diff options
Diffstat (limited to 'source/bs/cui')
-rw-r--r-- | source/bs/cui/messages.po | 453 |
1 files changed, 302 insertions, 151 deletions
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po index 2430a82c241..1c3d27786c7 100644 --- a/source/bs/cui/messages.po +++ b/source/bs/cui/messages.po @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "Abstract" msgstr "" #: personalization.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: personalization.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -237,9 +238,10 @@ msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you real msgstr "Ovo će izbrisati sve do sada napravljene izmjene na alatnoj traci. Da li zaista želite resetovati traku sa alatima?" #: strings.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" -msgstr "" +msgstr "Ovo će izbrisati sve do sada napravljene izmjene na alatnoj traci. Da li zaista želite resetovati traku sa alatima?" #: strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" @@ -353,14 +355,16 @@ msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Izaberite datoteku za promjenjivi okvir" #: strings.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" -msgstr "" +msgstr "Dodaj naredbe" #: strings.hrc:92 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Makroi" #: strings.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" @@ -469,9 +473,10 @@ msgid "BASIC Macros" msgstr "" #: strings.hrc:115 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" @@ -1253,14 +1258,16 @@ msgid "Spelling" msgstr "" #: strings.hrc:297 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Rastavljanje riječi" #: strings.hrc:298 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Rječnik sinonima" #: strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" @@ -1410,9 +1417,10 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Unesite ime eksterne bitmape:" #: strings.hrc:330 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "" +msgstr "Unesite ime šrafure:" #: strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" @@ -1465,24 +1473,28 @@ msgid "No %1" msgstr "Bez %1" #: strings.hrc:340 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Porodica" #: strings.hrc:341 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Font" #: strings.hrc:342 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Stil:" #: strings.hrc:343 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "Font" #: strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -1605,9 +1617,10 @@ msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "" #: strings.hrc:368 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" -msgstr "" +msgstr "_Početak citata:" #: strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" @@ -1615,9 +1628,10 @@ msgid "End Quote" msgstr "" #: strings.hrc:371 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +msgstr "Izaberi Temu" #: strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" @@ -1725,9 +1739,10 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Baciti Sjenu na Gornje Lijevo" #: treeopt.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:31 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1735,9 +1750,10 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:33 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1750,14 +1766,16 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Putanja" #: treeopt.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Font" #: treeopt.hrc:37 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1805,14 +1823,16 @@ msgid "Language Settings" msgstr "" #: treeopt.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "_Jezik:" #: treeopt.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Pomoć pri pisanju" #: treeopt.hrc:52 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" @@ -1830,9 +1850,10 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "" #: treeopt.hrc:59 +#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_INET_DLG_RES" @@ -1845,14 +1866,16 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #: treeopt.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME greška" #: treeopt.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:68 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1865,9 +1888,10 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:71 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1890,14 +1914,16 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: treeopt.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Izmijenjeno" #: treeopt.hrc:77 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1935,9 +1961,10 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:89 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1945,9 +1972,10 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:90 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: treeopt.hrc:91 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1955,14 +1983,16 @@ msgid "Background" msgstr "" #: treeopt.hrc:96 +#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME makroi" #: treeopt.hrc:97 +#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke" #: treeopt.hrc:102 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -1970,14 +2000,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #: treeopt.hrc:103 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:104 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Podrazumijevano" #: treeopt.hrc:105 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -1990,19 +2022,22 @@ msgid "Calculate" msgstr "" #: treeopt.hrc:107 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formula" #: treeopt.hrc:108 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "Lista fontova" #: treeopt.hrc:109 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Izmijenjeno" #: treeopt.hrc:110 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2010,9 +2045,10 @@ msgid "Compatibility" msgstr "" #: treeopt.