diff options
Diffstat (limited to 'source/cs/svx/inc.po')
-rw-r--r-- | source/cs/svx/inc.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/cs/svx/inc.po b/source/cs/svx/inc.po index 9f46923e594..7fddddfcc01 100644 --- a/source/cs/svx/inc.po +++ b/source/cs/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 13:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-21 10:42+0000\n" "Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: cs\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401628519.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419158556.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n" "#define.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "Znak..." +msgstr "~Znak..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n" "#define.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "Odstavec..." +msgstr "~Odstavec..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n" "#define.text" msgid "Su~perscript" -msgstr "Horní index" +msgstr "~Horní index" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n" "#define.text" msgid "Su~bscript" -msgstr "Dolní index" +msgstr "~Dolní index" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" "#define.text" msgid "~Left" -msgstr "Vlevo" +msgstr "V~levo" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" "#define.text" msgid "~Right" -msgstr "Vpravo" +msgstr "V~pravo" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "Na střed" +msgstr "Na ~střed" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n" "#define.text" msgid "~Double" -msgstr "Dvojité" +msgstr "~Dvojité" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Image..." -msgstr "" +msgstr "Komprimovat obrázek..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Uložit obrázek..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" msgid "Change Image..." -msgstr "" +msgstr "Změnit obrázek..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n" "#define.text" msgid "~Zoom..." -msgstr "Lupa..." +msgstr "Při~blížení..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" "menuitem.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "Odrážky a číslování..." +msgstr "Od~rážky a číslování..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "První velké" +msgstr "~První velké" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_LOWER\n" "menuitem.text" msgid "~lowercase" -msgstr "malá písmena" +msgstr "~malá písmena" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" "menuitem.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "VELKÁ PÍSMENA" +msgstr "~VELKÁ PÍSMENA" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "Každé Slovo Velkým Písmenem" +msgstr "Každé ~Slovo Velkým Písmenem" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "pROHOZENÁ vELIKOST" +msgstr "p~ROHOZENÁ vELIKOST" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "H~alf-width" -msgstr "Poloviční šířka" +msgstr "P~oloviční šířka" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Full-width" -msgstr "Plná šířka" +msgstr "Pl~ná šířka" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n" "menuitem.text" msgid "~Hiragana" -msgstr "Hiragana" +msgstr "~Hiragana" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n" "menuitem.text" msgid "~Katakana" -msgstr "Katakana" +msgstr "~Katakana" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" "menuitem.text" msgid "~Change Case" -msgstr "Změnit velikost písmen" +msgstr "Z~měnit velikost písmen" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_HYPERLINK\n" "#define.text" msgid "~Open Hyperlink" -msgstr "Otevřít hypertextový odkaz" +msgstr "Otevřít ~hypertextový odkaz" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -606,4 +606,4 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "Otevřít nabídku inteligentních značek" +msgstr "Otevřít na~bídku inteligentních značek" |