aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/bs/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/bs/svtools/uiconfig/ui.po140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po b/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po
index 649848e24ee..be074d096e6 100644
--- a/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bs/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-16 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-12 02:32+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389898436.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431397970.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -89,22 +89,24 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr ""
+msgstr "Izvor podataka"
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "Tabela"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -134,13 +136,14 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "Dodjeljivanje polja"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"GraphicExportDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "%1 Options"
-msgstr ""
+msgstr " Opcije"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Dužina:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Visina:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezolucija:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -190,24 +193,6 @@ msgstr "Dubina boje"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -217,24 +202,6 @@ msgstr "Kvalitet"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "0 je najveća veličina datoteke i najbrže učitavanje."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "9 je najmanja veličina datoteke i najsporije učitavanje."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -242,13 +209,14 @@ msgid "Compression"
msgstr "Sažimanje"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE Snimanje"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -323,13 +291,14 @@ msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image preview (TIFF)"
-msgstr ""
+msgstr "Pregled fotografije (TIFF)"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -368,13 +337,14 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "Sive nijanse"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format boje"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -539,22 +509,24 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -566,31 +538,34 @@ msgid "File Service"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Domaćin"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Put"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -611,40 +586,44 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Detalji servera"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL:"
-msgstr ""
+msgstr "Vezni URL"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository:"
-msgstr ""
+msgstr "Repozitorij"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Server type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip Servera"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Put"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -656,31 +635,34 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Detalji servera"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Domaćin"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr ""
+msgstr "Razmjena"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Put"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -692,13 +674,14 @@ msgid "Server Details"
msgstr "Detalji servera"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Login:"
-msgstr ""
+msgstr "Prijava"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -773,49 +756,54 @@ msgid "Options..."
msgstr "Opcije..."
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Lokacija"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentar"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -899,22 +887,24 @@ msgid "Restart %PRODUCTNAME"
msgstr "Ponovo pokreni %PRODUCTNAME"
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"yes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "Resetuj sada"
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"no\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart Later"
-msgstr ""
+msgstr "Restartuj kasnije"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -944,6 +934,16 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Da bi bibliografija radila ispravno, %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti."
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_mailmerge_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Da bi bibliografija radila ispravno, %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti."
+
+#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"label\n"