diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po')
-rw-r--r-- | source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index dc3383bc06f..7a9f3b52f1d 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-15 19:11+0000\n" -"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Jaumej <jaume.jorba@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalcguide/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "In the <emph>Formatting</emph> section choose which properties from the AutoFormat style to apply to the selected cell range." -msgstr "" +msgstr "A la secció <emph>Format</emph>, trieu quines propietats de l'estil de formatació automàtic s'aplicaran a l'interval de cel·les seleccionat." #. rgXQa #: autoformat.xhp @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the AutoFormat style and close the dialog." -msgstr "" +msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph> per aplicar l'estil de formatació automàtic i tanqueu el diàleg." #. EAyCv #: autoformat.xhp @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "par_id3149210\n" "help.text" msgid "In case the color of the cell contents does not change, make sure <menuitem>View - Value Highlighting</menuitem> is disabled." -msgstr "" +msgstr "En cas que el color del contingut de la cel·la no canviï, assegureu-vos que <menuitem>Visualització - Ressalta el valor</menuitem> estigui desactivat." #. ovMm9 #: autoformat.xhp @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Select the cell range formatted in the previous step and go to <menuitem>Format - AutoFormat Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu l'interval de cel·les formatejat en el pas anterior i aneu a <menuitem>Format - Estils de format automàtic</menuitem>." #. CzaoG #: autoformat.xhp @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "par_idN10760\n" "help.text" msgid "In the <emph>Name</emph> box of the <emph>Add AutoFormat</emph> dialog, enter a name for the new AutoFormat style." -msgstr "" +msgstr "Al quadre <emph>Nom</emph> del diàleg <emph>Afegeix format automàtic</emph>, introduïu un nom per al nou estil de format automàtic." #. pMxn9 #: autoformat.xhp @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "par_id51630343134146\n" "help.text" msgid "The new AutoFormat styles created using the steps above can be applied to any %PRODUCTNAME Calc file. Hence they are not limited to the file where the style was created." -msgstr "" +msgstr "Els nous estils de format automàtic creats amb els passos anteriors es poden aplicar a qualsevol fitxer del %PRODUCTNAME Calc. Per tant, no es limiten al fitxer on es va crear l'estil." #. GUBDD #: autoformat.xhp @@ -11851,7 +11851,7 @@ msgctxt "" "par_id3153142\n" "help.text" msgid "Once you have created a filter matrix, select the sheet ranges to be filtered. Open the <emph>Advanced Filter</emph> dialog by choosing <menuitem>Data - More Filters - Advanced Filter</menuitem>, and define the filter conditions." -msgstr "" +msgstr "Un cop s'hagi creada una matriu de filtres, seleccioneu els intervals del full que es filtraran. Obriu el diàleg <emph>Filtre avançat</emph> triant <menuitem>Dades ▸ Més filtres ▸ Filtre avançat</menuitem> i definiu les condicions del filtre." #. 2F7wd #: specialfilter.xhp |