diff options
Diffstat (limited to 'source/cs')
-rw-r--r-- | source/cs/cui/messages.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 488 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 429 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 596 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sc/messages.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sd/messages.po | 656 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/svtools/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sw/messages.po | 84 |
16 files changed, 2031 insertions, 876 deletions
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index b2fe2ea8563..8db619ac4b7 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:33+0000\n" "Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cs/>\n" @@ -16599,74 +16599,32 @@ msgctxt "optsavepage|saveas_label" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "Vždy ukládat _jako:" -#. p3xHz -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Text document" -msgstr "Textový dokument" - -#. F2tP4 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "HTML document" -msgstr "HTML dokument" - -#. hA5Di -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Master document" -msgstr "Hlavní dokument" - -#. Dfgxy -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Sešit" - -#. EEvDc -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentace" - -#. XgyzS -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Drawing" -msgstr "Kresba" - -#. 4DDpx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428 -msgctxt "optsavepage|doctype" -msgid "Formula" -msgstr "Vzorec" - #. iCZX2 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423 msgctxt "doctype" msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format." msgstr "Určuje typ dokumentu, pro který chcete určit výchozí formát souborů." #. 69GMF -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438 msgctxt "saveas" msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog." msgstr "Určuje, jak se budou dokumenty daného typu ukládat. Jiný formát pro aktuální dokument můžete vybrat v dialogovém okně Uložit jako." #. 29FUf -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:451 msgctxt "optsavepage|label6" msgid "D_ocument type:" msgstr "_Typ dokumentu:" #. CgCxr -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:476 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:467 msgctxt "optsavepage|label3" msgid "Default File Format and ODF Settings" msgstr "Výchozí formát souborů a nastavení ODF" #. G7BAM -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:490 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:481 msgctxt "OptSavePage" msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats." msgstr "V části Obecné můžete vybrat výchozí nastavení pro ukládání dokumentů a výchozí formáty souboru." diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po index bb4f640a8c6..3b2b55f444f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/cs/>\n" @@ -727,15 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Delete Sheet</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Smazat list</link>" -#. wbNHt -#: main0116.xhp -msgctxt "" -"main0116.xhp\n" -"hd_id3163735308\n" -"help.text" -msgid "Sheet Tab Color" -msgstr "Barva karty listu" - #. g7DYi #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 36e9586204b..957cce2712d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:17+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/cs/>\n" @@ -187,42 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bzelo\">Zvolte <emph>List - Smazat buňky</emph>.</variable>" -#. DAEkd -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153951\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>List - Smazat list</emph>." - -#. yzwWD -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3155306\n" -"help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab." -msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu." - -#. GcsVC -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3146119\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>List - Přesunout nebo kopírovat list</emph>." - -#. 6KzK9 -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148645\n" -"help.text" -msgid "Open context menu for a sheet tab." -msgstr "Otevřete místní nabídku karty listu." - #. tVKSX #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -421,15 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Vložit sloupce" -#. A8jev -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3149033\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"eitab\">Zvolte <menuitem>List - Vložit list</menuitem>.</variable>" - #. HjKoP #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -799,24 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"fot\">Zvolte <emph>List</emph>.</variable>" -#. LBhtC -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id3163805\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fotu\">Zvolte <emph>List - Přejmenovat list</emph>.</variable>" - -#. dCE4r -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id3155333\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fotenb\">Zvolte <emph>List - Zobrazit list</emph>.</variable>" - #. MwZaB #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -2257,6 +2194,429 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Menu" msgstr "Nabídka List" +#. kstiu +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id261634778277541\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Hide Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. Ewj9e +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id131684935639912\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Hide Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. B2Rga +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id301684935381277\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Hide Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. S2b9t +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id751684936323402\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_hide.svg\" id=\"img_id811684936323403\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991684936323404\">Icon Hide Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. XVhHY +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id21684936323406\n" +"help.text" +msgid "Hide Sheet" +msgstr "" + +#. Ye6YE +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id451634778277541\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Show Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. 8c64c +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id411684944573183\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Show Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. BeoyP +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id305684935381277\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Show Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. krZMU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id131684944751987\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_show.svg\" id=\"img_id611684944751988\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131684944751989\">Icon Show Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. BrEra +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id391684944751991\n" +"help.text" +msgid "Show Sheet" +msgstr "" + +#. xSd8m +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id541684770785578\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Duplicate Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. sjnSa +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id211684946107120\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Duplicate Sheet</menuitem>" +msgstr "" + +#. uz5iU +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id961684946262279\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icon Duplicate Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. G7JEf +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id201684946262283\n" +"help.text" +msgid "Duplicate Sheet" +msgstr "" + +#. vfT2V +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id261684778277541\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Tab Color</menuitem>." +msgstr "" + +#. sY2oy +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id111684946822769\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tab Color</menuitem>" +msgstr "" + +#. Gg5aL +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id21684946976192\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icon Sheet Tab Color</alt></image>" +msgstr "" + +#. ewFSj +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id191684946976196\n" +"help.text" +msgid "Sheet Tab Color" +msgstr "" + +#. qEEBh +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3163805\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>." +msgstr "" + +#. Byrnu +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id911684944573183\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Rename Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. 8E9L4 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id911684946107120\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>" +msgstr "" + +#. nRMSC +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id661684949102501\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_name.svg\" id=\"img_id71684949102502\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id11684949102503\">Icon Rename Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. eDyGD +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id931684949102505\n" +"help.text" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "" + +#. pZv8T +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3153951\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. iQFcu +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3155306\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Delete Sheet</menuitem>" +msgstr "" + +#. Vd6C4 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id41684956263162\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_remove.svg\" id=\"img_id191684956263163\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931684956263164\">Icon Delete Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. 2BztQ +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id491684956263166\n" +"help.text" +msgid "Delete Sheet" +msgstr "" + +#. oCWFr +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3149033\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. 6zqCd +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id691684958427498\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Insert Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. m4EzR +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id691684958427400\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. dZe78 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id501684958243009\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet</menuitem>" +msgstr "" + +#. i6Cdx +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id691684958301648\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id61684958301649\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961684958301649\">Icon Insert Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. 4Q6CT +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id131684958301651\n" +"help.text" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "" + +#. naE2B +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3146119\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>." +msgstr "" + +#. Dc64J +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3148645\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Move or Copy Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. 7XraB +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id481684960629381\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_move.svg\" id=\"img_id641684960629382\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481684960629383\">Icon Move or Copy Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. weVwf +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id191684960629385\n" +"help.text" +msgid "Move or Copy Sheet" +msgstr "" + +#. G5WJX +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id3149020\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. sBA56 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id561684962038778\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Cell Protection</menuitem>" +msgstr "" + +#. Fg4o9 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id191684962104122\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Protect Sheet</menuitem>." +msgstr "" + +#. gSkGN +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id461684962135185\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id891684962135186\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291684962135187\">Icon Protect Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. FZA7j +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id611684962135188\n" +"help.text" +msgid "Protect Sheet" +msgstr "" + +#. xQnd2 +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id621685036766205\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Events</menuitem>" +msgstr "" + +#. FJ7Wz +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id681685036795260\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Layout - Sheet Events</menuitem>" +msgstr "" + +#. ih6da +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id631685036821963\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Sheet Events</menuitem>" +msgstr "" + +#. X8iJZ +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id461685036844841\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_animationeffects.svg\" id=\"img_id221685036844842\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271685036844843\">Icon Sheet Events</alt></image>" +msgstr "" + +#. SAtBP +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id421685036844845\n" +"help.text" +msgid "Sheet Events" +msgstr "" + #. 