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:112 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2020,14 +2056,16 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:117 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME makroi" #: treeopt.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:119 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" @@ -2035,9 +2073,10 @@ msgid "View" msgstr "" #: treeopt.hrc:120 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:121 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" @@ -2045,14 +2084,16 @@ msgid "Print" msgstr "" #: treeopt.hrc:126 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME greška" #: treeopt.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:128 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" @@ -2060,9 +2101,10 @@ msgid "View" msgstr "" #: treeopt.hrc:129 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: treeopt.hrc:130 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" @@ -2085,9 +2127,10 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Opšte" #: treeopt.hrc:143 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" @@ -2542,19 +2585,22 @@ msgid "Transparency" msgstr "Prozirnost" #: areatabpage.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nikakav" #: areatabpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: areatabpage.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btngradient" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "_Prijelaz" #: areatabpage.ui:68 msgctxt "areatabpage|btnhatch" @@ -2654,9 +2700,10 @@ msgid "Color" msgstr "Boja" #: backgroundpage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Slike" #: backgroundpage.ui:45 #, fuzzy @@ -2829,19 +2876,22 @@ msgid "Bitmap" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Stil:" #: bitmaptabpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "_Original" #: bitmaptabpage.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Popunjen" #: bitmaptabpage.ui:128 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" @@ -2864,19 +2914,22 @@ msgid "Tiled" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Veličina" #: bitmaptabpage.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Š_irina:" #: bitmaptabpage.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Vis_ina:" #: bitmaptabpage.ui:232 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" @@ -2884,14 +2937,16 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: bitmaptabpage.ui:278 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Na lijevo" #: bitmaptabpage.ui:279 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2899,9 +2954,10 @@ msgid "Top Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Na desno" #: bitmaptabpage.ui:281 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2909,9 +2965,10 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Sredina" #: bitmaptabpage.ui:283 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2954,19 +3011,22 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Red" #: bitmaptabpage.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Kolona" #: bitmaptabpage.ui:467 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: bitmaptabpage.ui:510 #, fuzzy @@ -3243,9 +3303,10 @@ msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" #: calloutpage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Sa vrha" #: calloutpage.ui:28 msgctxt "calloutpage|liststore1" @@ -3457,9 +3518,10 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "Smijer te_ksta" #: cellalignment.ui:369 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Svojstva" #: cellalignment.ui:418 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" @@ -3611,9 +3673,10 @@ msgid "CTL Font" msgstr "CTL font" #: charnamepage.ui:688 +#, fuzzy msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: colorconfigwin.ui:14 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" @@ -3881,9 +3944,10 @@ msgid "Shadows" msgstr "Sjenke" #: colorpage.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label21" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "Palete" #: colorpage.ui:101 msgctxt "colorpage|label20" @@ -3891,19 +3955,22 @@ msgid "Recent Colors" msgstr "" #: colorpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|RGB" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|CMYK" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "_Obriši" #: colorpage.ui:206 msgctxt "colorpage|label22" @@ -3911,9 +3978,10 @@ msgid "Custom Palette" msgstr "" #: colorpage.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Boja" #: colorpage.ui:303 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" @@ -3941,24 +4009,28 @@ msgid "Hex" msgstr "" #: colorpage.ui:458 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_C" #: colorpage.ui:473 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_K" #: colorpage.ui:488 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_Y" #: colorpage.ui:554 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "_M" #: colorpage.ui:579 msgctxt "colorpage|label5" @@ -4031,9 +4103,10 @@ msgid "Pick" msgstr "" #: colorpage.ui:927 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #: colorpickerdialog.ui:26 msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" @@ -4211,9 +4284,10 @@ msgid "Preview" msgstr "Pregled" #: connectortabpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Primjer" #: connpooloptions.ui:39 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" @@ -4397,14 +4471,16 @@ msgid "Browse..." msgstr "Potraži..." #: databaselinkdialog.