diff options
Diffstat (limited to 'source/ca/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/ca/svx/uiconfig/ui.po | 129 |
1 files changed, 42 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po index 3eaf38aadca..c8e7c45374a 100644 --- a/source/ca/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ca/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2807,6 +2807,15 @@ msgstr "Di_ferencia maj./min." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" +"searchformatted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search formatted display string" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" "wholewords\n" "label\n" "string.text" @@ -5139,11 +5148,20 @@ msgstr "Estrelles" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"stylelabel\n" -"label\n" +"beginarrowstyle\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Style:" -msgstr "E_stil:" +msgid "Select the style of the beginning arrowhead." +msgstr "Seleccioneu l'estil de l'inici de la fletxa." + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"beginarrowstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the beginning arrowhead." +msgstr "Seleccioneu l'estil de l'inici de la fletxa." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5166,6 +5184,24 @@ msgstr "Seleccioneu l'estil de la línia." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" +"endarrowstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the ending arrowhead." +msgstr "Seleccioneu l'estil del final de la fletxa." + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"endarrowstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the style of the ending arrowhead." +msgstr "Seleccioneu l'estil del final de la fletxa." + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -5265,51 +5301,6 @@ msgstr "Indiqueu la transparència de la línia." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"arrowlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Arrow:" -msgstr "_Fletxa:" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"beginarrowstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil de l'inici de la fletxa." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"beginarrowstyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil de l'inici de la fletxa." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"endarrowstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil del final de la fletxa." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"endarrowstyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "Seleccioneu l'estil del final de la fletxa." - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" "cornerlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -5793,42 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverteix:" -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"flipvertical\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"flipvertical\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"fliphorizontal\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." - -#: sidebarpossize.ui -msgctxt "" -"sidebarpossize.ui\n" -"fliphorizontal\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." - #: sidebarshadow.ui msgctxt "" "sidebarshadow.ui\n" |