diff options
Diffstat (limited to 'source/brx/desktop/source/app.po')
-rw-r--r-- | source/brx/desktop/source/app.po | 171 |
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/brx/desktop/source/app.po b/source/brx/desktop/source/app.po new file mode 100644 index 00000000000..99eaa7e99f5 --- /dev/null +++ b/source/brx/desktop/source/app.po @@ -0,0 +1,171 @@ +#. extracted from desktop/source/app.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:26+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: brx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text +msgid "Should the file \"$1\" be restored?" +msgstr "फाइल\"$1\"फिन ज' खालामनांगोन?" + +#: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text +msgid "File Recovery" +msgstr "फाइल मोनफिननाय" + +#: desktop.src#STR_RECOVER_PREPARED.warningbox.text +msgid "" +"An unrecoverable error has occurred.\n" +"\n" +"All modified files have been saved and can\n" +"probably be recovered at program restart." +msgstr "" +"मोनसे बुरखां फिननो हायै गोरोनथि जाबाय.\n" +" \n" +" गासै सोलायनाय फाइल फोरखौ थिनाय जाबाय आरो \n" +"हाबाफारि जागाय फिननायाव मोननो हाथाव जानो हागौ।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text +msgid "The application cannot be started. " +msgstr "आरजलाइखौ जागायनो हाया." + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text +msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." +msgstr "बायजोनि महर डिरेक्टरिखौ \"$1\" मोनाय जायाखैमोन।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text +msgid "The installation path is invalid." +msgstr "गायसननाय लामाया बाहाय जाथाव नङा." + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH.string.text +msgid "The installation path is not available." +msgstr "गायसननाय लामाया मोननो हाथाव नङा." + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL.string.text +msgid "An internal error occurred." +msgstr "मोनसे इसिंयारि गोरोनथि जाबाय।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT.string.text +msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." +msgstr "बायजोनि महर फाइला \"$1\"गाज्रि जायो" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text +msgid "The configuration file \"$1\" was not found." +msgstr "बायजोनि महर फाइलखौ \"$1\" मोननाय जायाखैमोन।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text +msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." +msgstr "बायजोनि महर फाइला \"$1\" बोहैथि भारसनखौ मदत होया।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING.string.text +msgid "The user interface language cannot be determined." +msgstr "" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE.string.text +msgid "The component manager is not available." +msgstr "कम्पनेन्ट सामलायग्राखौ मोननो हाथाव नङा।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE.string.text +msgid "The configuration service is not available." +msgstr "बायजोनि महर हाबाखौ मोननो हाथाव नङा।" + +#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text +msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." +msgstr "CD निफ्राय गायसननायखौ फोसाबनो एबा गायसननाय पेकेजेस थानाय फल्डारखौ फोसाबनो सेटअप आरजलाइखौ जागाय।" + +#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text +msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " +msgstr "मिरु बायजोनि महर हाबनायनि स्टार्टआप फजनायफोरा आबुं नङा।" + +#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text +msgid "A connection to the central configuration could not be established. " +msgstr "मिरु बायजोनि महराव फोनांजाबनो हानाय जायाखै मोन।" + +#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text +msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " +msgstr "हाबनाय मोनथाय गोमानायनि थाखाय नोंथाङा मिरु बायजोनि महर सिङाव हाबनो हाया।" + +#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text +msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " +msgstr "नोंथांनि मिरु बायजोनि महराव हाबनाय समाव मोनसे सरासनस्रा गोरोनथि नुजाथिदों।" + +#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text +msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " +msgstr "हाबनाय मोनथाय गोमानायनि थाखाय नोंथांनि गावनि फजनायफोराव सोलायनायफोरखौ मिरुयै दोनथुमनो हाया।" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text +msgid "" +"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" +"\n" +"Please contact your system administrator." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME बायजोनि महर डाटा हाबनायाव मोनसे गोरोनथि जानायनि थाखाय %PRODUCTIVENAME खौ जागायनो हाया।\n" +" \n" +"अननानै नोंथांनि सिस्टेम खुंगिरिखौ सोमोनदो खालाम।" + +#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text +msgid "The following internal error has occurred: " +msgstr "गाहायनि इसिंयारि गोरोनथिया जाबाय: " + +#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text +msgid "" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "नोंथांनि गावनि फज'नायाव %PRODUCTNAME नि गुबुन बिदिनथिया हाबगासिनो दङ एबा नोंथांनि गावनि फज'नायफोरा बन्द खालाम जादों। एखे समावनो हाबनाया नोंथांनि गावनि फज'नायफोराव गोरोबलायै सोमजिनो हागौ; सालाय लांबाय थानायनि सिगां, बाहायग्रा $uआ %PRODUCTNAME खौ ह'ष्ट'$h' आव बन्द खालामो नामा बेखौ नोंथाङा थि खालाम नांगोन। नोंथाङा थारैनो सालाय लांबाय थानो सानो नामा?" + +#: desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text +msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text +msgid "Help Message..." +msgstr "" + +#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text +msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." +msgstr "साफायनो हाथाव नङा। जेबो फोरमान बिलाइखौ साफायनो हानाय नङा।" + +#: desktop.src#INFOBOX_EXPIRED.infobox.text +msgid "" +"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n" +"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office." +msgstr "" +"बे बिजिरनाय भारसना सम बारलांबाय। %PRODUCTNAME नि बागै मोजाङै मोनथिनो \n" +"www.sun.com/%PRODUCTNAMEआव थांजागोन।" + +#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text +msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text +msgid "The path manager is not available.\n" +msgstr "लामा सामलायगिरिखौ मोननो हाथाव नङा।\n" + +#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" +"थोजासे उदां डिस्क जायगा गैयैनि थाखाय %PRODUCTNAME बाहायग्रा गायसननायखौ आबुं खालामनो हायाखै। अननानै गाहायनि जायगायाव माखासे डिस्क उदां खालाम आरो %PRODUCTNAME खौ जागायफिन:\n" +" \n" + +#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" +"हाबनाय मोनथाय गोमानायनि जाहोनाव %PRODUCTNAME बाहायग्रा गायसननायखौ प्रसेस खालामनो हायाखै। अननानै गाहायनि जायगायाव नोंथांहा थोजासे हाबनाय मोनथाय थानायखौ रोखा खालाम आरो %PRODUCTNAME खौ जागायफिन:\n" +"\n" |