aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po')
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
index c6452998100..ab99b104900 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-29 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-31 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464531532.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1469992749.000000\n"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id31502029\n"
"help.text"
msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents."
-msgstr ""
+msgstr "Účelem této nástrojové lišty je, aby v případě, že je při úpravách dokumentu vyžadováno řídit se určitou politikou, o jejíchž pravidlech je program informován, %[officename] napomohl uživateli tato pravidla dodržovat. Standardy popisující klasifikaci dokumentů připravuje organizace Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP): Business Authentication Framework (BAF) popisuje, jak specifikovat politiku, která může být touto nástrojovou lištou použita, Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) popisuje, jak se na tuto politiku odkazovat v dokumentech."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
-msgstr ""
+msgstr "Duševní vlastnictví"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C0\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte kategorii tohoto dokumentu pro typ politiky duševní vlastnictví, a to z dostupných kategorií BAF. Výběr kategorie se projeví na informační liště, záhlaví, zápatí a vodoznaku dokumentu."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
-msgstr ""
+msgstr "Národní bezpečnost"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte kategorii tohoto dokumentu pro typ politiky národní bezpečnost. Vybraná kategorie se uloží spolu s dokumentem jako metadata BAILS, ale nijak neovlivní uživatelské rozhraní."
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola vývozu"
#: classificationbar.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte kategorii tohoto dokumentu pro typ politiky kontrola vývozu. Vybraná kategorie se uloží spolu s dokumentem jako metadata BAILS, ale nijak neovlivní uživatelské rozhraní."
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1657,6 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Přiblížení a režim zobrazení"
#: main0208.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"