diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/sd/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po index 01f477b8717..1fc20c9f77a 100644 --- a/source/ca/sd/messages.po +++ b/source/ca/sd/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562916317.000000\n" #. WDjkB @@ -8325,43 +8325,43 @@ msgstr "Pantalla de p_resentació:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:316 msgctxt "presentationdialog|console_cb" msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla completa" #. 4k2RM #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317 msgctxt "presentationdialog|console_cb" msgid "Windowed" -msgstr "" +msgstr "En finestres" #. CSkxv #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:318 msgctxt "presentationdialog|console_cb" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desactivat" #. NBk5R #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:330 msgctxt "presentationdialog|console_label" msgid "Presenter console:" -msgstr "" +msgstr "Consola de presentació:" #. LzBuo #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342 msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton" msgid "Show navigation bar" -msgstr "" +msgstr "Mostra la barra de navegació" #. etSay #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:346 msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text" msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation" -msgstr "" +msgstr "Mostra la barra de navegació en la part inferior de la presentació" #. VDHC6 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:362 msgctxt "presentationdialog|navbar_btn_size_label" msgid "Buttons size:" -msgstr "" +msgstr "Mida dels botons:" #. GJSvo #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375 @@ -8391,7 +8391,7 @@ msgstr "Molt gran" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382 msgctxt "extended_tip | iconsize" msgid "Specifies the display size of navigation bar icons." -msgstr "" +msgstr "Indica la mida de les icones de la barra de navegació." #. ECzT8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:404 @@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr "Externa automàtica (Pantalla %1)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:453 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Mode de presentació" #. bvPPh #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491 @@ -8463,7 +8463,7 @@ msgstr "Reinicia la presentació de diapositives després de l'interval de pausa #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:554 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo during pause" -msgstr "" +msgstr "Mostra el _logo en les pauses" #. jCenX #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:563 @@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "Mode de presentació" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:635 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Disable auto_matic change of slides" -msgstr "" +msgstr "Desactiva el canvi auto_màtic de diapositives" #. 2PEAj #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:643 @@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr "Passa a la diapositiva següent quan feu clic al fons d'una diapositiva. #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:711 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "Enable _animated images" -msgstr "" +msgstr "Activa les imatges _animades" #. EUe99 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:719 @@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "Mostra tots els marcs dels fitxers GIF animats durant la presentació de #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:730 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Keep Presentation always _on top" -msgstr "" +msgstr "Mantén la presentació sempre en _primer pla" #. 49nwd #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:738 @@ -8571,43 +8571,43 @@ msgstr "La finestra de l'Impress roman en la part superior durant la presentaci #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:753 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Presentation Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de la presentació" #. oUP7T #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:790 msgctxt "presentationdialog|enableremote" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "Activa el control remot" #. 8jdZL #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:804 msgctxt "presentationdialog|learnmore" msgid "Download App ..." -msgstr "" +msgstr "Baixa l'aplicació..." #. j9Lh8 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808 msgctxt "presentationdialog|learnmore|tooltip_text" msgid "Download LibreOffice Impress Remote to remotely control the presentation from your smartphone or smartwatch." -msgstr "" +msgstr "Baixeu el LibreOffice Impress Remote per a controlar remotament la presentació des del vostre telèfon o rellotge intel·ligent." #. VqnxK #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:821 msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure" msgid "Enable insecure WiFi connections" -msgstr "" +msgstr "Permet connexions WiFi no segures" #. HjN2b #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:825 msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure|tooltip_text" msgid "In addition to Bluetooth connections, enable insecure and unencrypted connections via IP on all network interfaces. Not recommended in public settings." -msgstr "" +msgstr "A més de les connexions Bluetooth, habiliteu les connexions insegures i no xifrades a través d'IP a totes les interfícies de xarxa. No es recomana en llocs públics." #. hReeE #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:840 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Remote control" -msgstr "" +msgstr "Control remot" #. 8pqaK #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:868 |