6Xr4C #: sheet_menu.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7b4944d6cd8..53ea997eb05 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 09:07+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/cs/>\n" @@ -2483,23 +2483,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; spreadsheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sešity; odstranění</bookmark_value><bookmark_value>listy; odstranění</bookmark_value><bookmark_value>odstranění; sešity</bookmark_value>" -#. RtFfG +#. LUaVy #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3156424\n" "help.text" -msgid "Delete Sheet" -msgstr "Odstranit list" +msgid "<variable id=\"delete_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp#deletesheet\">Delete Sheet</link></variable>" +msgstr "" -#. ngEG2 +#. b3pJB #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Po potvrzení odstraní aktuální list.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet or selected sheets.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. 6JJp6 #: 02170000.xhp @@ -2510,41 +2510,23 @@ msgctxt "" msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> is activated." msgstr "Pokud je aktivní <emph>Úpravy - Sledování změn - Zaznamenávat</emph>, nelze mazat listy." -#. FDyRG +#. 3NVjP #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" -"hd_id3147124\n" -"help.text" -msgid "Yes" -msgstr "ano" - -#. CWWrh -#: 02170000.xhp -msgctxt "" -"02170000.xhp\n" -"par_id3154943\n" +"par_id921684957633412\n" "help.text" -msgid "Deletes the current sheet." -msgstr "Smaže aktuální list." - -#. gK53a -#: 02170000.xhp -msgctxt "" -"02170000.xhp\n" -"hd_id3149412\n" -"help.text" -msgid "No" -msgstr "ne" +msgid "You cannot delete all the sheets of the document. The document must have at least one sheet." +msgstr "" -#. jKH8F +#. TfEAD #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" -"par_id3154510\n" +"par_id691684957638352\n" "help.text" -msgid "Cancels the dialog. No delete is performed." -msgstr "Zavře dialogové okno. Žádné odstranění se neprovede." +msgid "A dialog prompts to confirm deletion." +msgstr "" #. k9Be9 #: 02180000.xhp @@ -2564,14 +2546,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sešity; přesouvání</bookmark_value><bookmark_value>sešity; kopírování</bookmark_value><bookmark_value>přesouvání; sešity</bookmark_value><bookmark_value>kopírování; sešity</bookmark_value>" -#. BoDsa +#. w7TEG #: 02180000.xhp msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "Move or Copy a Sheet" -msgstr "Přesunout nebo kopírovat list" +msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp#movecopysheet\">Move or Copy a Sheet</link></variable>" +msgstr "" #. Rv8oA #: 02180000.xhp @@ -3590,23 +3572,23 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Vložit list" -#. sYYNV +#. c4DGU #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "bm_id4522232\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>listy;vytváření</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value><bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value>" +msgstr "" -#. FtKbJ +#. CNR4a #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id3155629\n" "help.text" -msgid "Insert Sheet" -msgstr "Vložit list" +msgid "<variable id=\"insert_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp#insertsheet\">Insert Sheet</link></variable>" +msgstr "" #. TDcPV #: 04050000.xhp @@ -43442,14 +43424,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>worksheet names</bookmark_value><bookmark_value>changing; sheet names</bookmark_value><bookmark_value>sheets; renaming</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>názvy listů</bookmark_value><bookmark_value>změna; názvy listů</bookmark_value><bookmark_value>listy; přejmenování</bookmark_value>" -#. esFGF +#. 5DuVS #: 05050100.xhp msgctxt "" "05050100.xhp\n" "hd_id3147336\n" "help.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Přejmenovat list" +msgid "<variable id=\"rename_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp#renamesheet\">Rename Sheet</link></variable>" +msgstr "" #. RDpzd #: 05050100.xhp @@ -43505,32 +43487,41 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Zobrazit list" -#. DU2mg +#. SKiST #: 05050300.xhp msgctxt "" "05050300.xhp\n" "bm_id3148946\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>listy; zobrazení</bookmark_value><bookmark_value>zobrazení; listy</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value><bookmark_value>show; hidden sheets</bookmark_value>" +msgstr "" -#. EG8KY +#. Js8Jr #: 05050300.xhp msgctxt "" "05050300.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "Zobrazit list" +msgid "<variable id=\"showsheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show Sheet</link></variable>" +msgstr "" -#. cs7PB +#. ZMCPC #: 05050300.xhp msgctxt "" "05050300.xhp\n" "par_id3148799\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable> Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window." -msgstr "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Zobrazí listy dříve skryté pomocí příkazu <emph>Skrýt listy</emph>.</ahelp></variable> Před vyvoláním příkazu musí být vybrán pouze jeden list. Aktuální list je vždy vybraný. Je-li vybraný jiný než jen aktuální list, lze ho odebrat z výběru stiskem klávesy <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> a klepnutím na kartu listu v dolní části okna." +msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. 7cfCr +#: 05050300.xhp +msgctxt "" +"05050300.xhp\n" +"par_id261684779287732\n" +"help.text" +msgid "Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window." +msgstr "" #. fbAv3 #: 05050300.xhp @@ -47591,14 +47582,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>vložit řádky;zamknutý list</bookmark_value><bookmark_value>vložit sloupce;zamknutý list</bookmark_value><bookmark_value>smazat sloupce;zamknutý list</bookmark_value><bookmark_value>smazat řádky;zamknutý list</bookmark_value><bookmark_value>zamknutý list;vložit sloupce</bookmark_value><bookmark_value>zamknutý list;vložit řádky</bookmark_value><bookmark_value>zamknutý list;smazat řádky</bookmark_value><bookmark_value>zamknutý list;smazat sloupce</bookmark_value><bookmark_value>zamknout;list</bookmark_value><bookmark_value>výběr;v zamčených buňkách</bookmark_value>" -#. 6MFWC +#. Yrjkt #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecting Sheet</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Uzamykání listu</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protect Sheet</link></variable>" +msgstr "" #. LcpD8 #: 06060100.xhp @@ -55277,6 +55268,240 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>." msgstr "" +#. CWEjJ +#: duplicate_sheet.xhp +msgctxt "" +"duplicate_sheet.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Duplicate sheet" +msgstr "" + +#. SDA2b +#: duplicate_sheet.xhp +msgctxt "" +"duplicate_sheet.xhp\n" +"bm_id781684770157606\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>sheet;duplicate</bookmark_value><bookmark_value>duplicate;sheet</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. xAMZt +#: duplicate_sheet.xhp +msgctxt "" +"duplicate_sheet.xhp\n" +"hd_id441684769648615\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/duplicate_sheet.xhp\">Duplicate Sheet</link></variable>" +msgstr "" + +#. jotos +#: duplicate_sheet.xhp +msgctxt "" +"duplicate_sheet.xhp\n" +"par_id211684769648616\n" +"help.text" +msgid "Duplicates the selected sheet assigning a new name." +msgstr "" + +#. 45xtZ +#: duplicate_sheet.xhp +msgctxt "" +"duplicate_sheet.xhp\n" +"par_id871684769820620\n" +"help.text" +msgid "The duplicated sheet inherits the name of the source sheet followed by an underscore character (_) and a number. The new name is unique within the spreadsheet document." +msgstr "" + +#. CCCPS +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Sheet Events" +msgstr "" + +#. DGqMr +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"bm_id81685035133668\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>sheet;events</bookmark_value> <bookmark_value>events;sheet only</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. gkh4B +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"hd_id841685031890653\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/events_sheet.xhp\">Sheet Events</link></variable>" +msgstr "" + +#. kB82Y +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id671685031890655\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc specific sheet events. You can assign a macro to each sheet event." +msgstr "" + +#. xEZBw +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id451685032666328\n" +"help.text" +msgid "The following table describes the events available in %PRODUCTNAME spreadsheets." +msgstr "" + +#. LLmiR +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id961685032748193\n" +"help.text" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. HH9Dc +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id731685032748193\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. pGPD6 +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id531685032748194\n" +"help.text" +msgid "Activate Document" +msgstr "" + +#. EYWd4 +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id51685032748194\n" +"help.text" +msgid "Worksheet has been activated (made visible)." +msgstr "" + +#. TbemK +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id641685032856321\n" +"help.text" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "" + +#. xZDWU +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id121685032856321\n" +"help.text" +msgid "Worksheet has been deactivated (made not visible)." +msgstr "" + +#. xvuTq +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id501685032920132\n" +"help.text" +msgid "Selection changed" +msgstr "" + +#. XNUSY +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id261685032920133\n" +"help.text" +msgid "Selection in sheet has been changed." +msgstr "" + +#. pGRCd +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id91685032963484\n" +"help.text" +msgid "Double click" +msgstr "" + +#. 2A7s4 +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id281685032963485\n" +"help.text" +msgid "Double click in the sheet." +msgstr "" + +#. gcQ7R +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id871685033010062\n" +"help.text" +msgid "Right Click" +msgstr "" + +#. L9hW4 +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id131685033010062\n" +"help.text" +msgid "Right click in the sheet." +msgstr "" + +#. daRGZ +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id331685033039088\n" +"help.text" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "" + +#. YSgbM +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id161685033039088\n" +"help.text" +msgid "Cells in sheet have been recalculated." +msgstr "" + +#. FpyAG +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id521685033082599\n" +"help.text" +msgid "Contents changed" +msgstr "" + +#. 9MX6g +#: events_sheet.xhp +msgctxt "" +"events_sheet.xhp\n" +"par_id21685033082599\n" +"help.text" +msgid "Cells in sheet have been changed." +msgstr "" + #. UiW5C #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -69794,6 +70019,69 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50." msgstr "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> vrátí 0,50." +#. FcqNK +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Hide Sheet" +msgstr "" + +#. UENNz +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"bm_id571684781225345\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>sheet;hiding</bookmark_value><bookmark_value>hidden;sheet</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 6aLW3 +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"hd_id71684779805305\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/hide_sheet.xhp\">Hide Sheet</link></variable>" +msgstr "" + +#. 9Kftu +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"par_id911684779805308\n" +"help.text" +msgid "Hides the sheet." +msgstr "" + +#. CeubC +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"par_id531684935240299\n" +"help.text" +msgid "At least one sheet remains visible. You cannot hide all the sheets in the document." +msgstr "" + +#. RnFZd +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"par_id651684780971395\n" +"help.text" +msgid "The sheet is not visible in the workspace but it is still in the document. All references to hidden sheet contents are valid." +msgstr "" + +#. BZ2QV +#: hide_sheet.xhp +msgctxt "" +"hide_sheet.xhp\n" +"par_id781684780979739\n" +"help.text" +msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right." +msgstr "" + #. keAF3 #: live_data_stream.xhp msgctxt "" @@ -70100,6 +70388,33 @@ msgctxt "" msgid "In order to correctly identify the changes, each collaborator should enter their name in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> on the Menu bar." msgstr "Aby se správně mohl určit autor změn, měl by každý spolupracovník zadat své jméno v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje</menuitem> v hlavní nabídce." +#. Fjipz +#: sheet_tab_color.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_color.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Sheet Tab Color" +msgstr "" + +#. uRFek +#: sheet_tab_color.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_color.xhp\n" +"hd_id481684777219483\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sheet_tab_color.xhp\">Sheet Tab Color</link></variable>" +msgstr "" + +#. BEcBk +#: sheet_tab_color.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_color.xhp\n" +"par_id05092009140203523\n" +"help.text" +msgid "Opens a color selector window where you can assign a color to the sheet tab." +msgstr "" + #. k7H5Y #: solver.