diff options
Diffstat (limited to 'source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r-- | source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 87 |
1 files changed, 57 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e6bbc3fcaa3..9b8031bfa88 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354175219.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1360706499.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -1789,13 +1789,14 @@ msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)" msgstr "" #: 04060103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3154654\n" "394\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060103.xhp #, fuzzy @@ -2666,13 +2667,14 @@ msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)" msgstr "DISC(\"Dogovor\"; \"Dospijeće\"; Cijena; Isplata; Baza)" #: 04060103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3156014\n" "383\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060103.xhp #, fuzzy @@ -2774,13 +2776,14 @@ msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basi msgstr "Trajanje(\"Dogovor\"; \"Dospijeće\"; Kupon; Proizvodi; Frekvencija; Baza)" #: 04060103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3155397\n" "406\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060103.xhp #, fuzzy @@ -26093,13 +26096,14 @@ msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redempti msgstr "ODDFPRICE(Krajnja odluka; Zrelost; Izdavanje; First_coupon; Rate; Doprinos; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153337\n" "75\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -26214,13 +26218,14 @@ msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redempti msgstr "ODDFYIELD(Krajnja odluka; Zrelost; Izdavanje; First_coupon; Rate; Doprinos; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3157906\n" "91\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -26334,13 +26339,14 @@ msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Fr msgstr "ODDLPRICE( Krajnja odluka; Zrelost; ZadnjeIzdavanje; First_coupon; Rate; Doprinos; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149689\n" "107\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -26481,13 +26487,14 @@ msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Fr msgstr "ODDLYIELD( Krajnja odluka; Zrelost; ZadnjeIzdavanje; First_coupon; Rate; Cijena; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3159132\n" "122\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27386,13 +27393,14 @@ msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)" msgstr "INTRATE(Krajnja odluka; Zrelost; Investicija; Otkup;Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3148618\n" "64\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -27493,13 +27501,14 @@ msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPNCD(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150628\n" "167\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27592,13 +27601,14 @@ msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPDAYS(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3152767\n" "147\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27691,13 +27701,14 @@ msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPDAYSNC(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3158440\n" "157\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27790,13 +27801,14 @@ msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPDAYBS(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3146907\n" "137\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27890,13 +27902,14 @@ msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPPCD(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150989\n" "187\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -27990,13 +28003,14 @@ msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" msgstr "COUPNUM(Krajnja Odluka; Zrelost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3159406\n" "177\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060118.xhp #, fuzzy @@ -33953,13 +33967,14 @@ msgid "LEN(\"Text\")" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3146894\n" "108\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "<emph>Broj</emph> ije broj ciji znak treba biti odredjen." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -34557,13 +34572,14 @@ msgid "ROMAN(Number; Mode)" msgstr "" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3156139\n" "252\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be converted into a Roman numeral." -msgstr "" +msgstr "<emph>Broj</emph> je broj koji treba biti zaokruzen prema dole." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -39331,13 +39347,14 @@ msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)" msgstr "ODDLPRICE( Krajnja odluka; Zrelost; ZadnjeIzdavanje; First_coupon; Rate; Doprinos; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3156121\n" "13\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -39462,13 +39479,14 @@ msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)" msgstr "INTRATE(Krajnja odluka; Zrelost; Investicija; Otkup;Osnova)" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3159179\n" "26\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -39573,13 +39591,14 @@ msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3153102\n" "37\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -39894,13 +39913,14 @@ msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" msgstr "Trajanje(\"Dogovor\"; \"Dospijeće\"; Kupon; Proizvodi; Frekvencija; Baza)" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3148619\n" "221\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -40016,13 +40036,14 @@ msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3150630\n" "305\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period." -msgstr "" +msgstr "<emph>Stopa</emph> definiše kamatnu stopu po periodu." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -40558,13 +40579,14 @@ msgid "YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)" msgstr "ODDLYIELD( Krajnja odluka; Zrelost; ZadnjeIzdavanje; First_coupon; Rate; Cijena; Otkupna vrijednost; Frekvencija; Osnova)" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3154526\n" "133\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -40690,13 +40712,14 @@ msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)" msgstr "DISC(\"Dogovor\"; \"Dospijeće\"; Cijena; Isplata; Baza)" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3150237\n" "146\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -40800,13 +40823,14 @@ msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3149309\n" "157\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -41049,13 +41073,14 @@ msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3156190\n" "62\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -41157,13 +41182,14 @@ msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3154059\n" "73\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy @@ -41265,13 +41291,14 @@ msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)" msgstr "" #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3156091\n" "84\n" "help.text" msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security." -msgstr "" +msgstr "<emph>Par</emph> je nominalna vrijednost pokrica." #: 04060119.xhp #, fuzzy |