aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po66
1 files changed, 28 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bad110173d8..b8ba3d43a7a 100644
--- a/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/cs/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 08:46+0000\n"
-"Last-Translator: Jindřich <khagaroth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369557983.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370415889.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti popisku"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "DDE příkaz"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Dostupné databáze"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2190,14 +2190,13 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "Směr textu"
#: formattablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label44\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr "Vlastnosti"
+msgstr "Vlastnosti "
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit popisek"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2548,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2584,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2767,24 +2766,22 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Název:"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr "Sloupce"
+msgstr "Sloupce:"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr "Řádky"
+msgstr "Řádky:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2832,14 +2829,13 @@ msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "Nerozdělovat tabulku přes stránky"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr "Řádky záhlaví"
+msgstr "Řádky záhlaví:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Úroveň osnovy:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3328,14 +3324,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
#: numparapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_NUMBER_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr "Typ číslování"
+msgstr "Styl číslování:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "Začít číslem:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "Začít číslem:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -4595,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "Zbývající místo "
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "Znaků na řádek:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4937,7 +4932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Řádků na stránku:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka znaku:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. velikost textu ruby:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4973,7 +4968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Základní velikost textu:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "Barva mřížky:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5039,24 +5034,22 @@ msgid "Title Page"
msgstr "Titulní stránka"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr "Počet titulních stránek"
+msgstr "Počet titulních stránek:"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr "Umístit titulní stránku na"
+msgstr "Umístit titulní stránky na:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5077,7 +5070,6 @@ msgid "Insert new title pages"
msgstr "Vložit nové titulní stránky"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_DOCUMENT_START\n"
@@ -5105,7 +5097,6 @@ msgid "Make Title Pages"
msgstr "Vytvořit titulní stránky"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_RESTART_NUMBERING\n"
@@ -5124,7 +5115,6 @@ msgid "Page number:"
msgstr "Číslo stránky:"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"