aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs')
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po96
2 files changed, 56 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/cs/sd/messages.po b/source/cs/sd/messages.po
index dfa90842db5..de365af0138 100644
--- a/source/cs/sd/messages.po
+++ b/source/cs/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-22 15:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5319,77 +5319,77 @@ msgctxt "slidedesigndialog|label1"
msgid "Select a Slide Design"
msgstr "Vyberte návrh snímku"
-#: slidetransitionspanel.ui:71
+#: slidetransitionspanel.ui:77
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
msgstr "Doba trvání:"
-#: slidetransitionspanel.ui:84
+#: slidetransitionspanel.ui:92
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr "Vyberte rychlost přechodu mezi snímky."
-#: slidetransitionspanel.ui:98
+#: slidetransitionspanel.ui:105
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
msgid "Sound:"
msgstr "Zvuk:"
-#: slidetransitionspanel.ui:111
+#: slidetransitionspanel.ui:120
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
msgstr "Žádný zvuk"
-#: slidetransitionspanel.ui:112
+#: slidetransitionspanel.ui:121
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
msgstr "Zastavit předchozí zvuk"
-#: slidetransitionspanel.ui:113
+#: slidetransitionspanel.ui:122
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "Jiný zvuk..."
-#: slidetransitionspanel.ui:123
+#: slidetransitionspanel.ui:132
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
msgid "Loop until next sound"
msgstr "Opakovat do dalšího zvuku"
-#: slidetransitionspanel.ui:139
+#: slidetransitionspanel.ui:149
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
msgstr "Varianta:"
-#: slidetransitionspanel.ui:167
+#: slidetransitionspanel.ui:179
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
msgid "Modify Transition"
msgstr "Upravit přechod"
-#: slidetransitionspanel.ui:200
+#: slidetransitionspanel.ui:212
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
msgid "On mouse click"
msgstr "Při kliknutí myší"
-#: slidetransitionspanel.ui:216
+#: slidetransitionspanel.ui:228
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "Automatically after:"
msgstr "Automaticky po:"
-#: slidetransitionspanel.ui:249
+#: slidetransitionspanel.ui:261
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
msgid "Advance Slide"
msgstr "Další snímek"
-#: slidetransitionspanel.ui:274
+#: slidetransitionspanel.ui:286
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr "Použít přechod na všechny snímky"
-#: slidetransitionspanel.ui:312
+#: slidetransitionspanel.ui:324
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatický náhled"
-#: slidetransitionspanel.ui:327
+#: slidetransitionspanel.ui:339
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po
index 03a14d79d79..64f3a5d9c08 100644
--- a/source/cs/sw/messages.po
+++ b/source/cs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-22 15:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1514220292.000000\n"
#: app.hrc:30
@@ -12160,152 +12160,136 @@ msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
msgid "Frame / OLE"
msgstr "Rámec / OLE"
-#: notebookbar_compact.ui:1880
-msgctxt "notebookbar_compact|menubarD"
-msgid "Menubar"
-msgstr "Hlavní nabídka"
-
-#: notebookbar_compact.ui:2768
+#: notebookbar_compact.ui:2380
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: notebookbar_compact.ui:2797
+#: notebookbar_compact.ui:3093
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: notebookbar_compact.ui:2873
-msgctxt "notebookbar_compact|editb"
-msgid "_Edit"
-msgstr "Ú_pravy"
-
-#: notebookbar_compact.ui:3338
-msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "_Formát"
-
-#: notebookbar_compact.ui:3660
+#: notebookbar_compact.ui:3142
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "Na_bídka"
-#: notebookbar_compact.ui:3690
+#: notebookbar_compact.ui:4188
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: notebookbar_compact.ui:4093
+#: notebookbar_compact.ui:4241
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "V_ložit"
-#: notebookbar_compact.ui:4123
+#: notebookbar_compact.ui:4870
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
-#: notebookbar_compact.ui:4500
+#: notebookbar_compact.ui:4920
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgid "Pag_e"
msgstr "S_tránka"
-#: notebookbar_compact.ui:4530
+#: notebookbar_compact.ui:5407
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Page layout"
msgstr "Rozvržení stránky"
-#: notebookbar_compact.ui:4869
+#: notebookbar_compact.ui:5454
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
msgstr "_Odkazy"
-#: notebookbar_compact.ui:4899
+#: notebookbar_compact.ui:5844
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Odkazy"
-#: notebookbar_compact.ui:5297
+#: notebookbar_compact.ui:6340
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
msgstr "_Revize"
-#: notebookbar_compact.ui:5327
+#: notebookbar_compact.ui:6372
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Revize"
-#: notebookbar_compact.ui:5762
+#: notebookbar_compact.ui:6841
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: notebookbar_compact.ui:5792
+#: notebookbar_compact.ui:6892
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
-#: notebookbar_compact.ui:6448
+#: notebookbar_compact.ui:6940
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
msgid "T_able"
msgstr "T_abulka"
-#: notebookbar_compact.ui:6478
+#: notebookbar_compact.ui:7673
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
-#: notebookbar_compact.ui:7105
+#: notebookbar_compact.ui:8028
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8858
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9526
+msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
+msgid "Wrap"
+msgstr "Obtékání textu"
+
+#: notebookbar_compact.ui:8141
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
+#: /home/cl/vc/git/libo-core/sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9639
+msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
+msgid "A_lign"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_compact.ui:8422
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "Obráz_ek"
-#: notebookbar_compact.ui:7136
+#: notebookbar_compact.ui:8454
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
-#: notebookbar_compact.ui:7611
-msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Obtékání textu"
-
-#: notebookbar_compact.ui:7762
+#: notebookbar_compact.ui:9198
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
msgid "D_raw"
msgstr "Kr_esba"
-#: notebookbar_compact.ui:7795
+#: notebookbar_compact.ui:9252
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr "Kresba"
-#: notebookbar_compact.ui:8117
-msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
-msgid "Wrap"
-msgstr "Obtékání textu"
-
-#: notebookbar_compact.ui:8144
-msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
-msgid "Align"
-msgstr "Zarovnání"
-
-#: notebookbar_compact.ui:8216
+#: notebookbar_compact.ui:9776
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: notebookbar_compact.ui:8246
+#: notebookbar_compact.ui:9831
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: notebookbar_compact.ui:8780
+#: notebookbar_compact.ui:9881
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nástroje"
-#: notebookbar_compact.ui:8810
+#: notebookbar_compact.ui:10744
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"