aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 23bb13b9b2d..4a8cf9408da 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-13 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n"
#. W5ukN
@@ -9664,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr "Exportació censurada"
+msgstr "Exportació velada"
#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (Black)"
-msgstr "Exportació censurada (negre)"
+msgstr "Exportació velada (negre)"
#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (White)"
-msgstr "Exportació censurada (blanc)"
+msgstr "Exportació velada (blanc)"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11744,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr "Exportació censurada"
+msgstr "Exportació velada"
#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12064,7 +12064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redaction"
-msgstr "Censura"
+msgstr "Veladura"
#. qQQAi
#: Effects.xcu
@@ -14094,7 +14094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr "Commuta la pausa"
+msgstr "Activa o desactiva la pausa"
#. rfNfc
#: Effects.xcu
@@ -15934,7 +15934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Unicode Notation"
-msgstr "Canvia a notació Unicode"
+msgstr "Activa o desactiva la notació Unicode"
#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr "Canvia l'ombra"
+msgstr "Activa o desactiva l'ombra"
#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
@@ -18764,7 +18764,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr "Censura amb rectangles"
+msgstr "Veladura amb rectangles"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -19506,7 +19506,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Bulleted List"
-msgstr "Canvia la llista amb pics"
+msgstr "Activa o desactiva la llista amb pics"
#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19536,7 +19536,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr "Canvia la llista numerada"
+msgstr "Activa o desactiva la llista numerada"
#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
@@ -19966,7 +19966,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Canvia el mode d'edició"
+msgstr "Activa o desactiva el mode d'edició"
#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
@@ -19986,7 +19986,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr "Canvia el mode de només lectura"
+msgstr "Activa o desactiva el mode de només lectura"
#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
@@ -22846,7 +22846,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeform Redaction"
-msgstr "Censura amb formes lliures"
+msgstr "Veladura amb formes lliures"
#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
@@ -23006,7 +23006,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr "Canvia la correcció ortogràfica automàtica"
+msgstr "Activa o desactiva la correcció ortogràfica automàtica"
#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
@@ -23346,7 +23346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr "Censura"
+msgstr "Veladura"
#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
@@ -23356,7 +23356,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr "Censura"
+msgstr "Veladura"
#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
@@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact Document"
-msgstr "Censura el document"
+msgstr "Vela el document"
#. hGiLG
#: GenericCommands.xcu
@@ -23376,7 +23376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Censura automàtica"
+msgstr "Veladura automàtica"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Censura automàtica"
+msgstr "Veladura automàtica"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23396,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr "Censura automàtica del document"
+msgstr "Veladura automàtica del document"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -24046,7 +24046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Design Mode"
-msgstr "Canvia el mode de disseny"
+msgstr "Activa o desactiva el mode de disseny"
#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
@@ -24276,7 +24276,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr "Activa/desactiva la previsualització d'impressió"
+msgstr "Activa o desactiva la previsualització d'impressió"
#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
@@ -24786,7 +24786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr "Activa/desactiva l'extrusió"
+msgstr "Activa o desactiva l'extrusió"
#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
@@ -29076,7 +29076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
-msgstr "Canvia el mode de cursor directe"
+msgstr "Activa o desactiva el mode de cursor directe"
#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
@@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr "Activa/desactiva les marques de format"
+msgstr "Activa o desactiva les marques de format"
#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu