diff options
Diffstat (limited to 'source/bs/sw/source/ui/dbui.po')
-rw-r--r-- | source/bs/sw/source/ui/dbui.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/bs/sw/source/ui/dbui.po b/source/bs/sw/source/ui/dbui.po index e96f1bf4f16..07108c6c423 100644 --- a/source/bs/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/bs/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356518969.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812161.0\n" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -987,13 +987,12 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "Uspješno poslan" #: mailmergechildwindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" -msgstr "Slanje pauzirano" +msgstr "Slanje nije uspjelo" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -2457,7 +2456,6 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "Niste odredili novo ime za prikačku. Ukoliko želite odrediti ime, molim Vas, upišite ga sada." #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" @@ -2467,9 +2465,8 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -"Kako bi omogućili slanje cirkularnih pisama e-mailom, %PRODUCTNAME zahtijeva podatke o e-mail korisničkom računu.\n" -"\n" -" Želite li odmah unijeti podatke o korisničkom računu e-maila?" +"Da bi bilo moguće poslati dokument cirkularnog pisma e-mailom, %PRODUCTNAME zahtijeva informacije o e-mail računu koji će biti korišten.\n" +"Da li želite unijeti informacije o e-mail računu sada?" #: mmoutputpage.src msgctxt "" |