aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cs')
-rw-r--r--source/cs/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po90
-rw-r--r--source/cs/sysui/desktop/share.po20
3 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/cs/formula/messages.po b/source/cs/formula/messages.po
index 3fad8285991..3cfcd06c908 100644
--- a/source/cs/formula/messages.po
+++ b/source/cs/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 17:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555015263.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "_Hledat"
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45
msgctxt "functionpage|extended_tip|search"
msgid "Search for a function name. Also matches function descriptions."
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledá název funkce. Hledání probíhá také v popisu funkcí."
#. MbTAL
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ae55b0954de..bb348f06952 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542486017.000000\n"
#. yzYVt
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>variables; using</bookmark_value> <bookmark_value>types of variables</bookmark_value> <bookmark_value>declaring variables</bookmark_value> <bookmark_value>values;of variables</bookmark_value> <bookmark_value>literals;date</bookmark_value> <bookmark_value>literals;integer</bookmark_value> <bookmark_value>literals;floating point</bookmark_value> <bookmark_value>constants</bookmark_value> <bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value> <bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>názvy proměnných</bookmark_value> <bookmark_value>proměnné; používání</bookmark_value> <bookmark_value>typy proměnných</bookmark_value> <bookmark_value>deklarace proměnných; proměnné</bookmark_value> <bookmark_value>hodnoty;proměnné</bookmark_value> <bookmark_value>literály;datum</bookmark_value> <bookmark_value>literály;celá čísla</bookmark_value> <bookmark_value>literály;desetinná čísla</bookmark_value> <bookmark_value>konstanty</bookmark_value> <bookmark_value>pole;deklarace</bookmark_value> <bookmark_value>definování;konstanty</bookmark_value>"
#. CHiPM
#: 01020100.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. PcnbC
#: 01030400.xhp
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. Tkmcd
#: 01030400.xhp
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147005\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. 6J4pG
#: 01030400.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150086\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. A6h5y
#: 01030400.xhp
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154537\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. AZkde
#: 01030400.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159230\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. L9iaA
#: 01030400.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147547\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. DUoVN
#: 01030400.xhp
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149319\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>."
#. njHkZ
#: 01030400.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">Příkaz MsgBox</link></variable>"
#. iLRSC
#: 03010101.xhp
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, and day."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí hodnotu <emph>Date</emph> pro určený rok, měsíc a den."
#. 5G7kZ
#: 03030101.xhp
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611634911996367\n"
"help.text"
msgid "Data Type Named Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Pojmenované konstanty datových typů"
#. Xtpvq
#: 03040000.xhp
@@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"par_id921617302349290\n"
"help.text"
msgid "Be aware that BASIC's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value."
-msgstr ""
+msgstr "Mějte na paměti, že se operátor <literal>MOD</literal> v Basicu chová jinak než <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">funkce MOD</link> v Calcu. V ní mohou být hodnotami operátorů desetinná čísla, která se před dělením nezaokrouhlují, a proto i výsledný zbytek může být desetinné číslo."
#. xEXBJ
#: 03070600.xhp
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Const Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Příkaz Const</link></variable>"
#. xPBxj
#: 03100700.xhp
@@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt ""
"par_id761652451117906\n"
"help.text"
msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>:"
-msgstr ""
+msgstr "Číselné výrazy se zobrazují podle <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">jazykových nastavení</link> %PRODUCTNAME:"
#. DirnZ
#: 03100900.xhp
@@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159157\n"
"help.text"
msgid "Returns text or a numeric value that contain type information for a variable."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí řetězec nebo číselnou hodnotu obsahující informace o proměnné."
#. 9pCYi
#: 03103600.xhp
@@ -27923,7 +27923,7 @@ msgctxt ""
"par_id591667555032629\n"
"help.text"
msgid "A text for <literal>TypeName</literal> suffixed with '()' for arrays."
-msgstr ""
+msgstr "Text pro <literal>TypeName</literal>. U polí s příponou '()'."
#. 2XLBM
#: 03103600.xhp
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
"par_id371667555034757\n"
"help.text"
msgid "An integer for <literal>VarType</literal>. The number 8192 is added to the returned value for arrays of type <literal>VarType</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Celé číslo pro <literal>VarType</literal>. U polí se k návratové hodnotě přidá číslo 8192."
#. 3xswS
#: 03103600.xhp
@@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Varname</emph>: The variable name that you want to determine the type of."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Varname</emph>: Proměnná, jejíž typ chcete určit."