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 93c6b1d0a0e..c2bce0dbef5 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:17+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/cs/>\n" @@ -8593,32 +8593,41 @@ msgctxt "" msgid "Navigating Through Sheets Tabs" msgstr "Navigace mezi listy sešitu" -#. Dtosi +#. wwnBU #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "bm_id3150769\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>listy; zobrazení více listů</bookmark_value><bookmark_value>karty listů;použití</bookmark_value><bookmark_value>pohledy;více listů</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>sheets; jump to</bookmark_value>" +msgstr "" -#. WcDqZ +#. ce3en #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigace pomocí karet listů</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link></variable>" +msgstr "" -#. Fpcz8 +#. BYxDG #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "par_id3153771\n" "help.text" -msgid "By default $[officename] displays three sheets \"Sheet1\" to \"Sheet3\", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen." -msgstr "Ve výchozím nastavení $[officename] v novém sešitu zobrazuje tři listy: \"List1\" až \"List3\". Lze mezi nimi přecházet pomocí karet na spodním okraji obrazovky." +msgid "By default %PRODUCTNAME displays one sheet \"Sheet1\" in each new spreadsheet document. You can add sheets using the (+) button at the bottom of the screen and switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs." +msgstr "" + +#. SgcCe +#: multi_tables.xhp +msgctxt "" +"multi_tables.xhp\n" +"par_id301684765313669\n" +"help.text" +msgid "If the sheet tabs are not visible, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - View - Sheet tabs</menuitem> to display them at the bottom of the screen." +msgstr "" #. 4KYVc #: multi_tables.xhp @@ -8629,14 +8638,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Karty listů</alt></image>" -#. XGC9c +#. J4qkw #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Sheet navigation buttons</alt></image>" +msgstr "" + +#. ctQ7p +#: multi_tables.xhp +msgctxt "" +"multi_tables.xhp\n" +"par_id51684763810316\n" +"help.text" +msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar." +msgstr "" #. cF9mG #: multi_tables.xhp @@ -8647,6 +8665,33 @@ msgctxt "" msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab." msgstr "Pomocí navigačních tlačítek lze zobrazit všechny listy patřící do dokumentu. Klepnutí na tlačítka úplně vlevo/vpravo zobrazí kartu prvního/posledního listu. Vnitřní tlačítka posouvají dopředu/dozadu v seznamu listů. Klepnutím na kartu zobrazíte obsah listu." +#. TksBR +#: multi_tables.xhp +msgctxt "" +"multi_tables.xhp\n" +"par_id61684763266822\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"res/plus.svg\" id=\"img_id11684763266823\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361684763266824\">Icon New Sheet</alt></image>" +msgstr "" + +#. d9kqg +#: multi_tables.xhp +msgctxt "" +"multi_tables.xhp\n" +"par_id551684763266826\n" +"help.text" +msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet." +msgstr "" + +#. 9PtEo +#: multi_tables.xhp +msgctxt "" +"multi_tables.xhp\n" +"par_id731684763833940\n" +"help.text" +msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu." +msgstr "" + #. c6FGv #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8989,14 +9034,14 @@ msgctxt "" msgid "Applying Multiple Sheets" msgstr "Práce s více listy" -#. eVtFk +#. uemED #: multitables.xhp msgctxt "" "multitables.xhp\n" "bm_id3154759\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>listy; vkládání</bookmark_value> <bookmark_value>vkládání; listy</bookmark_value> <bookmark_value>listy; vícenásobný výběr</bookmark_value> <bookmark_value>přidávání listů</bookmark_value> <bookmark_value>vybírání;více listů</bookmark_value> <bookmark_value>více listů</bookmark_value> <bookmark_value>výpočty;více listů</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value><bookmark_value>appending sheets</bookmark_value><bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>" +msgstr "" #. EaKEB #: multitables.xhp @@ -9007,24 +9052,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Applying Multiple Sheets</link></variable>" msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Práce s více listy</link></variable>" -#. VB2mS -#: multitables.xhp -msgctxt "" -"multitables.xhp\n" -"hd_id3148576\n" -"help.text" -msgid "Inserting a Sheet" -msgstr "Vložení listu" - -#. 2Ej8G -#: multitables.xhp -msgctxt "" -"multitables.xhp\n" -"par_id3154731\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new sheet or an existing sheet from another file." -msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Vložit - List</item> pro vložení nového listu či existujícího listu z jiného souboru." - #. 6pGCA #: multitables.xhp msgctxt "" @@ -9034,15 +9061,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialogové okno, ve kterém můžete k událostem listu přiřadit makra.</ahelp>" -#. 66AKV -#: multitables.xhp -msgctxt "" -"multitables.xhp\n" -"par_id05092009140203523\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře okno, ve kterém můžete kartě listu přiřadit barvu.</ahelp></variable>" - #. eBdGF #: multitables.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po new file mode 100644 index 00000000000..42c0623c14d --- /dev/null +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po @@ -0,0 +1,86 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/menu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#. wBy8B +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Sheet Tab Menu" +msgstr "" + +#. e6WT4 +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"bm_id401684768427884\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>sheet tab submenu</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. oAwAz +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"hd_id291684767634321\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/menu/sheet_tab_menu.xhp\">Sheet Tab Context Menu</link></variable>" +msgstr "" + +#. 6BgSn +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"par_id631684767634324\n" +"help.text" +msgid "The sub menu contains command that applies directly to the selected sheet." +msgstr "" + +#. EAKaW +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"par_id111684768211784\n" +"help.text" +msgid "Right-click on the sheet tab in the sheet navigation bar." +msgstr "" + +#. PWaZD +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"hd_id871684772491816\n" +"help.text" +msgid "Select all sheets" +msgstr "" + +#. 3re7Q +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"par_id321684772518367\n" +"help.text" +msgid "Selects all of the sheets in the current spreadsheet." +msgstr "" + +#. g95pA +#: sheet_tab_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_tab_menu.xhp\n" +"hd_id3163733308\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sheet Events</link>" +msgstr "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 1bc664f55d0..7e8666de054 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/cs/>\n" @@ -1591,6 +1591,60 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Pro přístup k tomuto příkazu...</variable>" +#. GVU5D +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id441684934473786\n" +"help.text" +msgid "From the Menu bar:" +msgstr "" + +#. 6QF4D +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id681684934479758\n" +"help.text" +msgid "From the Sheet Navigation bar:" +msgstr "" + +#. f2tk2 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id711684934483926\n" +"help.text" +msgid "From the Tabbed interface:" +msgstr "" + +#. sXy2C +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id101684936253402\n" +"help.text" +msgid "From toolbars:" +msgstr "" + +#. rHWHc +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id101544936253402\n" +"help.text" +msgid "From the keyboard, press" +msgstr "" + +#. 5GVPj +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"hd_id931685300557948\n" +"help.text" +msgid "From the Start Center, click" +msgstr "" + #. viRG4 #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -6451,14 +6505,14 @@ msgctxt "" msgid "File Menu" msgstr "Nabídka Soubor" -#. xGmAn +#. WNbkB #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id389416\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"webhtml\">Zvolte <emph>Soubor - Náhled v prohlížeči</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>File - Preview in Web Browser</menuitem>." +msgstr "" #. iYQ6G #: 00000401.xhp @@ -6469,41 +6523,50 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Nový</menuitem>." -#. 4rLdL +#. qJaGc #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3153070\n" +"par_id231685288647753\n" "help.text" -msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar (the icon shows the type of the new document)." -msgstr "Ikona <emph>Nový</emph> na liště <emph>Standardní</emph> (ikona zobrazuje typ nového dokumentu)." +msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>." +msgstr "" -#. BpbTC +#. ZPFVB #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3150127\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Ikona Nový</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>" +msgstr "" -#. ED9Aa +#. FmiQG #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154232\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nový" +msgid "New (the icon shows the type of the new document)." +msgstr "" + +#. ExUFh +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id181685301914520\n" +"help.text" +msgid "Click on the corresponding document type icon." +msgstr "" -#. aqshc +#. fKv9D #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>" -msgstr "Klávesa <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>" +msgstr "" #. TkkUE #: 00000401.xhp @@ -6631,32 +6694,32 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Otevřít</menuitem>." -#. L593b +#. 44AuB #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3152944\n" +"par_id111685287307185\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>" +msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>." +msgstr "" -#. 8MEFY +#. i6ish #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3155341\n" +"par_id301685301348275\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na" +msgid "<menuitem>Open File</menuitem>." +msgstr "" -#. gGuuM +#. 6HeZn #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Ikona Otevřít</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>" +msgstr "" #. GTEAT #: 00000401.xhp @@ -6667,6 +6730,105 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Otevřít soubor" +#. L593b +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id3152944\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>" + +#. fPspB +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id611513629210220\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>." +msgstr "" + +#. QFJ6k +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id131685300899494\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>." +msgstr "" + +#. wFa5K +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id301685300960344\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id281685300960345\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511685300960346\">Icon Open Remote</alt></image>" +msgstr "" + +#. hMtqj +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id1001685300960348\n" +"help.text" +msgid "Open Remote" +msgstr "" + +#. yhZ5B +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id711685301050091\n" +"help.text" +msgid "<menuitem>Remote Files</menuitem>." +msgstr "" + +#. DNqok +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id361685302818286\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>." +msgstr "" + +#. ADkH2 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id241685302835857\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>." +msgstr "" + +#. GtpgD +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id771685302920064\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Icon Recent Documents</alt></image>" +msgstr "" + +#. a65bA +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id801685302920068\n" +"help.text" +msgid "Recent Documents" +msgstr "" + +#. 5Exx6 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id41685303016725\n" +"help.text" +msgid "<menuitem>Recent Documents</menuitem>." +msgstr "" + #. gGKrD #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7027,50 +7189,68 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards - Field assignment</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Průvodce zdrojem dat adresáře - Přiřazení polí</emph></variable>" -#. 5BLCQ +#. cuatj #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"schliessen\">Zvolte <emph>Soubor - Zavřít</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>." +msgstr "" -#. GSRTM +#. EbgGi #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3156717\n" +"par_id11685310541040\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>." -msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Uložit</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>." +msgstr "" -#. BiNBE +#. j2bbo #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3147533\n" +"par_id131685310572300\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Icon Close</alt></image>" +msgstr "" + +#. qk3st +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id621685310572304\n" +"help.text" +msgid "Close" +msgstr "" -#. 