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "databaselinkdialog|label1" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "Datoteka baze podataka" #: databaselinkdialog.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "databaselinkdialog|label4" msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgstr "Prijavljeno ime" #: databaselinkdialog.ui:179 msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" @@ -4935,9 +5011,10 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a msgstr "" #: effectspage.ui:611 +#, fuzzy msgctxt "effectspage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: embossdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -5119,9 +5196,10 @@ msgid "_Match case" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:611 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "Sa vrha" #: fmsearchdialog.ui:627 msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" @@ -5164,9 +5242,10 @@ msgid "State" msgstr "Država" #: formatcellsdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Osobine linije" #: formatcellsdialog.ui:106 msgctxt "formatcellsdialog|name" @@ -5222,9 +5301,10 @@ msgid "Pr_eview" msgstr "Pregled" #: galleryfilespage.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: galleryfilespage.ui:149 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" @@ -5332,9 +5412,10 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Izmijeni" #: gradientpage.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label1" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "_Prijelaz" #: gradientpage.ui:149 msgctxt "gradientpage|typeft" @@ -5372,14 +5453,16 @@ msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #: gradientpage.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Povećanje:" #: gradientpage.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: gradientpage.ui:272 #, fuzzy @@ -5409,14 +5492,16 @@ msgid "_To Color:" msgstr "" #: gradientpage.ui:533 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Centar _X" #: gradientpage.ui:547 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Centar _Y" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" @@ -5429,9 +5514,10 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: gradientpage.ui:644 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" @@ -5439,9 +5525,10 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: gradientpage.ui:662 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: hangulhanjaadddialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" @@ -5507,24 +5594,28 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:375 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" @@ -5686,14 +5777,16 @@ msgid "Line _color:" msgstr "_Boja linije" #: hatchpage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Boja pozadine" #: hatchpage.ui:313 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: hatchpage.ui:357 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" @@ -5701,9 +5794,10 @@ msgid "Example" msgstr "Primjer" #: hatchpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: hyperlinkdialog.ui:11 msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" @@ -5736,9 +5830,10 @@ msgid "Open File" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #: hyperlinkdocpage.ui:119 msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" @@ -5852,9 +5947,10 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "_Ime:" #: hyperlinkinternetpage.ui:303 #, fuzzy @@ -5941,9 +6037,10 @@ msgid "_Apply" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: hyperlinkmarkdialog.ui:72 msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" @@ -6064,9 +6161,10 @@ msgid "Change Icon" msgstr "" #: iconselectordialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|label1" msgid "_Icons" -msgstr "" +msgstr "Ikone" #: iconselectordialog.ui:148 msgctxt "iconselectordialog|importButton" @@ -6569,9 +6667,10 @@ msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: linetabpage.ui:798 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Primjer" #: linetabpage.ui:824 msgctxt "linetabpage|menuitem1" @@ -6691,9 +6790,10 @@ msgid "_Search" msgstr "" #: menuassignpage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "Categor_y" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: menuassignpage.ui:90 msgctxt "menuassignpage|contentslabel" @@ -6701,9 +6801,10 @@ msgid "_Function" msgstr "" #: menuassignpage.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: menuassignpage.ui:117 msgctxt "menuassignpage|searchEntry" @@ -6731,19 +6832,22 @@ msgid "_Function" msgstr "" #: menuassignpage.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Ubaci" #: menuassignpage.ui:405 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni" #: menuassignpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" -msgstr "" +msgstr "_Podrazumijevani" #: menuassignpage.ui:434 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject" @@ -8314,9 +8418,10 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Izmijeni..." #: optlingupage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "_Dostupni jezički moduli" #: optlingupage.ui:112 #, fuzzy @@ -8335,9 +8440,10 @@ msgid "Ed_it..." msgstr "_Izmijeni..." #: optlingupage.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Korisnički definisani rječnici" #: optlingupage.ui:179 msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" @@ -8893,9 +8999,10 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "" #: optuserpage.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj kućnog telefona" #: optuserpage.ui:137 #, fuzzy @@ -8909,59 +9016,70 @@ msgid "First name" msgstr "Ime" #: optuserpage.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Grad" #: optuserpage.