#. KwGDm
#: 03103600.xhp
@@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt ""
"par_id461667489910930\n"
"help.text"
msgid "The following values are returned:"
-msgstr ""
+msgstr "Vraceny jsou následující hodnoty:"
#. poMCX
#: 03103600.xhp
@@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "TypeName<br/>values"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnoty<br/>TypeName"
#. AqZZY
#: 03103600.xhp
@@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620170608269696\n"
"help.text"
msgid "Named<br/>constant"
-msgstr ""
+msgstr "Pojmenované<br/>konstanty"
#. ZyZMD
#: 03103600.xhp
@@ -27986,7 +27986,7 @@ msgctxt ""
"par_id501667566908366\n"
"help.text"
msgid "<literal>Array</literal> of variables"
-msgstr ""
+msgstr "pole <literal>Array</literal> proměnných"
#. 9oyzE
#: 03103600.xhp
@@ -27995,7 +27995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "<literal>Boolean</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Boolean</literal>"
#. D3K3Z
#: 03103600.xhp
@@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158645\n"
"help.text"
msgid "<literal>Byte</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Byte</literal>"
#. dQbgL
#: 03103600.xhp
@@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<literal>Date</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Date</literal>"
#. gmBRv
#: 03103600.xhp
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620170608331416\n"
"help.text"
msgid "<literal>Currency</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Currency</literal>"
#. 44XVW
#: 03103600.xhp
@@ -28031,7 +28031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148616\n"
"help.text"
msgid "Double-precision floating-point variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná s dvojitou přesností a plovoucí desetinnou čárkou"
#. LLtX4
#: 03103600.xhp
@@ -28040,7 +28040,7 @@ msgctxt ""
"par_id501666576908366\n"
"help.text"
msgid "Error type variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu chyby"
#. nZq5t
#: 03103600.xhp
@@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154490\n"
"help.text"
msgid "<literal>Integer</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Integer</literal>"
#. 2ACjE
#: 03103600.xhp
@@ -28058,7 +28058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151318\n"
"help.text"
msgid "<literal>Long</literal> integer variable"
-msgstr ""
+msgstr "celočíselná proměnná typu <literal>Long</literal>"
#. TAHDS
#: 03103600.xhp
@@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "<literal>Object</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Object</literal>"
#. vvV5T
#: 03103600.xhp
@@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147341\n"
"help.text"
msgid "Single-precision floating-point variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná s jednoduchou přesností a plovoucí desetinnou čárkou"
#. fXQwQ
#: 03103600.xhp
@@ -28085,7 +28085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "<literal>String</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>String</literal>"
#. LEs6v
#: 03103600.xhp
@@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145789\n"
"help.text"
msgid "<literal>Variant</literal> variable (can contain all types specified by the definition)"
-msgstr ""
+msgstr "proměnná typu <literal>Variant</literal> (může obsahovat všechny typy a zadává se definicí)"
#. QkEij
#: 03103600.xhp
@@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151278\n"
"help.text"
msgid "Uninitialized <literal>Variant</literal> variable"
-msgstr ""
+msgstr "neinicializovaná proměnná typu <literal>Variant</literal>"
#. CLAF9
#: 03103600.xhp
@@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148817\n"
"help.text"
msgid ",, \"Data types in $[officename] Basic\""
-msgstr ""
+msgstr ",, \"Datové typy v $[officename] Basic\""
#. iEaBE
#: 03103600.xhp
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt ""
"bas_id191667571153141\n"
"help.text"
msgid ",,\"Array of Variant values\""
-msgstr ""
+msgstr ",,\"Pole hodnot typu Variant\""
#. pGEmQ
#: 03103700.xhp
@@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí True, pokud nebyla jako NázevArgumentu předána žádná hodnota; v opačném případě vrátí False."
#. 6L5QH
#: 03104000.xhp
@@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer[, Param As String[, bSync]]])"
-msgstr ""
+msgstr "Shell (NázevCesty As String[, StylOkna As Integer[, Param As String[, bSync]]])"
#. 7dFVT
#: 03130500.xhp
@@ -32432,7 +32432,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "Name of the program that you want to start, optionally with complete path and/or arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Název programu, který chcete spustit, volitelně s úplnou cestou nebo argumenty."
#. PaQxf
#: 03130500.xhp
@@ -32540,7 +32540,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149412\n"
"help.text"
msgid "String that specifies additional arguments passed to the program."
-msgstr ""
+msgstr "Řetězec určující další argumenty předávané programu."
#. bbNMF
#: 03130500.xhp
@@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155150\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">CreateUnoListener Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">Funkce CreateUnoListener</link></variable>"
#. KPYNU
#: 03132000.xhp
diff --git a/source/cs/sysui/desktop/share.po b/source/cs/sysui/desktop/share.po
index 0e2491ab783..c86120fc54d 100644
--- a/source/cs/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/cs/sysui/desktop/share.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:39+0000\n"
-"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1463419406.000000\n"
#. a9uCy
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"writer_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat text a grafiku v dopisech, zprávách, dokumentech a webových stránkách."
#. ZoKAh
#: launcher.ulf
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"impress_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat prezentace pro přednášky, porady a webové stránky."
#. 5y58d
#: launcher.ulf
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"draw_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat kresby, vývojové diagramy a loga."
#. Ropmz
#: launcher.ulf
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"calc_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a spravovat tabulkové seznamy a provádět na těchto datech výpočty a analýzu informací."
#. NRFDd
#: launcher.ulf
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"math_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat vědecké vzorce a rovnice."
#. xABrj
#: launcher.ulf
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"base_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje vytvářet a spravovat databáze a vytvářet dotazy a sestavy pro sledování a správu informací."
#. dLjP3
#: launcher.ulf
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"startcenter_Comment\n"
"LngText.text"
msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
-msgstr ""
+msgstr "Spouští aplikace pro vytváření textových dokumentů, sešitů, prezentací, kreseb, vzorců a databází nebo otevírá naposledy otevřené dokumenty."
#. asG2q
#: launcher.ulf