8UBzJ +#. GSRTM #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3148930\n" +"par_id3156717\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Standard</emph> or <emph>Table Data</emph> bar, click" -msgstr "Otevřete nabídku <emph>Standardní</emph> nebo <emph>Data tabulky</emph>, klikněte" +msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Uložit</menuitem>." -#. rBbzR +#. kuF7V +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id241685288178987\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>." +msgstr "" + +#. DCxNi #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156712\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Ikona Uložit</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>" +msgstr "" #. aa2WD #: 00000401.xhp @@ -7081,14 +7261,41 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#. 2vdrS +#. BiNBE +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id3147533\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>" + +#. oA3WJ +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id3152479\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>." +msgstr "" + +#. CchD2 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id921685290226058\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>." +msgstr "" + +#. ssLr9 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_idN10F11\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Ikona Uložit jako</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>" +msgstr "" #. AugfN #: 00000401.xhp @@ -7099,6 +7306,51 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Uložit jako" +#. D9BUA +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id671685290327197\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S." +msgstr "" + +#. XHjuV +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id701513472080716\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>." +msgstr "" + +#. 5GfAw +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id271685315422253\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>, long click on <menuitem>Save</menuitem> then choose <menuitem>Save a Copy</menuitem>." +msgstr "" + +#. ZSnRN +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id551685315253495\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_saveacopy.svg\" id=\"img_id301685315253496\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291685315253497\">Icon Save a Copy</alt></image>" +msgstr "" + +#. LqBTH +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id711685315253499\n" +"help.text" +msgid "Save a Copy" +msgstr "" + #. BUs9P #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7180,14 +7432,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>" msgstr "<variable id=\"saveall\">Zvolte <menuitem>Soubor - Uložit vše</menuitem>.</variable>" -#. 73K3b +#. DHen9 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3152479\n" +"par_id351685311203820\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_saveall.svg\" id=\"img_id671685311203821\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161685311203822\">Icon Save All</alt></image>" +msgstr "" + +#. u9UmL +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id621685311203823\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"saveas\">Zvolte <menuitem>Soubor - Uložít jako</menuitem>.</variable>" +msgid "Save All" +msgstr "" #. 7xzGF #: 00000401.xhp @@ -7198,6 +7459,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Znovu načíst</menuitem>." +#. XYQks +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id811685315949461\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_reload.svg\" id=\"img_id621685315949462\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871685315949463\">Icon Reload</alt></image>" +msgstr "" + +#. 5LGET +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id461685315949465\n" +"help.text" +msgid "Reload" +msgstr "" + #. qdS25 #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7342,14 +7621,32 @@ msgctxt "" msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>." msgstr "Nabídka <menuitem>Soubor - Náhled tisku</menuitem>." -#. 9y98N +#. GpBxH +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id851685378189711\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Print Preview</menuitem>" +msgstr "" + +#. Ugj3n +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id541685378796714\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + O</keycode>" +msgstr "" + +#. Q4CYr #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_idN11366\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Ikona Náhled tisku</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>" +msgstr "" #. jR2YD #: 00000401.xhp @@ -7369,14 +7666,32 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Nastavení tiskárny</menuitem>." -#. Dpv6i +#. VRq5F +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id361685380106233\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_printersetup.svg\" id=\"img_id761685380106234\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685380106235\">Icon Printer Settings</alt></image>" +msgstr "" + +#. EXbFn +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id901685380106237\n" +"help.text" +msgid "Printer Settings" +msgstr "" + +#. jouCe #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3155529\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"senden\">Nabídka <menuitem>Soubor - Odeslat</menuitem>.</variable>" +msgid "Menu <menuitem>File - Send</menuitem>." +msgstr "" #. 9pQyS #: 00000401.xhp @@ -7405,14 +7720,68 @@ msgctxt "" msgid "Email Document" msgstr "Dokument e-mailem" -#. 6wXER +#. FmjeZ #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145269\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"export\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"export\">Zvolte <menuitem>Soubor - Exportovat</menuitem>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>." +msgstr "" + +#. oBCg5 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id541685311732981\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>." +msgstr "" + +#. uZJpS +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id211685311794936\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Icon Export</alt></image>" +msgstr "" + +#. U3bAC +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id411685311794940\n" +"help.text" +msgid "Export" +msgstr "" + +#. xHdw2 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id971513634212601\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>File - Export As</menuitem>." +msgstr "" + +#. AiS26 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id641685314803590\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id851685314803591\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685314803592\">Icon Export As</alt></image>" +msgstr "" + +#. em7QE +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id551685314803593\n" +"help.text" +msgid "Export As" +msgstr "" #. uGwBS #: 00000401.xhp @@ -7423,23 +7792,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Exportovat jako - Exportovat jako EPUB</menuitem>." -#. eA3gr +#. y27dc #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id121525017890767\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Ikona Exportovat jako EPUB</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttoepub.svg\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Icon Export as EPUB</alt></image>" +msgstr "" -#. tGZDr +#. AuwiQ #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id421525017874627\n" "help.text" -msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "Přímý export do EPUB" +msgid "Export as EPUB" +msgstr "" #. zoJjj #: 00000401.xhp @@ -7504,6 +7873,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Exportovat jako - Exportovat jako PDF</menuitem>." +#. mUp42 +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id341685312843540\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id821685312843541\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941685312843542\">Icon Export as PDF</alt></image>" +msgstr "" + +#. JYfTy +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id11685312843543\n" +"help.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "" + #. JCWGU #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7549,32 +7936,32 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>." msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Tisk</menuitem>." -#. mXCMo +#. 4RC6q #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3155259\n" +"par_id621685379245660\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>" +msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>." +msgstr "" -#. DAFSE +#. mXCMo #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" -"par_id3153830\n" +"par_id3155259\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>" -#. 2aCPD +#. G7AWJ #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3155187\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Ikona Tisk</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>" +msgstr "" #. bEYHS #: 00000401.xhp @@ -7585,33 +7972,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Tisk" -#. DPC7e -#: 00000401.xhp -msgctxt "" -"00000401.xhp\n" -"par_id3153581\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click" -msgstr "Na liště <emph>Náhled tisku</emph> textového dokumentu klepněte na" - -#. 9bKE7 -#: 00000401.xhp -msgctxt "" -"00000401.xhp\n" -"par_id3153068\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Ikona Náhled tisku</alt></image>" - -#. veMRC -#: 00000401.xhp -msgctxt "" -"00000401.xhp\n" -"par_id3151239\n" -"help.text" -msgid "Print Page Preview" -msgstr "Tisk dokumentu" - #. tWQsB #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -7684,14 +8044,32 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>" msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\">Zvolte <menuitem>Soubor - Exportovat</menuitem>, dialogové okno se otevře automaticky po vybrání formátu PBM, PPM nebo PGM.</variable>" -#. eu9SA +#. DDzhG #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145305\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Zvolte <emph>Soubor - Verze</emph>.</variable></variable>" +msgid "Choose <menuitem>File - Versions</menuitem>." +msgstr "" + +#. P7a2m +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id601685316828253\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Icon Versions</alt></image>" +msgstr "" + +#. 2VyHD +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id821685316828257\n" +"help.text" +msgid "Versions" +msgstr "" #. cjzea #: 00000403.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 992c960efe4..c96d46a8da9 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-09 11:04+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/>\n" @@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Function</emph>" msgstr "<emph>Funkce</emph>" -#. gCH5t +#. KLqpG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3145317\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Ikona Textový dokument</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>" +msgstr "" #. DaHW6 #: 01010000.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a text document in $[officename] Writer." msgstr "Vytvoří textový dokument v programu $[officename] Writer." -#. DavTy +#. 4rSBG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3145121\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Ikona Sešit</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/lx03250.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>" +msgstr "" #. gCPqt #: 01010000.xhp @@ -151,14 +151,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc." msgstr "Vytvoří sešit v programu $[officename] Calc." -#. 3AG5h +#. yA4GR #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ikona Prezentace</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/lx03249.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>" +msgstr "" #. AQMhm #: 01010000.xhp @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress." msgstr "Vytvoří prezentaci v programu $[název kanceláře] Impress." -#. FW2CS +#. 6x5G2 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Ikona Kresba</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/lx03246.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>" +msgstr "" #. 8vFqa #: 01010000.xhp @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw." msgstr "Vytvoří kresbu v programu $[officename] Draw." -#. GEwEA +#. 7FrAa #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Ikona Vzorec</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/lx03247.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>" +msgstr "" #. bky4X #: 01010000.xhp @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a formula document in $[officename] Math." msgstr "Vytvoří vzorec v programu $[officename] Math." -#. ipL2w +#. A3xAB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN1089C\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Ikona Databáze</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/lx03245.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>" +msgstr "" #. Qfe7v #: 01010000.xhp @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a HTML document." msgstr "Vytvořit HTML dokument," -#. heJts +#. PVCck #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN107BF\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Ikona XML formulář</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>" +msgstr "" #. 77KZQ #: 01010000.xhp @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document." msgstr "Vytvoří dokument <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>." -#. pC65M +#. HBsHL #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154145\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Ikona Štítky</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>" +msgstr "" #. WdDQu #: 01010000.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." msgstr "Otevře dialogové okno <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Štítky</emph></link>, kde můžete nastavit možnosti pro štítky, a poté pro ně vytvoří textový dokument v programu $[officename] Writer." -#. 