxt "outlinenumbering|form2" msgid "Untitled 2" msgstr "Dizanv 2" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:28 msgctxt "outlinenumbering|form3" msgid "Untitled 3" msgstr "Dizanv 3" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:36 msgctxt "outlinenumbering|form4" msgid "Untitled 4" msgstr "Dizanv 4" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:44 msgctxt "outlinenumbering|form5" msgid "Untitled 5" msgstr "Dizanv 5" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:52 msgctxt "outlinenumbering|form6" msgid "Untitled 6" msgstr "Dizanv 6" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:60 msgctxt "outlinenumbering|form7" msgid "Untitled 7" msgstr "Dizanv 7" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68 msgctxt "outlinenumbering|form8" msgid "Untitled 8" msgstr "Dizanv 8" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:76 msgctxt "outlinenumbering|form9" msgid "Untitled 9" msgstr "Dizanv 9" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90 msgctxt "outlinenumbering|saveas" msgid "Save _As..." msgstr "Enrollañ war _anv..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "Niverenn ar chabistr" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115 +msgctxt "outlinenumbering|user" +msgid "_Format" +msgstr "_Mentrezh" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:241 +msgctxt "outlinenumbering|numbering" +msgid "Numbering" +msgstr "Niverenniñ" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:287 +msgctxt "outlinenumbering|position" +msgid "Position" +msgstr "Lec'hiadur" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81 msgctxt "outlinenumberingpage|label1" msgid "Level" msgstr "Live" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:123 msgctxt "outlinenumberingpage|label3" msgid "Paragraph style:" msgstr "Stil ar rannbennad :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:149 msgctxt "outlinenumberingpage|label4" msgid "Number:" msgstr "Niver :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:163 msgctxt "outlinenumberingpage|label5" msgid "Character style:" msgstr "Stil arouezennoù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:177 msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "Diskouez an isliveoù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:191 msgctxt "outlinenumberingpage|label7" msgid "Separator" msgstr "Kefarz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:276 msgctxt "outlinenumberingpage|label8" msgid "Before:" msgstr "A-raok :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:297 msgctxt "outlinenumberingpage|label9" msgid "After:" msgstr "Goude :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:283 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313 msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" msgstr "Kregiñ gant :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:320 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:351 msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Niverenniñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:24 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:100 +msgctxt "outlinepositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "Live" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:148 +msgctxt "outlinepositionpage|numalign" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "Steudadur an niverenniñ :" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "A-gleiz" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:27 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:164 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "Kreizet" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:30 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165 msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "A-zehou" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:41 -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Tab stop" -msgstr "Taolennata" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:44 -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Space" -msgstr "Esaou" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:47 -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Nothing" -msgstr "Netra" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:50 -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "New Line" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:92 -msgctxt "outlinepositionpage|1" -msgid "Level" -msgstr "Live" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140 -msgctxt "outlinepositionpage|numalign" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "Steudadur an niverenniñ :" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:177 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -14196,52 +14216,72 @@ msgstr "" "Esaou izek etre\n" "an niverenniñ hag an destenn :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:206 msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "Led an niverenniñ :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:231 msgctxt "outlinepositionpage|relative" msgid "Relative" msgstr "Daveel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:249 msgctxt "outlinepositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "Pukañ :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:276 msgctxt "outlinepositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "Pukañ dre :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:303 msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Numbering alignment:" msgstr "Steudadur an niverenniñ :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327 msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" msgstr "Desteudet ouzh :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:354 msgctxt "outlinepositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:372 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "Taolennata" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "Esaou" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "Netra" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:385 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "New Line" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:398 msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" msgid "Numbering followed by:" msgstr "Niverenniñ heuliet gant :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:419 msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "Lec'hiadur hag esaouiñ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:441 msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" @@ -14917,26 +14957,16 @@ msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "Maeziennoù stlennvon chomlec'hioù zo e-barzh an teul. Ul lizher furmskrid a fell deoc'h moullañ ?" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:8 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" msgid "Print monitor" msgstr "Gouarner moullañ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:52 -msgctxt "printmonitordialog|alttitle" -msgid "Save-Monitor" -msgstr "Gouarner enrollañ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70 msgctxt "printmonitordialog|printing" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "zo o vezañ prientet evit ar moullañ war" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:87 -msgctxt "printmonitordialog|saving" -msgid "is being saved to" -msgstr "zo o vezañ enrollet e" - #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" @@ -15047,132 +15077,132 @@ msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "All" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:30 msgctxt "privateuserpage|nameft" msgid "First/last _name/initials:" msgstr "Kentanv/A_nv/Tallizherennoù :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:44 msgctxt "privateuserpage|streetft" msgid "_Street:" msgstr "_Straed :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:56 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:58 msgctxt "privateuserpage|countryft" msgid "Co_untry/state:" msgstr "_Bro/Stad :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:72 msgctxt "privateuserpage|titleft" msgid "_Title/profession:" msgstr "_Titl/Micher :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:86 msgctxt "privateuserpage|phoneft" msgid "Fa_x:" msgstr "_Peileiler :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:91 msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Niverenn pellgomz er gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:103 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:105 msgctxt "privateuserpage|faxft" msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Pennbajenn/Postel :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127 msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Kentanv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:144 msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv familh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:161 msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tallizherennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:190 msgctxt "privateuserpage|title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titl" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:207 msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:235 msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "Niverenn pellgomz er gêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:265 msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "Niverenn ar pelleiler" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:282 msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" msgid "email address" msgstr "chomlec'h postel" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:302 msgctxt "privateuserpage|eastnameft" msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "Kentanv/A_nv/Tallizherennoù 2 :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:324 msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Anv familh" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:341 msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" msgstr "Kentanv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358 msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Tallizherennoù" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:378 msgctxt "privateuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "_Boneg Post/Kêr :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:400 msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Kêr" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:417 msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Boneg Post" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:494 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:496 msgctxt "privateuserpage|titleft1" msgid "Phone/mobile:" msgstr "Pellgomz/Hezougell :" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:517 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:519 msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject" msgid "Title" msgstr "Titl" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:536 msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:557 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:559 msgctxt "privateuserpage|label1" msgid "Private Data" msgstr "Roadennoù prevez" @@ -15415,22 +15445,22 @@ msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog" msgid "Rename AutoText" msgstr "Adenvel an EmDtestenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:77 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82 msgctxt "renameautotextdialog|label2" msgid "Na_me" msgstr "A_nv" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97 msgctxt "renameautotextdialog|label3" msgid "_New" msgstr "_Nevez" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152 msgctxt "renameautotextdialog|label4" msgid "Short_cut" msgstr "Be_rradenn" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167 msgctxt "renameautotextdialog|label5" msgid "_Shortcut" msgstr "Be_rradenn" @@ -15510,6 +15540,16 @@ msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8 +msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" +msgid "Save monitor" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71 +msgctxt "printmonitordialog|saving" +msgid "is being saved to" +msgstr "zo o vezañ enrollet e" + #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:51 msgctxt "sectionpage|label4" msgid "New Section" diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po index c8a0b519864..0bfa490d59c 100644 --- a/source/br/vcl/messages.po +++ b/source/br/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "editmenu|selectall" msgid "Select _All" msgstr "Diuz pep tra" -#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:73 +#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72 #, fuzzy msgctxt "editmenu|specialchar" msgid "_Special Character..." @@ -1247,8 +1247,8 @@ msgstr "Pajennaozañ" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1457 msgctxt "printdialog|singleprintjob" -msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "Krouiñ ul labour moullañ unel evit an ec'hankadoù kevredet" +msgid "Create separate print jobs for collated output" +msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1472 msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup" diff --git a/source/br/writerperfect/messages.po b/source/br/writerperfect/messages.po index 10583825de2..cc06c8f70ed 100644 --- a/source/br/writerperfect/messages.po +++ b/source/br/writerperfect/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,32 +20,37 @@ msgid "Import file" msgstr "Enporzhiañ ur restr" #: writerperfect/inc/strings.hrc:16 +msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN" +msgid "Import MS Multiplan for DOS file" +msgstr "" + +#: writerperfect/inc/strings.hrc:17 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS" msgid "Import MS Works file" msgstr "" -#: writerperfect/inc/strings.hrc:17 +#: writerperfect/inc/strings.hrc:18 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE" msgid "Import MS Write file" msgstr "" -#: writerperfect/inc/strings.hrc:18 +#: writerperfect/inc/strings.hrc:19 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD" msgid "Import MS Word for DOS file" msgstr "" -#: writerperfect/inc/strings.hrc:19 +#: writerperfect/inc/strings.hrc:20 #, fuzzy msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS" msgid "Import Lotus file" msgstr "Enporzh restroù mod Lotus" -#: writerperfect/inc/strings.hrc:20 +#: writerperfect/inc/strings.hrc:21 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY" msgid "Import Symphony file" msgstr "" -#: writerperfect/inc/strings.hrc:21 +#: writerperfect/inc/strings.hrc:22 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO" msgid "Import Quattro Pro file" msgstr "" @@ -155,7 +160,7 @@ msgctxt "exportepub|dateft" msgid "Date:" msgstr "" -#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:63 +#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67 msgctxt "wpftencodingdialog|label" msgid "_Character set:" msgstr "_Spletad arouezennoù :" |