aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ca/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po
index b98d69a51fd..95c0caa3b4e 100644
--- a/source/ca/cui/messages.po
+++ b/source/ca/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-16 11:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr "Permet editar les propietats de cada enllaç que conté el document actu
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr "Vora / fons"
+msgstr "Vora/fons"
#. ogcAy
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:110
@@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr "Transparència"
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog"
msgid "Border / Background"
-msgstr "Vora / fons"
+msgstr "Vora/fons"
#. gVV2M
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:113
@@ -5551,40 +5551,40 @@ msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
-#. A95oJ
+#. XcftM
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Hairline"
+msgid "Hairline (0.05pt)"
msgstr ""
-#. GMs8A
+#. u3nzv
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:284
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Very thin"
+msgid "Very thin (0.5pt)"
msgstr ""
-#. 93Zah
+#. aWBEL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:285
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Thin"
-msgstr "Fi"
+msgid "Thin (0.75pt)"
+msgstr ""
-#. X8bWF
+#. NGkAL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Medium"
-msgstr "Mitjà"
+msgid "Medium (1.5pt)"
+msgstr ""
-#. URZL9
+#. H2AVr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Thick"
-msgstr "Gruixut"
+msgid "Thick (2.25pt)"
+msgstr ""
-#. 5JQhz
+#. b5UoB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
-msgid "Extra thick"
+msgid "Extra thick (4.5pt)"
msgstr ""
#. ACvsP
@@ -7765,11 +7765,11 @@ msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Seleccioneu un controlador de la llista i activeu la casella de selecció Habilita les connexions disponibles per a aquest controlador per a habilitar-ne la connexió."
-#. uzbLN
+#. mdxR9
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
-msgid "_Timeout (seconds)"
-msgstr "_Temps d'espera (segons)"
+msgid "_Timeout (seconds):"
+msgstr "_Temps d'espera (segons):"
#. CUE56
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
@@ -7853,13 +7853,13 @@ msgstr "Escapça"
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:363
msgctxt "croppage|label6"
msgid "_Width:"
-msgstr "_Amplada:"
+msgstr "A_mplada:"
#. bcKhi
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:390
msgctxt "croppage|label7"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Alçada:"
+msgstr "A_lçada:"
#. JVnvr
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:419
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgstr "Vertical _automàtic"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:391
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSV"
msgid "Determines the optimal vertical position for the dimension text."
-msgstr "Determina la posició vertical òptima per al text de dimensió."
+msgstr "Determina la posició vertical òptima per al text de cota."
#. KykMq
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:403
@@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr "Horitzontal a_utomàtic"
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:412
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSH"
msgid "Determines the optimal horizontal position for the dimension text."
-msgstr "Determina la posició horitzontal òptima per al text de dimensió."
+msgstr "Determina la posició horitzontal òptima per al text de cota."
#. yQtE3
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:431
@@ -9852,7 +9852,7 @@ msgstr "Baixa els resultats"
#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:53
msgctxt "graphictestdlg|gptest_label"
msgid "Helps to determine the efficiency of %PRODUCTNAME’s graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log."
-msgstr "Ajuda a determinar l'eficiència de la renderització de gràfics de %PRODUCTNAME fent algunes proves més detallades i proporcionant els resultats al registre de log.."
+msgstr "Ajuda a determinar l'eficiència de la renderització gràfica del %PRODUCTNAME en fer algunes proves internes i proporcionar els resultats en un fitxer de registre."
#. D68dV
#: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:56
@@ -9876,7 +9876,7 @@ msgstr "Detalls de la prova"
#: cui/uiconfig/ui/graphictestentry.ui:31
msgctxt "graphictestentry|gptestbutton"
msgid "button"
-msgstr "Botó"
+msgstr "botó"
#. 26WXC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
@@ -11236,7 +11236,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:62
msgctxt "imagetabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
-msgstr "Afegeix / Importa"
+msgstr "Afegeix/importa"
#. HDX5z
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:68
@@ -11308,25 +11308,25 @@ msgstr "Posició:"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:306
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
-msgstr "Dalt a l'esquerra"
+msgstr "A dalt i a l'esquerra"
#. PubBY
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
-msgstr "Superior Centre"
+msgstr "A dalt i al centre"
#. jDChg
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
-msgstr "Superior Dreta"
+msgstr "A dalt i a la dreta"
#. ZhRbM
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
-msgstr "Centrat Esquerra"
+msgstr "Centre a l'esquerra"
#. aZCeF
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310
@@ -11338,25 +11338,25 @@ msgstr "Centrat"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
-msgstr "Centrat Dret"
+msgstr "Centre a la dreta"
#. 2Ds63
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
-msgstr "Inferior Esquerra"
+msgstr "A baix i a l'esquerra"
#. G34X6
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
-msgstr "Inferior Centre"
+msgstr "A baix i al centre"
#. D5Uwp
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314
msgctxt "imagetabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
-msgstr "Inferior Dret"
+msgstr "A baix i a la dreta"
#. EAUAo
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340
@@ -11368,13 +11368,13 @@ msgstr "Posició del mosaic:"
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:359
msgctxt "imagetabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
-msgstr "X-Desplaçament:"
+msgstr "Decalatge X:"
#. YGBMn
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:398
msgctxt "imagetabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
-msgstr "Y-Desplaçament:"
+msgstr "Decalatge Y:"
#. vprmD
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444
@@ -13870,7 +13870,7 @@ msgstr "Configuració de color"
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
-msgstr "Activada"
+msgstr "Act."
#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
@@ -17307,7 +17307,7 @@ msgstr "Llistes de lletres tipogràfiques"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:742
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
-msgstr "Executar el proves de gràfics"
+msgstr "Executa proves gràfiques"
#. 872fQ
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41
@@ -18600,7 +18600,7 @@ msgstr "Obre un diàleg per a determinar el nombre de colors del pòster."
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR and Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Codi de barres i QR"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:115
@@ -18633,19 +18633,19 @@ msgstr "Marges:"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:162
msgctxt "qrcodegen|label_type"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus:"
#. QaD48
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:179
msgctxt "qrcodegen|QrCode"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi QR"
#. A4ddL
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:180
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
msgid "Bar Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi de barres"
#. d4kJB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184