aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po')
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index a44204ee8b0..e29f5c68495 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 18:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-23 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355078004.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361612262.0\n"
#: 13050000.xhp
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Start</emph>."
-msgstr "Klepněte na <emph>Spustit</emph>."
+msgstr "Klepněte na <emph>Spustit</emph>."
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking <emph>Edit</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Vytvoří kopii vybrané vlastní prezentace. Její jméno můžete změnit klepnutím na <emph>Upravit</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Vytvoří kopii vybrané vlastní prezentace. Její jméno můžete změnit klepnutím na <emph>Upravit</emph>.</ahelp>"
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\">Runs the slide show. Ensure that <emph>Use Custom Slide Show</emph> is selected if you want to run a custom presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\">Spustí prezentaci. Předtím se ujistěte, že je vybráno <emph>použít vlastní prezentaci</emph> pokud jste chtěli spustit vlastní prezentaci.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\">Spustí prezentaci. Předtím se ujistěte, že je vybráno <emph>použít vlastní prezentaci</emph> pokud jste chtěli spustit vlastní prezentaci.</ahelp>"
#: 05090000m.xhp
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>converting; to bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>převedení; na rastr</bookmark_value><bookmark_value>bitmapy; konverze to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>převádění; na rastry</bookmark_value><bookmark_value>bitmapy; převádění na</bookmark_value>"
#: 13050500.xhp
msgctxt ""
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"pravítka\">Pravítka</link>můžete využít pro snažší umísťování objektů na pracovní ploše, pro zadání odsazení u odstavců, nebo z nich také můžete vytahovat na stranu <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">vodítka</link>."
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"pravítka\">Pravítka</link>můžete využít pro snazší umísťování objektů na pracovní ploše, pro zadání odsazení u odstavců, nebo z nich také můžete vytahovat na stranu <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">vodítka</link>."
#: 04030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Přepne do normálního zobrazení, v kterém můžete snímky upravovat a vytvářet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Přepne do normálního zobrazení, v kterém můžete snímky upravovat a vytvářet.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Vloží novou vrstvu do dokumentu. Vrstvy jsou dostupné pouze v Draw, nikoliv v Impressu. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Vloží novou vrstvu do dokumentu. Vrstvy jsou dostupné pouze v Draw, nikoliv v Impressu. </ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -4842,7 +4842,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Adds a header placeholder to the slide master for notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Přidá zástupné pole záhlaví do předloh pro poznámky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Přidá zástupné pole záhlaví do předloh pro poznámky.</ahelp>"
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Adds a footer placeholder to the slide master.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Přidá zástupné pole zápatí do předlohy snímku.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Přidá zástupné pole zápatí do předlohy snímku.</ahelp>"
#: 03151100.xhp
msgctxt ""
@@ -6009,7 +6009,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>contours; converting to</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>převést; na obrysy</bookmark_value><bookmark_value>obrysy; zkonvertovat na</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>převádění; na obrysy</bookmark_value><bookmark_value>obrysy; převádění na</bookmark_value>"
#: 13050700.xhp
msgctxt ""
@@ -7794,7 +7794,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Slide Master</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vloží do snímku číslo strany.</ahelp> Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, přejděte do Zobrazit - Předloha<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Předloha snímku</caseinline></switchinline>, kde vložíte pole číslo stránky. Pro změnu formátu číslování, se podívejte do <emph>Formát - Stránka</emph> a zde si jej vyberte v poli <emph>Formát číslování</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vloží do snímku číslo strany.</ahelp> Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, přejděte do Zobrazit - Předloha<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Předloha snímku</caseinline></switchinline>, kde vložíte pole číslo stránky. Pro změnu formátu číslování, se podívejte do <emph>Formát - Stránka</emph> a zde si jej vyberte v poli <emph>Formát číslování</emph>."
#: 05250700.xhp
msgctxt ""
@@ -8067,7 +8067,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Changes the length, measurement and guide properties of the selected <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"dimension line\">dimension line</link>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Změní délku, měřítko a další vlastnosti vybraných <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"kótovací čára\">kótovacích čar</link>.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Změní délku, měřítko a další vlastnosti vybraných <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"kótovací čára\">kótovacích čar</link>.</ahelp></variable>"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8513,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Shows the width of the paper format you selected in the <emph>Format </emph>box. If you selected the <emph>User </emph>format, enter a value for the width of the page."
-msgstr "Zobrazí šířku papíru, který jste si vybrali v poli <emph>Formát</emph>. Pokud jste zvolili <emph>Vlastní </emph>formát, zadejte zde hodnotu pro šířku strany."
+msgstr "Zobrazí šířku papíru, který jste si vybrali v poli <emph>Formát</emph>. Pokud jste zvolili <emph>Vlastní</emph> formát, zadejte zde hodnotu pro šířku strany."
#: 01180001.xhp
msgctxt ""
@@ -9269,7 +9269,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Rozdělí <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">složený</link> objekt na jednotlivé části.</ahelp> Výsledný objekt má ty samé vlastnosti pro výplň a čáru jako měl složený objekt."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Rozdělí <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">složený</link> objekt na jednotlivé části.</ahelp> Výsledný objekt má ty samé vlastnosti pro výplň a čáru jako měl složený objekt."
#: 13050600.xhp
msgctxt ""
@@ -9285,7 +9285,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>converting; to metafile format (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>metafiles; converting to</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>převedení; na metasoubor (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>metasoubory; zkonvertovat</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>převádění; na metasoubor (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>metasoubory; převádění na</bookmark_value>"
#: 13050600.xhp
msgctxt ""