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Država" #: optuserpage.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Poštanski broj" #: optuserpage.ui:291 +#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Naslov" #: optuserpage.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #: optuserpage.ui:338 +#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj kućnog telefona" #: optuserpage.ui:356 +#, fuzzy msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" -msgstr "" +msgstr "Broj poslovnog telefona" #: optuserpage.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "Broj FAX-a" #: optuserpage.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "e-mail adresa" #: optuserpage.ui:421 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" @@ -8975,24 +9093,28 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "Prezime/_Ime/Očevo ime/Inicijali" #: optuserpage.ui:461 +#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui:479 +#, fuzzy msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" -msgstr "" +msgstr "Očevo ime" #: optuserpage.ui:497 +#, fuzzy msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui:515 +#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: optuserpage.ui:535 #, fuzzy @@ -9001,19 +9123,22 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Prezime/_Ime/Inicijali" #: optuserpage.ui:558 +#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Prezime" #: optuserpage.ui:576 +#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: optuserpage.ui:594 +#, fuzzy msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicijali" #: optuserpage.ui:614 #, fuzzy @@ -9022,14 +9147,16 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "_Ulica/Broj stana" #: optuserpage.ui:637 +#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Ulica" #: optuserpage.ui:655 +#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" -msgstr "" +msgstr "Broj stana" #: optuserpage.ui:675 #, fuzzy @@ -9038,14 +9165,16 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "_Poštanski broj/Grad" #: optuserpage.ui:698 +#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Grad" #: optuserpage.ui:716 +#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Poštanski broj" #: optuserpage.ui:814 msgctxt "optuserpage|label1" @@ -9126,19 +9255,22 @@ msgid "Icons in men_us:" msgstr "Ikone u meniji_ma" #: optviewpage.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: optviewpage.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakrij" #: optviewpage.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Prikaži" #: optviewpage.ui:204 msgctxt "optviewpage|label10" @@ -9270,19 +9402,22 @@ msgid "Sidebar _icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:439 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: optviewpage.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: optviewpage.ui:441 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Veliki" #: optviewpage.ui:454 msgctxt "optviewpage|label7" @@ -9290,19 +9425,22 @@ msgid "_Notebookbar icon size:" msgstr "" #: optviewpage.ui:468 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatski" #: optviewpage.ui:469 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: optviewpage.ui:470 +#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Veliki" #: optviewpage.ui:489 #, fuzzy @@ -9469,9 +9607,10 @@ msgid "_Page layout:" msgstr "Raspored _stranice:" #: pageformatpage.ui:554 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|label4" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "_Broj stranice" #: pageformatpage.ui:566 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" @@ -9652,9 +9791,10 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dvostruko" #: paraindentspacing.ui:53 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" @@ -9895,9 +10035,10 @@ msgid "Selection" msgstr "Izbor" #: patterntabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Izmijeni" #: patterntabpage.ui:92 msgctxt "patterntabpage|label3" @@ -9920,24 +10061,28 @@ msgid "Foreground Color:" msgstr "" #: patterntabpage.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Boja pozadine" #: patterntabpage.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije" #: patterntabpage.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Primjer" #: patterntabpage.ui:313 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label2" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: percentdialog.ui:13 msgctxt "percentdialog|PercentDialog" @@ -10093,9 +10238,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #: positionpage.ui:478 +#, fuzzy msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: positionsizedialog.ui:8 msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" @@ -10840,9 +10986,10 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znakovi" #: specialcharacters.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Ubaci" #: specialcharacters.ui:110 #, fuzzy @@ -10893,9 +11040,10 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "" +msgstr "Pravopis: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui:38 #, fuzzy @@ -11769,9 +11917,10 @@ msgid "Enclosing Character" msgstr "Uokvirujući znak" #: twolinespage.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Pregled" #: wordcompletionpage.ui:43 msgctxt "wordcompletionpage|delete" @@ -11850,9 +11999,10 @@ msgid "Variable:" msgstr "Promjenljiva:" #: zoomdialog.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Promjenljiva:" #: zoomdialog.ui:229 #, fuzzy @@ -11876,9 +12026,10 @@ msgid "Columns:" msgstr "Kolone:" #: zoomdialog.ui:332 +#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolone:" #: zoomdialog.ui:356 msgctxt "zoomdialog|bookmode" |