aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ckb/extensions/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ckb/extensions/messages.po')
-rw-r--r--source/ckb/extensions/messages.po154
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/source/ckb/extensions/messages.po b/source/ckb/extensions/messages.po
index 214f13e034d..7d576ce7e59 100644
--- a/source/ckb/extensions/messages.po
+++ b/source/ckb/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-25 11:35+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ckb/>\n"
"Language: ckb\n"
@@ -721,49 +721,49 @@ msgstr "هەموو کات"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ بەند"
#. WZ2Yp
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "As Character"
-msgstr ""
+msgstr "وەکوو نووسە"
#. CXbfQ
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ پەڕە"
#. cQn8Y
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Frame"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ چوارچێوە"
#. 5nPDY
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Character"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ نووسە"
#. SrTFR
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ پەڕەی"
#. UyCfS
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Cell"
-msgstr ""
+msgstr "بۆ خانەی"
#. qpwWD
#: extensions/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_EDITMASK"
msgid "Edit mask"
-msgstr ""
+msgstr "ماسک دەستکاریبکە"
#. zjVEo
#: extensions/inc/strings.hrc:26
@@ -793,43 +793,43 @@ msgstr "بینراو"
#: extensions/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE"
msgid "AutoFill"
-msgstr ""
+msgstr "پڕکردنەوەی خۆکار"
#. e9ghL
#: extensions/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_LINECOUNT"
msgid "Line count"
-msgstr ""
+msgstr "ژمارەی ڕیزەکان"
#. auFfe
#: extensions/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN"
msgid "Max. text length"
-msgstr ""
+msgstr "زۆرترین درێژی دەق"
#. M3S2R
#: extensions/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_SPIN"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "دوگمەی خولانەوە"
#. L45LN
#: extensions/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT"
msgid "Strict format"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێککردنی جێگیر"
#. qQLhA
#: extensions/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "جیاکەرەوەی هەزاری"
#. Q9amQ
#: extensions/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_PRINTABLE"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "چاپدەکرێت"
#. EBE9n
#: extensions/inc/strings.hrc:37
@@ -847,13 +847,13 @@ msgstr "چوارچێوە"
#: extensions/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_HELPTEXT"
msgid "Help text"
-msgstr ""
+msgstr "دەقی یارمەتی"
#. MANFA
#: extensions/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_HELPURL"
msgid "Help URL"
-msgstr ""
+msgstr "بەستەری یارمەتی"
#. YsPAD
#: extensions/inc/strings.hrc:41
@@ -865,13 +865,13 @@ msgstr "زانیاری زیاتر"
#: extensions/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR"
msgid "Password character"
-msgstr ""
+msgstr "پیتەکانی تێپەڕەووشە"
#. G8AE8
#: extensions/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_TRISTATE"
msgid "Tristate"
-msgstr ""
+msgstr "سیانیی"
#. XEaFs
#: extensions/inc/strings.hrc:44
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY"
msgid "Decimal accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "هەستیاریی دەیی"
#. oxaBV
#: extensions/inc/strings.hrc:46
@@ -895,13 +895,13 @@ msgstr "گرافیک"
#: extensions/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ"
msgid "Default selection"
-msgstr ""
+msgstr "دیاریکردنی ستاندارد"
#. CxD54
#: extensions/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_DEFAULT_BUTTON"
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "دوگمەی ستاندارد"
#. xC6rd
#: extensions/inc/strings.hrc:49
@@ -925,13 +925,13 @@ msgstr "ڕێککردن"
#: extensions/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێککردنی ستوونی"
#. zbCdE
#: extensions/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION"
msgid "Graphics alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێککردنی گرافیک"
#. A22EF
#: extensions/inc/strings.hrc:54
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "ڕەنگی پاشبنەما"
#: extensions/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_STR_BORDER"
