diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ca/sfx2/messages.po | 130 |
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/ca/sfx2/messages.po b/source/ca/sfx2/messages.po index 7a685616aa8..435f9e6495b 100644 --- a/source/ca/sfx2/messages.po +++ b/source/ca/sfx2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:36+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 17:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559651981.000000\n" #. bHbFE @@ -1666,12 +1666,12 @@ msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "Tanca la barra lateral" -#. S2DCY +#. Q96YB #. Translators: default Impress template names #: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" -msgid "Alizarin" -msgstr "Alitzarina" +msgid "" +msgstr "" #. FkuLG #: include/sfx2/strings.hrc:303 @@ -1691,17 +1691,17 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "Cianotip" -#. AEtHT +#. LvAPo #: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" -msgid "Bright Blue" -msgstr "Blau brillant" +msgid "" +msgstr "" -#. tPjXG +#. KmvGQ #: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" -msgid "Classy Red" -msgstr "Vermell elegant" +msgid "" +msgstr "" #. QDNuB #: include/sfx2/strings.hrc:308 @@ -1721,11 +1721,11 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "Au forestal" -#. o8F35 +#. LVLTz #: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" -msgid "Impress" -msgstr "Impressió" +msgid "" +msgstr "" #. C5N9D #: include/sfx2/strings.hrc:312 @@ -1739,11 +1739,11 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "Llums" -#. AiFo4 +#. Kehcd #: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" -msgid "Lush Green" -msgstr "Verd exuberant" +msgid "" +msgstr "" #. xo2gC #: include/sfx2/strings.hrc:315 @@ -1787,11 +1787,11 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "Progrés" -#. gtPt9 +#. UyUGu #: include/sfx2/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" -msgid "Sunset" -msgstr "Ocàs" +msgid "" +msgstr "" #. 73Y2e #: include/sfx2/strings.hrc:323 @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "_Terme de cerca" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122 msgctxt "helpsearchpage|find" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Cerca" #. ZiE8A #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:141 @@ -3299,11 +3299,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile" msgid "From File..." msgstr "Des d'un fitxer..." -#. XNiGD +#. jSrBT #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45 -msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile" +msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text" msgid "Copy styles from selected external document to current document." -msgstr "" +msgstr "Copia els estils del document extern seleccionat al document actual." #. GE236 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48 @@ -3335,23 +3335,23 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#. Chxqo +#. LAAM3 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245 -msgctxt "loadtemplatedialog|label2" +msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text" msgid "Templates in the selected category" -msgstr "" +msgstr "Plantilles en la categoria seleccionada" #. rFENe #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264 msgctxt "loadtemplatedialog|text" msgid "_Paragraph and Character" -msgstr "" +msgstr "_Paràgraf i caràcter" -#. ipDjK +#. jCAuA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 -msgctxt "loadtemplatedialog|text" +msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copia els estils de paràgraf i caràcter al document actual." #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 @@ -3365,11 +3365,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|frame" msgid "_Frame" msgstr "_Marc" -#. VLJA2 +#. HSCZj #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289 -msgctxt "loadtemplatedialog|frame" +msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text" msgid "Copy frame styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copia els estils de marc al document actual." #. 4ZF6u #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293 @@ -3381,13 +3381,13 @@ msgstr "Carrega els estils de marc del document seleccionat en el document actua #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304 msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "Pa_ge" -msgstr "" +msgstr "Pà_gina" -#. RS4BU +#. hdRo6 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 -msgctxt "loadtemplatedialog|pages" +msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copia els estils de pàgina al document actual." #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 @@ -3399,19 +3399,19 @@ msgstr "Carrega els estils de pàgina del document seleccionat en el document ac #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:324 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "_List" -msgstr "" +msgstr "_Llista" -#. YEJUs +#. VZxbf #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 -msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" +msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copia els estils de llista al document actual." #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering" msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "Carrega els estils de llista del document seleccionat en el document actual." #. VWzsG #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344 @@ -3419,11 +3419,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" msgid "_Overwrite" msgstr "S_obreescriu" -#. ScFdN +#. cr86W #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350 -msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" +msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text" msgid "Overwrite styles with same name" -msgstr "" +msgstr "Sobreescriu els estils amb el mateix nom" #. A9ogA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353 @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr "Reemplaça els estils del document actual que tenen el mateix nom que el #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:376 msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" msgid "Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "Carrega els estils de la plantilla" #. X5Pi5 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:413 @@ -3513,31 +3513,31 @@ msgstr "Conté" #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16 msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estil nou a partir de la selecció" #. 2XkTt #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:140 msgctxt "newstyle|styles-atkobject" msgid "Custom styles for selected category" -msgstr "" +msgstr "Estils personaltizats per a la categoria seleccionada" #. UEGSg #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'estil" #. bjN3T #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:175 msgctxt "newstyle|categorylabel" msgid "Custom styles for current document" -msgstr "" +msgstr "Estils personalitzats per al document actual" #. 6mnDS #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:191 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Enter new style name:" -msgstr "" +msgstr "IntroduÏu el nom de l'estil nou:" #. R6zJz #: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:74 @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "Tanca se_nse desar" #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:53 msgctxt "querysavedialog|save" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "De_sa" #. 6WbvE #: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7 @@ -3993,13 +3993,13 @@ msgstr "Desa com a plantilla" #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter Template _Name:" -msgstr "" +msgstr "Introduïu el _nom de la plantilla:" #. NyFdH #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter a name for the template." -msgstr "" +msgstr "Introduïu un nom per a la plantilla." #. Xo6BH #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126 @@ -4011,13 +4011,13 @@ msgstr "Introduïu el nom de la plantilla." #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Select Template _Category:" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu la _categoria de la plantilla:" #. 4ANkg #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Save template in selected category." -msgstr "" +msgstr "Desa la plantilla en la categoria seleccionada." #. JBPKb #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203 @@ -4395,13 +4395,13 @@ msgstr "Cerca..." #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212 msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text" msgid "Thumbnail View" -msgstr "" +msgstr "Visualització de miniatures" #. j76ke #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:228 msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text" msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "Visualització de llista" #. fXVNY #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:256 @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgstr "Totes les aplicacions" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:259 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents de text" #. eECt7 #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:260 @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "Aplicació" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:485 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:605 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Modificació" #. pNzYA #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:500 sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:620 @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "Eines" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:672 msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu" msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager." -msgstr "" +msgstr "Proporciona ordres per a crear, canvia de nom i suprimir categories, restablir les plantilles predeterminades i actualitzar el gestor de plantilles." #. hG7qW #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:684 @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr "Mostra tot el comentari de la versió seleccionada." #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:119 msgctxt "versionsofdialog|open" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Obre" #. ASJac #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:126 |