aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/chart2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/chart2/messages.po')
-rw-r--r--source/cs/chart2/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po
index 01c03e8b74c..4e3811fbef9 100644
--- a/source/cs/chart2/messages.po
+++ b/source/cs/chart2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-19 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-25 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/chart2messages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547326849.000000\n"
#. NCRDD
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Stejná hodnota pro obě"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:606
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically."
-msgstr "Povolí použít kladnou chybovou hodnotu také jako zápornou chybovou hodnotu. Budete moci měnit pouze hodnoty v poli \"Kladné (+)\". Tyto hodnoty se automaticky zkopírují do pole \"Záporné (-)\"."
+msgstr "Povolí použít kladnou chybovou hodnotu také jako zápornou chybovou hodnotu. Budete moci měnit pouze hodnoty v poli „Kladné (+)“. Tyto hodnoty se automaticky zkopírují do pole „Záporné (-)“."
#. ogVMg
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:622
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Stejná hodnota pro obě"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:551
msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG"
msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically."
-msgstr "Povolí použít kladnou chybovou hodnotu také jako zápornou chybovou hodnotu. Budete moci měnit pouze hodnoty v poli \"Kladné (+)\". Tyto hodnoty se automaticky zkopírují do pole \"Záporné (-)\"."
+msgstr "Povolí použít kladnou chybovou hodnotu také jako zápornou chybovou hodnotu. Budete moci měnit pouze hodnoty v poli „Kladné (+)“. Tyto hodnoty se automaticky zkopírují do pole „Záporné (-)“."
#. BEj3C
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:567
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "Spojovací čáry"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:218
msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_CONNECTOR"
msgid "For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines."
-msgstr "Pokud si přejete pro \"skládané\" a \"procentové\" sloupcové grafy propojit čarami vrstvy sloupců, které patří k sobě, zaškrtněte toto pole."
+msgstr "Pokud si přejete pro „skládané“ a „procentové“ sloupcové grafy propojit čarami vrstvy sloupců, které patří k sobě, zaškrtněte toto pole."
#. VHcU3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:234