aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bs/reportdesign/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bs/reportdesign/messages.po')
-rw-r--r--source/bs/reportdesign/messages.po34
1 files changed, 0 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/bs/reportdesign/messages.po b/source/bs/reportdesign/messages.po
index 4ddd6d8b71c..b39969a603b 100644
--- a/source/bs/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bs/reportdesign/messages.po
@@ -80,13 +80,11 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "Polje ili formula"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
#: stringarray.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Counter"
msgstr "Brojač"
@@ -98,19 +96,16 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "Korisnički definisana funkcija"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -128,31 +123,26 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "S prvim detaljem"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
#: stringarray.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Middle"
msgstr "Sredina"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Desno"
@@ -892,7 +882,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
@@ -921,7 +910,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: chardialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijski raspored"
@@ -939,7 +927,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "_Poravnavanje:"
#: condformatdialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Uslovno formatiranje"
@@ -957,25 +944,21 @@ msgid "Expression Is"
msgstr "Izraz je"
#: conditionwin.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "between"
msgstr "između"
#: conditionwin.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not between"
msgstr "nije između"
#: conditionwin.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "equal to"
msgstr "jednako sa"
#: conditionwin.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|opCombobox"
msgid "not equal to"
msgstr "nije jednako sa"
@@ -1005,19 +988,16 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "manje ili jednako od"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "i"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1041,7 +1021,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Podvučena"
#: conditionwin.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
@@ -1099,13 +1078,11 @@ msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "Sortiranje i grupisanje"
#: floatingfield.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|up"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sortiraj rastuće"
#: floatingfield.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|down"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sortiraj opadajuće"
@@ -1147,25 +1124,21 @@ msgid "Group actions"
msgstr "Pomjeri grupu"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Pomjeri dolje"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#: floatingsort.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
@@ -1177,13 +1150,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortiranje"
#: floatingsort.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label7"
msgid "Group Header"
msgstr "Zaglavlje grupe"
#: floatingsort.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr "Podnožje grupe"
@@ -1201,7 +1172,6 @@ msgid "Group Interval"
msgstr "Grupni interval"
#: floatingsort.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label11"
msgid "Keep Together"
msgstr "Držati zajedno"
@@ -1231,7 +1201,6 @@ msgid "Not present"
msgstr "Nije prisutan"
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -1273,7 +1242,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Osobine: "
#: floatingsort.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label3"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -1321,7 +1289,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Obriši"
#: pagedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
msgid "Page Setup"
msgstr "Podešavanje stranice"
@@ -1333,7 +1300,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"