6Gs6J +#. zAFEM #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3155415\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Ikona Vizitky</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>" +msgstr "" #. XTgC3 #: 01010000.xhp @@ -367,14 +367,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." msgstr "Otevře dialogové okno <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Vizitky</emph></link>, kde je možné upravit nastavení pro vizitky, a poté vytvoří textový dokument v $[officename] Writer." -#. BRwML +#. 2N3rj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3147426\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Ikona Hlavní dokument</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/lx03248.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>" +msgstr "" #. ZrAvP #: 01010000.xhp @@ -2239,33 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Otevře dokument umístěný ve vzdálené souborové službě.</ahelp></variable>" -#. HDqBq -#: 01020001.xhp -msgctxt "" -"01020001.xhp\n" -"par_id611513629210220\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>." -msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Otevřít vzdálený</item> ." - -#. GqJTN -#: 01020001.xhp -msgctxt "" -"01020001.xhp\n" -"par_id151513629855154\n" -"help.text" -msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>." -msgstr "Klepněte na tlačítko <emph>Vzdálené soubory</emph> na <emph>úvodní obrazovce</emph>." - -#. HP9o5 -#: 01020001.xhp -msgctxt "" -"01020001.xhp\n" -"par_id431513629862558\n" -"help.text" -msgid "Long-click the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote File</emph>." -msgstr "Dlouze klepněte na tlačítko <emph>Otevřít</emph> a vyberte <emph>Otevřít vzdálený soubor</emph>." - #. 8aZPe #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2662,15 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Saves a copy of the actual document with another name or location.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Uloží kopii současného dokumentu pod jiným jménem nebo umístěním.</ahelp></variable>" -#. QnPgR -#: 01060002.xhp -msgctxt "" -"01060002.xhp\n" -"par_id701513472080716\n" -"help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save a Copy</item>." -msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Uložit kopii</item>." - #. Eq5QD #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -3085,15 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Exportuje dokument ve formátu PDF nebo EPUB.</ahelp></variable>" -#. MhcED -#: 01070002.xhp -msgctxt "" -"01070002.xhp\n" -"par_id971513634212601\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>File - Export As</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Exportovat jako</emph>." - #. 5EMoa #: 01070002.xhp msgctxt "" @@ -7801,14 +7756,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline><defaultinline/></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Chcete-li označit všechny buňky listu, klepněte na tlačítko v průsečíků záhlaví sloupců a řádků v levém horním rohu listu.</caseinline><defaultinline/></switchinline>" -#. b9EJG +#. JWfov #: 02090000.xhp msgctxt "" "02090000.xhp\n" "par_id3154046\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Chcete-li vybrat všechny listy sešitu, klepněte pravým tlačítkem na kartu s názvem listu a zvolte <emph>Vybrat všechny listy</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Vybere všechny listy aktuálního sešitu.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.</caseinline><defaultinline/></switchinline>" +msgstr "" #. C8Qow #: 02100000.xhp @@ -43936,14 +43891,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>přizpůsobení;události</bookmark_value><bookmark_value>události; přizpůsobení</bookmark_value>" -#. eCUWQ +#. Aa42F #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "hd_id3152427\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Události</link>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link></variable>" +msgstr "" #. LtwjV #: 06140500.xhp @@ -43954,15 +43909,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Přiřadí makro události. Přiřazené makro se spustí automaticky pokaždé, když nastane zvolená událost.</ahelp></variable>" -#. micMb -#: 06140500.xhp -msgctxt "" -"06140500.xhp\n" -"par_id317748820\n" -"help.text" -msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet." -msgstr "Dialogové okno má méně funkcí, pokud bylo zavoláno v sešitu z nabídky Úpravy - List." - #. jN5RR #: 06140500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index cd3bb3d033c..8c64e8df98d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/cs/>\n" @@ -2824,85 +2824,85 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Hromadná korespondence" -#. hQVA5 +#. GXEM4 #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "The Form Menu" +msgid "The Content Controls Menu" msgstr "" -#. 52SXK +#. eaFCB #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id941529884998705\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>." +msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Rich Text</menuitem></variable>." msgstr "" -#. xSACq +#. Aqnpu #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id181672746735191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Plain Text</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. 5mw3D +#. BUuQH #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id661672746740280\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Picture</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. sfJmP +#. pbtHP #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id311672746743964\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Check Box</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. ezkAu +#. nwq2D #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id301672746748847\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Combo Box</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. bt3Fv +#. KCUg4 #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id981672746753368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Drop-down List</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. 98HMd +#. x33JT #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id71672746757270\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Date</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. YeGcf +#. yDj8K #: formmenu.xhp msgctxt "" "formmenu.xhp\n" "par_id121672746761166\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Properties</menuitem>.</variable>" msgstr "" #. pwCa2 diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index c86b0eec09a..b40198a1ce9 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:35+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/>\n" @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." msgstr "Během náhledu tisku nemůžete dokument upravovat." -#. rDvDH +#. xZ9EX #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id5027008\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Náhled zavřete tlačítkem <emph>Zavřít náhled</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" +msgstr "" #. KvqYw #: 01150000.xhp @@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>" msgstr "" -#. paepm +#. WsCWD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id581683981540942\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to prevent manual edition of contents of the index." +msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content." msgstr "" #. X6So9 @@ -13705,14 +13705,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink (LS and LE)" msgstr "Odkaz (LS a LE)" -#. CbWAi +#. o7wWk #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "par_id3153631\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Vytvoří odkaz pro část položky, která je uzavřena mezi (LS) a (LE). V řádku <emph>Struktura</emph> klepněte na prázdné pole před částí, pro kterou chcete odkaz vytvořit a klepněte na toto tlačítko. Poté vyberte prázdné pole za částí, pro kterou tvoříte odkaz, a opět klepněte na toto tlačítko. Všechny hypertextové odkazy musí být jedinečné. Je k dispozici jen pro obsah.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique.</ahelp>" +msgstr "" #. pqV4D #: 04120221.xhp @@ -13939,6 +13939,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>" msgstr "" +#. 2pAeH +#: 04120222.xhp +msgctxt "" +"04120222.xhp\n" +"par_id881684793913171\n" +"help.text" +msgid "The next two options are available when the <widget>HI</widget> icon is selected." +msgstr "" + #. AGtoC #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -28366,14 +28375,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>" msgstr "" -#. CFqNk +#. CQ5W5 #: contentcontrol00.xhp msgctxt "" "contentcontrol00.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Content Control Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Vlastnosti ovládacího prvku s obsahem</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Properties</link>" +msgstr "" #. bZLfz #: contentcontrol00.xhp diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ab22aef4b59..2ab8d2744a3 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/cs/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547392530.000000\n" #. HhMVS @@ -12506,85 +12506,85 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#. yTC5S +#. UFMvH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Text documents" -msgstr "Textové dokumenty" +msgid "Text documents (Writer)" +msgstr "" -#. kbKMe +#. HxKwB #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "Sešity" +msgid "Spreadsheets (Calc)" +msgstr "" -#. MUhBD +#. c3GeA #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Prezentace" +msgid "Presentations (Impress)" +msgstr "" -#. JRCUA +#. CihR3 #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Drawings" -msgstr "Kresby" +msgid "Drawings (Draw)" +msgstr "" -#. 3ZArq +#. AwUgD #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Web pages" -msgstr "Webové stránky" +msgid "Web pages (Writer)" +msgstr "" -#. sCUFD +#. hvLLP #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Master documents" -msgstr "Hlavní dokumenty" +msgid "Master documents (Writer)" +msgstr "" -#. AhpLM +#. bzq3F #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Formulas" -msgstr "Vzorce" +msgid "Formulas (Math)" +msgstr "" -#. aNApB +#. 2RAkk #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" -msgid "Database documents" -msgstr "Databázové dokumenty" +msgid "Database documents (Base)" +msgstr "" #. v4FZa #: UI.xcu diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 09cf511bfc9..c7905f37a26 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-17 02:39+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n" @@ -2226,6 +2226,16 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Ověření ~platnosti dat..." +#. xxDxd +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Smazat řá~dky" + #. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -9556,15 +9566,15 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "Změnit předlohu snímku..." -#. 7AUwW +#. i57fG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Master Page..." -msgstr "Předloha stránky..." +msgid "Change Master Page..." +msgstr "" #. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10866,6 +10876,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Vložit sloupce" +#. momxn +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "" + #. yTCcA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -26638,36 +26658,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "Smazat vybrané sloupce" -#. VL8Wa -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Smazat řádky" - -#. uAPr9 -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Rows" -msgstr "Smazat řá~dky" - -#. wjm8K -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete selected rows" -msgstr "Smazat vybrané řádky" - #. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -31918,15 +31908,35 @@ msgctxt "" msgid "Insert page number" msgstr "" -#. AKBJc +#. fLiHh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" +msgid "~Page Number Field" +msgstr "" + +#. VTfnW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "Čís~lo stránky" +msgstr "" + +#. Poz7e +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Page Number" +msgstr "" #. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu @@ -33098,6 +33108,36 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "Sloupce ~před" +#. rzDZU +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Smazat řádky" + +#. DDmHu +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "Řá~dky" + +#. mBMTr +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected rows" +msgstr "Smazat vybrané řádky" + #. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index 7e9b9cbbba0..6a76f20f254 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 22:09+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cs/>\n" @@ -32440,38 +32440,50 @@ msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells" msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells." msgstr "Pokud je tato volba povolena, Calc zachovává předchozí obsah buněk při vkládání prázdných položek . V opačném případě Calc vymaže obsah předchozích buněk." +#. wSGdV +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:668 +msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" +msgid "Detect scientific num_bers" +msgstr "" + +#. EGAn7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676 +msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" +msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." +msgstr "" + #. PBycV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698 msgctxt "textimportcsv|label3" msgid "Other Options" msgstr "Ostatní možnosti" #. 