aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po28
1 files changed, 8 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po
index 5b4da4de452..cb919a72413 100644
--- a/source/cs/sw/messages.po
+++ b/source/cs/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -9034,13 +9034,13 @@ msgstr "Buňka byla smazána"
#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunuto (vložení)"
#. o39AA
#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunuto (smazání)"
#. DRCyp
#: sw/inc/strings.hrc:1248
@@ -22578,7 +22578,7 @@ msgstr "Porovnat dokumenty"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:113
msgctxt "optcomparison|ignore"
msgid "Ignore _pieces of length:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorovat _fragmenty s délkou:"
#. cCUqS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:127
@@ -25640,18 +25640,6 @@ msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date."
msgstr "Otevře dialogové okno, kde můžete přijmout nebo odmítnout změny provedené automatickými opravami. Můžete také prohlédnout změny učiněné konkrétním autorem nebo konkrétního data."
-#. ZBNBq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:7
-msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
-msgid "Rotate into standard orientation?"
-msgstr "Otočit do výchozí polohy?"
-
-#. tYDWS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryrotateintostandarddialog.ui:14
-msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
-msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr "Tento obrázek je otočený. Přejete si ho otočit do výchozí polohy?"
-
#. BLSz9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
@@ -29526,7 +29514,7 @@ msgstr "Aktivuje funkci jemného posuvu stránky. "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:396
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler:"
-msgstr ""
+msgstr "Sv_islé pravítko:"
#. gBqEr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:404
@@ -29562,7 +29550,7 @@ msgstr "Zarovná svislé pravítko k pravému okraji."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:470
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler:"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorov_né pravítko:"
#. 3Xu8U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:476
@@ -29586,7 +29574,7 @@ msgstr "Určuje jednotky pro HTML dokumenty."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:544
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit:"
-msgstr ""
+msgstr "Měrná jednotka:"
#. 3ES7A
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:557