msgid "Border"
-msgstr "په‌راوێز"
+msgstr "سنوور"
#. fZGDw
#: extensions/inc/strings.hrc:57
@@ -973,43 +973,43 @@ msgstr "ڕێدۆزی"
#: extensions/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS"
msgid "Acting on a record"
-msgstr ""
+msgstr "کار لە کاتی تۆمارکردن"
#. ssfbB
#: extensions/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT"
msgid "Filtering / Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "پاڵێوکردن / ڕیزکردن"
#. 9uqXs
#: extensions/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_HSCROLL"
msgid "Horizontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "شریتی جوڵانی ئاسۆیی"
#. E4RcH
#: extensions/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_VSCROLL"
msgid "Vertical scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "شریتی جوڵاندنی ستوونی"
#. 9VgN2
#: extensions/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_WORDBREAK"
msgid "Word break"
-msgstr ""
+msgstr "جیاکەرەوەی ووشەکان"
#. BtyAC
#: extensions/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_MULTILINE"
msgid "Multiline input"
-msgstr ""
+msgstr "تێخستنی چەند-دێڕێک"
#. Nb3ii
#: extensions/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION"
msgid "Multiselection"
-msgstr ""
+msgstr "دیاریکردنی چەندی (مەڵتی)"
#. nEBee
#: extensions/inc/strings.hrc:67
@@ -1021,19 +1021,19 @@ msgstr "ناو"
#: extensions/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME"
msgid "Group name"
-msgstr ""
+msgstr "ناوی گرووپ"
#. UV8bW
#: extensions/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_TABINDEX"
msgid "Tab order"
-msgstr ""
+msgstr "ڕیزکردنی بازدەر"
#. pAcjw
#: extensions/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Mouse wheel scroll"
-msgstr ""
+msgstr "جوڵاندنی مشکە"
#. eykyF
#: extensions/inc/strings.hrc:71
@@ -1051,25 +1051,25 @@ msgstr "ڕیزکردن"
#: extensions/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER"
msgid "Record marker"
-msgstr ""
+msgstr "دیارکەری تۆمار"
#. BXFUC
#: extensions/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL"
msgid "Filter proposal"
-msgstr ""
+msgstr "پێشنیاری پاڵێوراو"
#. HDAj8
#: extensions/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_NAVIGATION"
msgid "Navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "شریتی ڕێدۆزی"
#. DSC4U
#: extensions/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_CYCLE"
msgid "Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "سوڕ"
#. hKt8F
#: extensions/inc/strings.hrc:77
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE"
msgid "Data field"
-msgstr ""
+msgstr "بواری دراو"
#. jY5NK
#: extensions/inc/strings.hrc:79
@@ -1093,19 +1093,19 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN"
msgid "Bound field"
-msgstr ""
+msgstr "بواری ڕێکخراو"
#. hB7Mj
#: extensions/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE"
msgid "List content"
-msgstr ""
+msgstr "ناوەڕۆکی لیستە"
#. CBbZP
#: extensions/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE"
msgid "Type of list contents"
-msgstr ""
+msgstr "جۆری ناوەڕۆکەکانی لیستە"
#. fWxqr
#: extensions/inc/strings.hrc:83
@@ -1123,25 +1123,25 @@ msgstr "جۆری ناوەڕۆک"
#: extensions/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS"
msgid "Allow additions"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێگەدان بە زیادکردن"
#. sGmuS
#: extensions/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS"
msgid "Allow deletions"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێگەدان بە سڕینەوە"
#. aDAcN
#: extensions/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS"
msgid "Allow modifications"
-msgstr ""
+msgstr "ڕێگەدان بە دەستکاریکردن"
#. Nj4tN
#: extensions/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_DATAENTRY"
msgid "Add data only"
-msgstr ""
+msgstr "تەنها دراو زیاددەکرێت"
#. ZBgMm
#: extensions/inc/strings.hrc:89
@@ -1159,49 +1159,49 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_SLAVEFIELDS"
msgid "Link slave fields"
-msgstr ""
+msgstr "گرێدانی خانەکانی تر"
#. H8wCL
#: extensions/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_VALUEMIN"
msgid "Value min."
-msgstr ""
+msgstr "کەمترین نرخ."
#. bMBsj
#: extensions/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_VALUEMAX"
msgid "Value max."
-msgstr ""
+msgstr "بەرزترین نرخ."