6FhCS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:717 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:736 msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" msgid "Column t_ype:" msgstr "T_yp sloupce:" #. XDFnr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:752 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." msgstr "Zvolte sloupec v náhledovém okně a poté vyberte datový typ pro importované údaje." #. A79gL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:831 msgctxt "textimportcsv|textalttitle" msgid "Text to Columns" msgstr "Text do sloupců" #. XjAZq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:826 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:845 msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Pole" #. t6zdn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:855 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:874 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog" msgid "Sets the import options for delimited data." msgstr "Nastavení pro import dat oddělených oddělovači." diff --git a/source/cs/sd/messages.po b/source/cs/sd/messages.po index 7b7758e0a01..a2e4331a97c 100644 --- a/source/cs/sd/messages.po +++ b/source/cs/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 04:32+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cs/>\n" @@ -1220,249 +1220,279 @@ msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" msgstr "Vložit text" -#. kz9AV +#. hDtuW #: sd/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE" +msgid "Available Master Slides" +msgstr "" + +#. pPzCP +#: sd/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERPAGE" +msgid "Available Master Pages" +msgstr "" + +#. PEzLG +#: sd/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_SELECT_SLIDE" +msgid "Select a Slide Design" +msgstr "" + +#. oTDcL +#: sd/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_SELECT_PAGE" +msgid "Select a Page Design" +msgstr "" + +#. kz9AV +#: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" msgstr "Načíst předlohu snímku" +#. zqDKm +#: sd/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT" +msgid "Load Master Page" +msgstr "" + #. HxEp8 -#: sd/inc/strings.hrc:163 +#: sd/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" msgid "Smart" msgstr "Chytře" #. XUxUz -#: sd/inc/strings.hrc:164 +#: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vlevo" #. cmeRq -#: sd/inc/strings.hrc:165 +#: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Vpravo" #. LRG3Z -#: sd/inc/strings.hrc:166 +#: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" msgstr "Nahoře" #. VP34S -#: sd/inc/strings.hrc:167 +#: sd/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "Dole" #. bVVKo -#: sd/inc/strings.hrc:168 +#: sd/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" msgstr "Nahoru doleva?" #. vc2Yo -#: sd/inc/strings.hrc:169 +#: sd/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" msgstr "Dolů vlevo?" #. MMimZ -#: sd/inc/strings.hrc:170 +#: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" msgstr "Nahoru dopravo?" #. FvbbG -#: sd/inc/strings.hrc:171 +#: sd/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" msgstr "Dolů vpravo?" #. G6VnG -#: sd/inc/strings.hrc:172 +#: sd/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontální" #. dREDm -#: sd/inc/strings.hrc:173 +#: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" msgstr "Vertikální" #. pM95w -#: sd/inc/strings.hrc:174 +#: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" msgstr "Vše?" #. iFawt -#: sd/inc/strings.hrc:175 +#: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Tuto akci nelze spustit v živém režimu." #. oLTpq -#: sd/inc/strings.hrc:176 +#: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" msgstr "Zpět" #. tDRYt -#: sd/inc/strings.hrc:177 +#: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #. zh6Ad -#: sd/inc/strings.hrc:178 +#: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" msgstr "Přehled" #. B6jDL -#: sd/inc/strings.hrc:179 +#: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "Náhrada barev" #. 9SRMu -#: sd/inc/strings.hrc:180 +#: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "Přechod tvarů" #. PaTdN -#: sd/inc/strings.hrc:181 +#: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "Rozšířit snímek" #. kmkAp -#: sd/inc/strings.hrc:182 +#: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Snímek s obsahem" #. m5tvp -#: sd/inc/strings.hrc:183 +#: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Žádný zdroj SANE není momentálně dostupný." #. EW8j8 -#: sd/inc/strings.hrc:184 +#: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Žádný zdroj TWAIN není momentálně dostupný." #. nsjMC -#: sd/inc/strings.hrc:185 +#: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "Neměnný" #. m94yg -#: sd/inc/strings.hrc:186 +#: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "Proměnný" #. eDfmL -#: sd/inc/strings.hrc:187 +#: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "Standardní" #. iPFdc -#: sd/inc/strings.hrc:188 +#: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "Standardní (krátký)" #. f5DSg -#: sd/inc/strings.hrc:189 +#: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "Standardní (dlouhý)" #. 8d95x -#: sd/inc/strings.hrc:190 +#: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "Název souboru" #. uguk9 -#: sd/inc/strings.hrc:191 +#: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "Cesta / název souboru" #. cZzcW -#: sd/inc/strings.hrc:192 +#: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "Cesta" #. spGHx -#: sd/inc/strings.hrc:193 +#: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "Název souboru bez přípony" #. M4uEt -#: sd/inc/strings.hrc:194 +#: sd/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Nová vlastní prezentace" #. FDwKp -#: sd/inc/strings.hrc:195 +#: sd/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "Kopírovat " #. G4C8x -#: sd/inc/strings.hrc:196 +#: sd/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" msgstr "Formát prezentace %PRODUCTNAME (Impress 6)" #. rxDQB -#: sd/inc/strings.hrc:197 +#: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" msgstr "Formát kresby %PRODUCTNAME (Draw 6)" #. 9G2Ea -#: sd/inc/strings.hrc:198 +#: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Zrušit seskupení meta souborů..." #. hACxz -#: sd/inc/strings.hrc:199 +#: sd/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Nebylo možné zrušit seskupení všech objektů kresby." #. zjsSM -#: sd/inc/strings.hrc:200 +#: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. BJiWE -#: sd/inc/strings.hrc:201 +#: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Kresba %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. GhvSg #. HtmlExport -#: sd/inc/strings.hrc:204 +#: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" msgid "" "A design already exists with this name.\n" @@ -1472,157 +1502,157 @@ msgstr "" "Chcete jej nahradit?" #. bnA2v -#: sd/inc/strings.hrc:205 +#: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. AyWNY -#: sd/inc/strings.hrc:206 +#: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" msgstr "Hypertextový odkaz" #. GAFdD -#: sd/inc/strings.hrc:207 +#: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" msgstr "Navštívený odkaz" #. TceZ2 -#: sd/inc/strings.hrc:208 +#: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" msgstr "Aktivní odkaz" #. XULM8 -#: sd/inc/strings.hrc:209 +#: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" #. XFffn -#: sd/inc/strings.hrc:210 +#: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" msgid "Table of contents" msgstr "Obsah" #. TBLHL -#: sd/inc/strings.hrc:211 +#: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" msgid "Click here to start" msgstr "Kliknutím sem začnete" #. BVDhX -#: sd/inc/strings.hrc:212 +#: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Autor" #. CfEHY -#: sd/inc/strings.hrc:213 +#: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-mail" #. pArSC -#: sd/inc/strings.hrc:214 +#: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Domovská stránka" #. ohEA7 -#: sd/inc/strings.hrc:215 +#: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" msgid "Further information" msgstr "Další informace" #. AeG6C -#: sd/inc/strings.hrc:216 +#: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" msgstr "Stáhnout prezentaci" #. 22D9n -#: sd/inc/strings.hrc:217 +#: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Váš prohlížeč bohužel nepodporuje plovoucí rámy." #. x7CBF -#: sd/inc/strings.hrc:218 +#: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" msgstr "První stránka" #. 8tJHf -#: sd/inc/strings.hrc:219 +#: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" msgstr "Poslední stránka" #. czpEK -#: sd/inc/strings.hrc:220 +#: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. ULfrK -#: sd/inc/strings.hrc:221 +#: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Obrázek" #. KC9RC -#: sd/inc/strings.hrc:222 +#: sd/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" msgid "With contents" msgstr "S obsahem" #. 6bNhQ -#: sd/inc/strings.hrc:223 +#: sd/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" msgid "Without contents" msgstr "Bez obsahu" #. cWcCG -#: sd/inc/strings.hrc:224 +#: sd/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" msgid "To given page" msgstr "Pro danou stránku" #. xG6qd -#: sd/inc/strings.hrc:225 +#: sd/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Převést rastr na mnohoúhelník" #. ENANv -#: sd/inc/strings.hrc:226 +#: sd/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Kliknutím ukončíte prezentaci..." #. EzUVJ -#: sd/inc/strings.hrc:227 +#: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "Pozastavit..." #. wXCu2 -#: sd/inc/strings.hrc:228 +#: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Použít 3D oblíbený" #. bACAt -#: sd/inc/strings.hrc:229 +#: sd/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "Filtr obrázku" #. AGE8e -#: sd/inc/strings.hrc:230 +#: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" "The file %\n" @@ -1632,799 +1662,805 @@ msgstr "" "není platný zvukový soubor!" #. SRWpo -#: sd/inc/strings.hrc:231 +#: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "Převést na metasoubor" #. BqqGF -#: sd/inc/strings.hrc:232 +#: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Převést na rastr" #. Fs7id -#: sd/inc/strings.hrc:233 +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Nelze vytvořit soubor $(URL1)." #. ZF3X5 -#: sd/inc/strings.hrc:234 +#: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Nelze otevřít soubor $(URL1)." #. rEAXk -#: sd/inc/strings.hrc:235 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Soubor $(URL1) nemohl být zkopírován do $(URL2)" #. DEEG3 -#: sd/inc/strings.hrc:236 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." msgstr "Název předlohy snímku. Kliknutím pravým tlačítkem zobrazíte seznam, kliknutím dialogové okno." #. HcDvJ -#: sd/inc/strings.hrc:237 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "Přejmenovat snímek" #. KEEy2 -#: sd/inc/strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" msgstr "Přejmenovat stránku" #. rBmcL -#: sd/inc/strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" msgid "Duplicate or empty names are not possible" msgstr "Není možné použít duplicitní nebo prázdný název" #. FUm5F -#: sd/inc/strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "Název" -#. VSdio -#: sd/inc/strings.hrc:241 -msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" +#. jT7iq +#: sd/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "Přejmenovat předlohu snímku" +msgstr "" + +#. fWDxT +#: sd/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE" +msgid "Rename Master Page" +msgstr "" #. rWiXQ -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Oblast nadpisu v automatickém rozvržení" #. i4T9w -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Oblast objektu v automatickém rozvržení" #. vS6wi -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "Oblast zápatí" #. xFBgg -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "Oblast záhlaví" #. 8JGJD -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "Oblast data" #. oNFN3 -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "Oblast čísla snímku" #. GisCz -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "Oblast čísla stránky" #. rvtjX -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" msgstr "<záhlaví>" #. RoVvC -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" msgstr "<zápatí>" #. RXzA4 -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" msgid "<date/time>" msgstr "<datum/čas>" #. TuP6n -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" msgstr "<číslo>" #. CCuCb -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" msgstr "<počet>" #. TDgFU -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" msgstr "<název snímku>" #. j8btB -#: sd/inc/strings.hrc:255 +#: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" msgstr "<název stránky>" #. ao6iR -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" msgstr "Oblast poznámek" #. EEf4k -#: sd/inc/strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Převod hangul/handža" #. RDARn -#: sd/inc/strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "Snímky" #. CU9DK -#: sd/inc/strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Stránky" #. C7hf2 -#: sd/inc/strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "Náhled není dostupný" #. bAJoa -#: sd/inc/strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "Připravuje se náhled" #. nDrpm -#: sd/inc/strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "Rozvržení" #. peCQY -#: sd/inc/strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "Styly kresby" #. tR4CL -#: sd/inc/strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "Styly prezentace" #. oyUYa -#: sd/inc/strings.hrc:265 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "Styly buněk" #. BQmNo -#: sd/inc/strings.hrc:266 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "Tvar %1" #. 94JFw -#: sd/inc/strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" msgstr "Nastavit obrázek pozadí" #. ibpDR -#: sd/inc/strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" msgstr "Komentáře" #. 76dF3 -#: sd/inc/strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Obnovit rozvržení snímku" #. EB6XY -#: sd/inc/strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "Vložit tabulku" #. koDfS -#: sd/inc/strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "Vložit graf" #. re2hh -#: sd/inc/strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "Vložit obrázek" #. iBBLh -#: sd/inc/strings.hrc:273 +#: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Vložit zvuk nebo video" #. m8crC -#: sd/inc/strings.hrc:274 +#: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Přetáhnout stránky" #. CAGzA -#: sd/inc/strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Přetáhnout snímky" #. 2mDn4 -#: sd/inc/strings.hrc:276 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Přidejte do alba obrázky." #. jbPEH -#: sd/inc/strings.hrc:277 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "Textový snímek" #. 5FSEq -#: sd/inc/strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Lokální cílový adresář '%FILENAME' není prázdný. Některé soubory by mohly být přepsány. Přejete si pokračovat?" #. DKw6n -#: sd/inc/strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "Pozadí" #. qGFWm -#: sd/inc/strings.hrc:281 +#: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Objekty pozadí" #. j9GG4 -#: sd/inc/strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" #. nU2g2 -#: sd/inc/strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Ovládací prvky" #. zQSpC -#: sd/inc/strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "Kótovací čáry" #. z4wq5 -#: sd/inc/strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Snímek" #. TTD8A -#: sd/inc/strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "Stránka" #. p8GEE -#: sd/inc/strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "Snímek" #. r3w8y -#: sd/inc/strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "Předloha snímku" #. 8WvYc -#: sd/inc/strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "Předloha snímku:" #. C3zZM -#: sd/inc/strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "Předloha stránky" #. nTgKn -#: sd/inc/strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "Předloha stránky:" #. PacSi -#: sd/inc/strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(Komentáře)" #. hBB6T -#: sd/inc/strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "Podklady" #. ZC2XQ -#: sd/inc/strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Klikněte pro úpravu formátu textu nadpisu" #. bekYz -#: sd/inc/strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Klikněte pro úpravu formátu textu osnovy" #. MhEh8 -#: sd/inc/strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the title text format" msgstr "Poklepáním upravíte formát nadpisu" #. eMDBG -#: sd/inc/strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the outline text format" msgstr "Poklepáním upravíte formát osnovy" #. QHBwE -#: sd/inc/strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "Druhá úroveň" #. Lf8oo -#: sd/inc/strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "Třetí úroveň" #. n3fVM -#: sd/inc/strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Čtvrtá úroveň osnovy" #. DsABM -#: sd/inc/strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Pátá úroveň osnovy" #. CG6UM -#: sd/inc/strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Šestá úroveň" #. 45DF3 -#: sd/inc/strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sedmá úroveň" #. msbUt -#: sd/inc/strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "Klikněte pro přesun snímku" #. CuXWS -#: sd/inc/strings.hrc:305 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Klikněte pro úpravu formátu komentářů" #. Qxj2R -#: sd/inc/strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to move the slide" msgstr "Poklepáním přesunete snímek" #. iibds -#: sd/inc/strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the notes format" msgstr "Poklepáním upravíte formát poznámek" #. oBXBx -#: sd/inc/strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "Klikněte pro vložení nadpisu" #. HVQNr -#: sd/inc/strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "Klikněte pro vložení textu" #. NUirL -#: sd/inc/strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "Klikněte pro vložení textu" #. 2u7FR -#: sd/inc/strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "Klikněte pro vložení poznámek" #. js2X9 -#: sd/inc/strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" msgstr "Poklepáním vložíte nadpis" #. jLtyS -#: sd/inc/strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Poklepáním přidáte text" #. KAFJh -#: sd/inc/strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Poklepáním přidáte text" #. ksTwQ -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Tap to edit text" msgstr "Klepnutím upravíte text" #. bRhRR -#: sd/inc/strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" msgstr "Poklepáním přidáte poznámky" #. ZqPtT -#: sd/inc/strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte obrázek" #. HGVA3 -#: sd/inc/strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte objekt" #. XjW6w -#: sd/inc/strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte graf" #. eKgCA -#: sd/inc/strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "Dvojitým kliknutím vložíte organizační diagram" #. wW4E4 -#: sd/inc/strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "Dvojitým kliknutím přidáte sešit" #. nBtJo -#: sd/inc/strings.hrc:322 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. rEPYV -#: sd/inc/strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Titulek" #. zT4rH -#: sd/inc/strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default Drawing Style" msgstr "Výchozí styl kresby" #. pxfDw -#: sd/inc/strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "Přesunout snímky" #. uDXFb -#: sd/inc/strings.hrc:326 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" msgstr "Vložit stránky" #. 7Z6kC -#: sd/inc/strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" msgstr "Vložit stránku" #. CMhGm -#: sd/inc/strings.hrc:328 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Properties" msgstr "Vlastnosti snímku" #. pA7rP -#: sd/inc/strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "Objekt bez výplně" #. btJeg -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Objekt bez výplně a obrysu" #. YCmiq -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. v7u2t -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "A4" #. EEK5c -#: sd/inc/strings.hrc:334 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "Titulek A4" #. ZCLYo -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "Nadpis A4" #. epKM4 -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "Text A4" #. kCg3k -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "A0" #. mhBmK -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "Titulek A0" #. 6AG4z -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "Nadpis A0" #. gLfCw -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "Text A0" #. eDG7h -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Obrázek" #. o4g3u -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "Tvary" #. i6AnZ -#: sd/inc/strings.hrc:343 +#: sd/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "Čáry" #. 2ohzZ -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "Čára se šipkou" #. mLCYV -#: sd/inc/strings.hrc:345 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "Čárkovaná čára" #. xtD8b -#: sd/inc/strings.hrc:347 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "S výplní" #. BGGf5 -#: sd/inc/strings.hrc:348 +#: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "Modrá výplň" #. sGCBw -#: sd/inc/strings.hrc:349 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "Zelená výplň" #. xfoEY -#: sd/inc/strings.hrc:350 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "Žlutá výplň" #. eEKGF -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "Červená výplň" #. uHgQH -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "S obrysem" #. 2eHMC -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "Modrý obrys" #. 8FRxG -#: sd/inc/strings.hrc:355 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "Zelený obrys" #. CEJ3Z -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "Žlutý obrys" #. LARUM -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "Červený obrys" #. 5dvZu -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Nadpis" #. zn6qa -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "Podnadpis" #. JVyHE -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Osnova" #. riaKo -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Objekty pozadí" #. EEEk3 -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "Pozadí" #. EdWfd -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" #. FQqif -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Import z PowerPointu" #. kjKWf -#: sd/inc/strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Uložit dokument" #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "Zmenšit velikost písma" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "Zvětšit velikost písma" @@ -2432,637 +2468,637 @@ msgstr "Zvětšit velikost písma" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Pohled na kreslení" #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Pohled na kreslení" #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Pohled s osnovou" #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Pohled na snímky" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Zde můžete řadit snímky." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Pohled na poznámky" #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Pohled na podklady" #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Nadpis prezentace" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "Osnova prezentace" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "Podnadpis prezentace" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "Stránka prezentace" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "Poznámky prezentace" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Podklady" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "Neznámý přístupný tvar prezentace" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "Zápatí prezentace" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Záhlaví prezentace" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "Datum a čas prezentace" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "Číslo stránky prezentace" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Prezentace %PRODUCTNAME" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Nadpis" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Osnova" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Podnadpis" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Stránka" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Poznámky" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Podklady" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "Neznámý přístupný tvar prezentace" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Zápatí" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Záhlaví" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Datum" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Číslo" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(jen pro čtení)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "nic" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Do dalšího kliknutí" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Do konce snímku" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Směr:" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Přiblížení:" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Paprsky:" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "První barva:" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "Druhá barva:" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Barva výplně:" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Písmo:" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Barva písma:" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Řez:" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Barva čáry:" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Velikost písma:" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Množství:" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Barva:" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Bez zvuku)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Zastavit předchozí zvuk)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Jiný zvuk..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Vzorek" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Spouštěč" #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Cesty uživatele" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Zobrazení: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Zdůraznění: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Zmizení: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Křivka pohybu: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Různé: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Žádný" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Dnes," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Včera," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(bez autora)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress došel na konec prezentace. Chcete pokračovat od začátku?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress došel na začátek prezentace. Chcete pokračovat od konce?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw došel na konec dokumentu. Chcete pokračovat od začátku?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw došel na začátek dokumentu. Chcete pokračovat od konce?