diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/sc/messages.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index fc76b9e20de..eb511e7b50d 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-06 18:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562916192.000000\n" #. kBovX @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "No es permet l'ús de matrius imbricades." #: sc/inc/globstr.hrc:412 msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT" msgid "Unsupported inline array content." -msgstr "El contingut de les matrius en línia no és suportat." +msgstr "El contingut de les matrius en línia no és compatible." #. n5PAG #: sc/inc/globstr.hrc:413 @@ -26161,7 +26161,7 @@ msgstr "Especifica que les expressions regulars estan habilitades per a les cerq #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564 msgctxt "optcalculatepage|formularegex" msgid "Enable r_egular expressions in formulas" -msgstr "Habilita les _expressions regulars a les fórmules" +msgstr "Activa les _expressions regulars a les fórmules" #. D9B3G #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:574 @@ -26245,7 +26245,7 @@ msgstr "Colors per als canvis" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:204 msgctxt "extended_tip|OptChangesPage" msgid "The Changes dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents." -msgstr "El diàleg Canvis especifica diverses opcions per realçar els canvis enregistrats als documents." +msgstr "El diàleg Canvis especifica diverses opcions per a realçar els canvis enregistrats als documents." #. CrAWh #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:42 @@ -31831,7 +31831,7 @@ msgstr "Amaga" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:478 msgctxt "extended_tip|grid" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them." -msgstr "Indica quan es mostraran les línies de graella. Per defecte, es mostraran les línies de graella només a les cel·les que no tenen un color de fons. També podeu triar mostrar les línies de graella a les cel·les amb color de fons o ocultar-les." +msgstr "Indica quan es mostraran les línies de graella. Per defecte, es mostraran les línies de graella només a les cel·les que no tenen un color de fons. També podeu triar mostrar les línies de graella a les cel·les amb color de fons o amagar-les." #. ShHLd #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495 @@ -32233,7 +32233,7 @@ msgstr "Validesa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:144 msgctxt "validationdialog|criteria" msgid "Criteria" -msgstr "Criteri" +msgstr "Criteris" #. Jrrv4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:191 |