diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/dbaccess/messages.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/ca/dbaccess/messages.po b/source/ca/dbaccess/messages.po index 396f7ceae91..37b8b622995 100644 --- a/source/ca/dbaccess/messages.po +++ b/source/ca/dbaccess/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 08:25+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Configura la connexió MySQL/MariaDB" #: dbaccess/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PAGETITLE_POSTGRES" msgid "Set up PostgreSQL connection" -msgstr "" +msgstr "Configura la connexió PostgreSQL" #. uJuNs #: dbaccess/inc/strings.hrc:370 @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "~Ubicació i nom del fitxer" #: dbaccess/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_POSTGRES_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database" -msgstr "" +msgstr "Configura una connexió a la base de dades PostgreSQL" #. 3AEhs #: dbaccess/inc/strings.hrc:402 @@ -2330,6 +2330,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database, either by entering the host name, port number and server, or by entering the connection string.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Introduïu la informació requerida per a connectar-vos a una base de dades PostgreSQL, ja sigui introduint el nom de la màquina, el número de port i el servidor, o introduint la cadena de connexió.\n" +"Poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema si no esteu segur dels paràmetres següents." #. CHYCA #: dbaccess/inc/strings.hrc:403 @@ -4110,19 +4112,19 @@ msgstr "Usuari «$name$: $»" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:26 msgctxt "specialpostgrespage|header" msgid "Set up connection to a PostgreSQL database" -msgstr "" +msgstr "Configureu una connexió a una base de dades PostgreSQL" #. cwtYL #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:46 msgctxt "specialpostgrespage|helpLabel" msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" +msgstr "Introduïu la informació requerida per a connectar a una base de dades PostgreSQL. Contacteu amb l'administrador de sistemes si no esteu segur sobre els paràmetres següents. " #. EJzdP #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:74 msgctxt "specialpostgrespage|dbNameLabel" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "Nom de la base de _dades:" #. P2FVr #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:88 @@ -4146,7 +4148,7 @@ msgstr "Per defecte: 5432" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:198 msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel" msgid "And/OR Enter the DBMS/driver-specific connection string here" -msgstr "" +msgstr "I, o alternativament, introduïu la cadena de connexió per a DBMS o per al controlador específic." #. 9sAsA #: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 |