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Vložit komentář" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Smazat komentáře" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:446 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Přesunout komentář" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Upravit komentář" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "Odpověď na %1" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Přehrávač médií" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Tabulka" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:455 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Snímky na stránku:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Pořadí:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "~Obsah" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "~Název snímku" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "Název ~stránky" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Datum a čas" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Skryté stránky" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Barva" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "~Velikost" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:464 +#: sd/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Příručka" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Strany stránek" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Zahrnout" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Použít pouze ~zásobník papíru z předvoleb tiskárny" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:468 +#: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Stránky:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:469 +#: sd/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Snímky:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:471 +#: sd/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress hledal až do konce prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:472 +#: sd/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress hledal až na začátek prezentace. Přejete si pokračovat v hledání od konce?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw hledal až do konce dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od začátku?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:474 +#: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw hledal až na začátek dokumentu. Přejete si pokračovat v hledání od konce?" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:476 +#: sd/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "Animace" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:478 +#: sd/inc/strings.hrc:484 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Odkaz" #. yYhnC -#: sd/inc/strings.hrc:480 +#: sd/inc/strings.hrc:486 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Next" msgstr "~Další" #. YG7NQ -#: sd/inc/strings.hrc:481 +#: sd/inc/strings.hrc:487 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Previous" msgstr "~Předchozí" #. A9eJu -#: sd/inc/strings.hrc:482 +#: sd/inc/strings.hrc:488 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" msgid "~First Slide" msgstr "P~rvní snímek" #. CVatA -#: sd/inc/strings.hrc:483 +#: sd/inc/strings.hrc:489 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" msgid "~Last Slide" msgstr "Po~slední snímek" #. Wkvpi -#: sd/inc/strings.hrc:485 +#: sd/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Zavřít panel" #. KfamK -#: sd/inc/strings.hrc:486 +#: sd/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" msgid "Add a new design" msgstr "Přidat nový návrh" #. a9JBA -#: sd/inc/strings.hrc:487 +#: sd/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" msgid "" "The selected style is in use in this document.\n" diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po index a7bbd09bd57..0da6eded3a0 100644 --- a/source/cs/svtools/messages.po +++ b/source/cs/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-22 04:33+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cs/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565904885.000000\n" #. fLdeV @@ -863,11 +863,11 @@ msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS" msgid "Scroll to last sheet" msgstr "Posunout na poslední list" -#. 8E5Gc +#. ynngC #: include/svtools/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS" -msgid "Add sheet" -msgstr "Přidat list" +msgid "Add new sheet (right click to see all non-hidden sheets)" +msgstr "" #. 4K4AF #: include/svtools/strings.hrc:192 diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index 232bd18d3fb..398482a9d4a 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-02 07:32+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cs/>\n" @@ -16942,230 +16942,236 @@ msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Vložit položku rejstříku" +#. bjWdX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:63 +msgctxt "indexentry|tooltip_text|close" +msgid "Close dialog without saving non-applied changes." +msgstr "" + #. 8dTXx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:81 msgctxt "indexentry|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted." msgstr "Smaže vybranou položku rejstříku. Text položky z dokumentu není odstraněn." #. UAN8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:93 msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" msgstr "Vložit" #. CMKGH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:159 msgctxt "indexentry|typeft" msgid "Index:" msgstr "Rejstřík:" #. RvGJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:176 msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb" msgid "Select the index that you want to add the entry to." msgstr "Vyberte rejstřík, ke kterému si přejete přidat položku." #. goQoK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:190 msgctxt "indexentry|new|tooltip_text" msgid "New User-defined Index" msgstr "Nový rejstřík (vytvořený uživatelem) " #. HPXtE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:204 msgctxt "indexentry|label3" msgid "Entry:" msgstr "Položka:" #. fQv56 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:222 msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed" msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed." msgstr "Zobrazí text vybraný v dokumentu. Jako položku rejstříku můžete vložit jiné slovo; vybraný text v dokumentu zůstane nezměněn." #. JbXGT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:235 msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text" msgid "Update entry from selection" msgstr "Aktualizovat položku z výběru" #. VzkGr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:249 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:250 msgctxt "indexentry|phonetic0ft" msgid "Phonetic reading:" msgstr "" #. DnAcC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:268 msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed" msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry." msgstr "Zadejte výslovnost odpovídající položky. Jestliže má například japonské slovo v kandži více výslovností, zadejte správnou výslovnost v katakaně. Slovo v kandži potom bude při řazení posuzováno podle zadané výslovnosti." #. PFLz8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283 msgctxt "indexentry|phonetic1ft" msgid "Phonetic reading:" msgstr "" #. DGXEy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:301 msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed" msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry." msgstr "Zadejte výslovnost odpovídající položky." #. x6k8N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:316 msgctxt "indexentry|phonetic2ft" msgid "Phonetic reading:" msgstr "" #. yHXJW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:333 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:334 msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed" msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry." msgstr "Zadejte výslovnost odpovídající položky." #. ZDUo6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349 msgctxt "indexentry|key1ft" msgid "1st key:" msgstr "První klíč:" #. L5evA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:374 msgctxt "indexentry|extended_tip|key1cb" msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key, the index entry will be “weather, cold”." msgstr "" #. TszYK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:390 msgctxt "indexentry|key2ft" msgid "2nd key:" msgstr "Druhý klíč:" #. QF3du -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:415 msgctxt "indexentry|extended_tip|key2cb" msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key and “winter” as the 2nd key, the index entry will be “weather, winter, cold”." msgstr "" #. bgwC9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430 msgctxt "indexentry|levelft" msgid "Index level:" msgstr "Úroveň rejstříku:" #. EjGCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:444 msgctxt "indexentry|levelnf" msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index." msgstr "Zadejte pro položku úroveň rejstříku, která určuje vzhled položky ve vytvořeném rejstříku." #. MWuGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:451 msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf" msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index." msgstr "Zadejte pro položku úroveň rejstříku. Úroveň rejstříku určuje vzhled položky, a to podle nastavení na kartách „Položky“ a „Styly“ dialogového okna „Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury“. Ve výchozím nastavení má ve výsledném rejstříku položka s vyšší úrovní větší odsazení." #. B5PWe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463 msgctxt "indexentry|mainentrycb" msgid "Main entry" msgstr "Hlavní položka" #. GKoEt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:472 msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb" msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index." msgstr "Vytvoří z vybraného textu hlavní položku abecedního rejstříku." #. 5gcLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:528 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:529 msgctxt "indexentry|applytoallcb" msgid "Apply to all other occurrences" msgstr "Použít na všechny další výskyty" #. MBayS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533 msgctxt "indexentry|applytoallcb|tooltip_text" msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”." msgstr "" #. fLgBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:538 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539 msgctxt "indexentry|extended_tip|applytoallcb" msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”. For a modified entry, the match is conducted on the original selection, but the modified entry is inserted, and will appear in the index." msgstr "" #. 8Q9RW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:549 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:550 msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" msgid "Whole words only" msgstr "Pouze celá slova" #. ZdMSz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:565 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:566 msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" msgid "Match case" msgstr "Rozlišovat velikost" #. 3FCGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:588 msgctxt "indexentry|selectedentrytitle" msgid "For Selected Entry" msgstr "" #. 2mkMr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:614 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:615 msgctxt "indexentry|last|tooltip_text" msgid "Next entry (same name)" msgstr "Další položka (stejný název)" #. gYHoh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:622 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:623 msgctxt "indexentry|extended_tip|last" msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document." msgstr "Přejde v dokumentu na další položku rejstříku stejného typu a se stejným názvem." #. KnhCr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:637 msgctxt "indexentry|first|tooltip_text" msgid "Previous entry (same name)" msgstr "Předchozí položka (stejný název)" #. 3dGEa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:644 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:645 msgctxt "indexentry|extended_tip|first" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document." msgstr "Přejde v dokumentu na předchozí položku rejstříku stejného typu a se stejným názvem." #. 62yyk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:658 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:659 msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text" msgid "Previous entry" msgstr "Předchozí položka" #. Vd86J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:666 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:667 msgctxt "indexentry|extended_tip|previous" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document." msgstr "Přejde v dokumentu na předchozí položku rejstříku stejného typu." #. VsuQU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:680 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:681 msgctxt "indexentry|next|tooltip_text" msgid "Next entry" msgstr "Další položka" #. WsgJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:688 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:689 msgctxt "indexentry|extended_tip|next" msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document." msgstr "Přejde v dokumentu na následující položku rejstříku stejného typu." #. XzwGW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:733 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:734 msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog" msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry." msgstr "Označí vybraný text jako položku rejstříku nebo obsahu. Upraví vybranou položku rejstříku." |