aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/scp2/source/ooo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/scp2/source/ooo.po')
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/ooo.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/cs/scp2/source/ooo.po b/source/cs/scp2/source/ooo.po
index d63e84693e6..484a8fa643e 100644
--- a/source/cs/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/cs/scp2/source/ooo.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 22:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-11 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400279955.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405087223.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
+msgstr "Nizozemština"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION holandskou nápovědu"
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nizozemskou nápovědu"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
+msgstr "Nizozemština"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v holandštině"
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v nizozemštině"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
"LngText.text"
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky."
+msgstr "Slovníky kontroly pravopisu, dělení slov, slovníky synonym a kontrola gramatiky."
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Kontrola pravopisu a pravidla dělení slov pro afrikánštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro afrikánštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
"LngText.text"
msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragonská španělština"
+msgstr "Aragonština"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
"LngText.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro aragonskou španělštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro aragonštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3702,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro arabštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a slovník synonym pro arabštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro běloruštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro běloruštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro bulharštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro bulharštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro bengálštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro bengálštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro bretonštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro bretonštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr "Bosenský slovník pro kontrolu pravopisu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro bosenštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro katalánštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro katalánštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro češtinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro češtinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro dánštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro dánštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro němčinu (Rakousko, Německo, Švýcarsko)"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro němčinu (Rakousko, Německo, Švýcarsko)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
"LngText.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro angličtinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro angličtinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro francouzštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro francouzštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro skotskou gaelštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro skotskou gaelštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
"LngText.text"
msgid "Galician spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro galicijštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro galicijštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro gudžarátštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro gudžarátštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro hebrejštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro hebrejštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro hindštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro hindštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro maďarštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov, slovník synonym a kontrola gramatiky pro maďarštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro islandštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a slovník synonym pro islandštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro italštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro italštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
-msgstr "Slovník pro kontrolu pravopisu pro severní kurdštinu, latinku"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro severní kurdštinu, latinku"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro laoštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro laoštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
"LngText.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro nepálštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a slovník synonym pro nepálštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Holandština"
+msgstr "Nizozemština"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro holandštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a dělení slov pro nizozemštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro norštinu (nynorsk a bokmål)"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro norštinu (nynorsk a bokmål)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4214,23 +4214,23 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro polštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Brazilská portugalština"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugalština (Brazílie)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "Kontrola pravopisu (podle dohody z roku 1990) a pravidla dělení slov pro brazilskou portugalštinu"
+msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu (podle dohody z roku 1990) a dělení slov pro portugalštinu (Brazílie)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
"LngText.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, pravidla dělení slov a slovník synonym pro evropskou portugalštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro evropskou portugalštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro rumunštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu, dělení slov a slovník synonym pro rumunštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
"LngText.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro sinhálštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro sinhálštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Kontrola pravopisu a slovník synonym pro švédštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu a slovník synonym pro švédštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro svahilštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro svahilštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr "Kontrola pravopisu pro thajštinu"
+msgstr "Slovník kontroly pravopisu pro thajštinu"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""