diff options
Diffstat (limited to 'source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 82 |
1 files changed, 46 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 6c799d1084b..d7de33c21f8 100644 --- a/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/bs/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:18+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 18:55+0000\n" +"Last-Translator: vljubovic <vedran-liste@linux.org.ba>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361132300.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389812106.0\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Digitalni potpisi" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali sadržaj dokumenta: " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Pogledaj certifikat..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "Potpiši dokument..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "Potpisan od " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital ID issued by " -msgstr "" +msgstr "Digitalni ID izdaje " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document macro:" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali makro dokumente:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed this package:" -msgstr "" +msgstr "Sljedeći su potpisali ovaj paket:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are valid" -msgstr "" +msgstr "Potpisi u ovom dokumentu su validni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are invalid" -msgstr "" +msgstr "Potpisi u ovom dokumentu nisu validni" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all parts of the document are signed" -msgstr "" +msgstr "Nisu svi dijelovi dokumenta potpisani" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "" +msgstr "Certifikat ne može biti validiran" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost makroa" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Sigurnosni nivo" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "Provjerljivi izvori" #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -180,6 +180,9 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +"_Nisko (Ne preporučuje se).\n" +"Svi makroi će se izvršiti bez potvrde.\n" +"Koristite ovu postavku samo ako ste sigurni da su svi dokumenti koji će biti otvoreni sigurni." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -191,6 +194,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +"_Srednje.\n" +"Potvrda je potrebna prije izvršavanja makroa iz nepouzdanih izvora." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -203,6 +208,9 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +"Vi_soko.\n" +"Samo potpisane makronaredbe iz pouzdanih izvora mogu se pokrenuti.\n" +"Nepotpisane makronaredbe su onemogućene." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -215,6 +223,9 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +"_Veoma Visoka.\n" +"Samo makroima iz pouzdanih lokacija datoteka je dopusteno da se pokrenu.\n" +"Svi ostali makroi, bez obzira na to jesu li potpisai ili ne, su onemogućeni." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -223,7 +234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View..." -msgstr "" +msgstr "_Pregled..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -232,7 +243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "Izdana" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -241,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdana od strane" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -250,7 +261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Datum isteka" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -259,7 +270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "Povjerljivi certifikati" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -268,17 +279,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." -msgstr "" +msgstr "Makroi dokumenta su uvijek uklonjeni ako su otvoreni iz jedne od sljedećih lokacija." #: securitytrustpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securitytrustpage.ui\n" "addfile\n" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "Dodaj..." +msgstr "_Dodaj..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -287,7 +297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted file locations" -msgstr "" +msgstr "Povjerljive lokacije datoteka" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -296,7 +306,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Odaberite certifikat" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -305,7 +315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "Izdana za " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -314,7 +324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdana od strane" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -323,7 +333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Datum isteka" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -332,7 +342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the certificate you want to use for signing " -msgstr "" +msgstr "Odaberite certifikat koji želite koristiti za potpisivanje " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -341,4 +351,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Pogledaj certifikat..." |