#. UbLFp
#: extensions/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_VALUESTEP"
msgid "Incr./decrement value"
-msgstr ""
+msgstr "کەم./ زیادکردنی نرخ"
#. FG24h
#: extensions/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL"
msgid "Currency symbol"
-msgstr ""
+msgstr "هێمای دراو"
#. jGLNo
#: extensions/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_DATEMIN"
msgid "Date min."
-msgstr ""
+msgstr "کەمترین بەروار"
#. 9RDE8
#: extensions/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_DATEMAX"
msgid "Date max."
-msgstr ""
+msgstr "زۆرترین بەروار"
#. K2vki
#: extensions/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT"
msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "جۆری بەروار"
#. 3os2t
#: extensions/inc/strings.hrc:99
@@ -1213,25 +1213,25 @@ msgstr "بۆ دیاریکردن"
#: extensions/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_TIMEMIN"
msgid "Time min."
-msgstr ""
+msgstr "کەمترین کات."
#. 45V2v
#: extensions/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_TIMEMAX"
msgid "Time max."
-msgstr ""
+msgstr "بەرزترین کات."
#. BpCwK
#: extensions/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT"
msgid "Time format"
-msgstr ""
+msgstr "جۆری کات"
#. NUTwz
#: extensions/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION"
msgid "Prefix symbol"
-msgstr ""
+msgstr "هێمای دەستپێکەر"
#. hH8tr
#: extensions/inc/strings.hrc:104
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "شێوەپێدان"
#: extensions/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_STR_CLASSID"
msgid "Class ID"
-msgstr ""
+msgstr "IDـی پۆل"
#. GkcPB
#: extensions/inc/strings.hrc:107
@@ -1267,13 +1267,13 @@ msgstr "پانی"
#: extensions/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto grow"
-msgstr ""
+msgstr "گەورەکردنی خۆکار"
#. QHhCz
#: extensions/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_LISTINDEX"
msgid "List index"
-msgstr ""
+msgstr "پێڕستی لیست"
#. LKVvD
#: extensions/inc/strings.hrc:111
@@ -1285,37 +1285,37 @@ msgstr "بەرزی ڕیز"
#: extensions/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR"
msgid "Fill color"
-msgstr ""
+msgstr "ڕەنگی پڕکردنەوە"
#. g8XyV
#: extensions/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_LINECOLOR"
msgid "Line color"
-msgstr ""
+msgstr "ڕەنگی ڕیز"
#. 4myGE
#: extensions/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_REFVALUE"
msgid "Reference value (on)"
-msgstr ""
+msgstr "نرخی ژێدەر (کارا)"
#. MHrgg
#: extensions/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE"
msgid "Reference value (off)"
-msgstr ""
+msgstr "نرخی ژێدەر (ناکارا)"
#. MqTXJ
#: extensions/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST"
msgid "List entries"
-msgstr ""
+msgstr "تێخستەکانی لیست"
#. FNaAE
#: extensions/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "کردار"
#. AhdCi
#: extensions/inc/strings.hrc:118
@@ -1327,43 +1327,43 @@ msgstr "بەستەر"
#: extensions/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD"
msgid "Type of submission"
-msgstr ""
+msgstr "جۆری ناردن"
#. pQPY9
#: extensions/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_DEFAULT_STATE"
msgid "Default status"
-msgstr ""
+msgstr "دۆخی ستاندارد"
#. 7PXL5
#: extensions/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Submission encoding"
-msgstr ""
+msgstr "بەکۆدکردنی ناردن"
#. eaUUN
#: extensions/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_DEFAULTVALUE"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "نرخی بنەڕەت"
#. CMMC4
#: extensions/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT"
msgid "Default text"
-msgstr ""
+msgstr "دەقی بنەڕەت"
#. CPa5h
#: extensions/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE"
msgid "Default date"
-msgstr ""
+msgstr "بەرواری بنەڕەتی"
#. YKckN
#: extensions/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME"
msgid "Default time"
-msgstr ""
+msgstr "کاتی بنەڕەتی"
#. GA9tS
#: extensions/inc/strings.hrc:126
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr "بۆکسی دەق"
#: extensions/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "بواری شێوەپێدراو"
#. WiNUf
#: extensions/inc/strings.hrc:272