diff options
Diffstat (limited to 'source/cs')
-rw-r--r-- | source/cs/formula/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/cs/sysui/desktop/share.po | 20 |
3 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/cs/formula/messages.po b/source/cs/formula/messages.po index 3fad8285991..3cfcd06c908 100644 --- a/source/cs/formula/messages.po +++ b/source/cs/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 17:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555015263.000000\n" #. YfKFn @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "_Hledat" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45 msgctxt "functionpage|extended_tip|search" msgid "Search for a function name. Also matches function descriptions." -msgstr "" +msgstr "Vyhledá název funkce. Hledání probíhá také v popisu funkcí." #. MbTAL #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60 diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ae55b0954de..bb348f06952 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-21 22:17+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542486017.000000\n" #. yzYVt @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>variables; using</bookmark_value> <bookmark_value>types of variables</bookmark_value> <bookmark_value>declaring variables</bookmark_value> <bookmark_value>values;of variables</bookmark_value> <bookmark_value>literals;date</bookmark_value> <bookmark_value>literals;integer</bookmark_value> <bookmark_value>literals;floating point</bookmark_value> <bookmark_value>constants</bookmark_value> <bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value> <bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>názvy proměnných</bookmark_value> <bookmark_value>proměnné; používání</bookmark_value> <bookmark_value>typy proměnných</bookmark_value> <bookmark_value>deklarace proměnných; proměnné</bookmark_value> <bookmark_value>hodnoty;proměnné</bookmark_value> <bookmark_value>literály;datum</bookmark_value> <bookmark_value>literály;celá čísla</bookmark_value> <bookmark_value>literály;desetinná čísla</bookmark_value> <bookmark_value>konstanty</bookmark_value> <bookmark_value>pole;deklarace</bookmark_value> <bookmark_value>definování;konstanty</bookmark_value>" #. CHiPM #: 01020100.xhp @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. PcnbC #: 01030400.xhp @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "par_id3153157\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. Tkmcd #: 01030400.xhp @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "par_id3147005\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. 6J4pG #: 01030400.xhp @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "par_id3150086\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. A6h5y #: 01030400.xhp @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "par_id3154537\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. AZkde #: 01030400.xhp @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "par_id3159230\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. L9iaA #: 01030400.xhp @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "par_id3147547\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. DUoVN #: 01030400.xhp @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "par_id3149319\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph> a poté klepněte na <emph>Organizátor</emph>, nebo klepněte na ikonu <emph>Moduly</emph> v Basic IDE. Otevřete tím dialogové okno <emph>Organizátor maker</emph>." #. njHkZ #: 01030400.xhp @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154927\n" "help.text" msgid "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">Příkaz MsgBox</link></variable>" #. iLRSC #: 03010101.xhp @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, and day." -msgstr "" +msgstr "Vrátí hodnotu <emph>Date</emph> pro určený rok, měsíc a den." #. 5G7kZ #: 03030101.xhp @@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "hd_id611634911996367\n" "help.text" msgid "Data Type Named Constants" -msgstr "" +msgstr "Pojmenované konstanty datových typů" #. Xtpvq #: 03040000.xhp @@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt "" "par_id921617302349290\n" "help.text" msgid "Be aware that BASIC's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." -msgstr "" +msgstr "Mějte na paměti, že se operátor <literal>MOD</literal> v Basicu chová jinak než <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">funkce MOD</link> v Calcu. V ní mohou být hodnotami operátorů desetinná čísla, která se před dělením nezaokrouhlují, a proto i výsledný zbytek může být desetinné číslo." #. xEXBJ #: 03070600.xhp @@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146958\n" "help.text" msgid "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Const Statement</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Příkaz Const</link></variable>" #. xPBxj #: 03100700.xhp @@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt "" "par_id761652451117906\n" "help.text" msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>:" -msgstr "" +msgstr "Číselné výrazy se zobrazují podle <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">jazykových nastavení</link> %PRODUCTNAME:" #. DirnZ #: 03100900.xhp @@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt "" "par_id3159157\n" "help.text" msgid "Returns text or a numeric value that contain type information for a variable." -msgstr "" +msgstr "Vrátí řetězec nebo číselnou hodnotu obsahující informace o proměnné." #. 9pCYi #: 03103600.xhp @@ -27923,7 +27923,7 @@ msgctxt "" "par_id591667555032629\n" "help.text" msgid "A text for <literal>TypeName</literal> suffixed with '()' for arrays." -msgstr "" +msgstr "Text pro <literal>TypeName</literal>. U polí s příponou '()'." #. 2XLBM #: 03103600.xhp @@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt "" "par_id371667555034757\n" "help.text" msgid "An integer for <literal>VarType</literal>. The number 8192 is added to the returned value for arrays of type <literal>VarType</literal>." -msgstr "" +msgstr "Celé číslo pro <literal>VarType</literal>. U polí se k návratové hodnotě přidá číslo 8192." #. 3xswS #: 03103600.xhp @@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt "" "par_id3148664\n" "help.text" msgid "<emph>Varname</emph>: The variable name that you want to determine the type of." -msgstr "" +msgstr "<emph>Varname</emph>: Proměnná, jejíž typ chcete určit." #. KwGDm #: 03103600.xhp @@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt "" "par_id461667489910930\n" "help.text" msgid "The following values are returned:" -msgstr "" +msgstr "Vraceny jsou následující hodnoty:" #. poMCX #: 03103600.xhp @@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "TypeName<br/>values" -msgstr "" +msgstr "Hodnoty<br/>TypeName" #. AqZZY #: 03103600.xhp @@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt "" "par_id051620170608269696\n" "help.text" msgid "Named<br/>constant" -msgstr "" +msgstr "Pojmenované<br/>konstanty" #. ZyZMD #: 03103600.xhp @@ -27986,7 +27986,7 @@ msgctxt "" "par_id501667566908366\n" "help.text" msgid "<literal>Array</literal> of variables" -msgstr "" +msgstr "pole <literal>Array</literal> proměnných" #. 9oyzE #: 03103600.xhp @@ -27995,7 +27995,7 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "<literal>Boolean</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Boolean</literal>" #. D3K3Z #: 03103600.xhp @@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt "" "par_id3158645\n" "help.text" msgid "<literal>Byte</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Byte</literal>" #. dQbgL #: 03103600.xhp @@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "<literal>Date</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Date</literal>" #. gmBRv #: 03103600.xhp @@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt "" "par_id051620170608331416\n" "help.text" msgid "<literal>Currency</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Currency</literal>" #. 44XVW #: 03103600.xhp @@ -28031,7 +28031,7 @@ msgctxt "" "par_id3148616\n" "help.text" msgid "Double-precision floating-point variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná s dvojitou přesností a plovoucí desetinnou čárkou" #. LLtX4 #: 03103600.xhp @@ -28040,7 +28040,7 @@ msgctxt "" "par_id501666576908366\n" "help.text" msgid "Error type variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu chyby" #. nZq5t #: 03103600.xhp @@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "<literal>Integer</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Integer</literal>" #. 2ACjE #: 03103600.xhp @@ -28058,7 +28058,7 @@ msgctxt "" "par_id3151318\n" "help.text" msgid "<literal>Long</literal> integer variable" -msgstr "" +msgstr "celočíselná proměnná typu <literal>Long</literal>" #. TAHDS #: 03103600.xhp @@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt "" "par_id3150323\n" "help.text" msgid "<literal>Object</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Object</literal>" #. vvV5T #: 03103600.xhp @@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt "" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Single-precision floating-point variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná s jednoduchou přesností a plovoucí desetinnou čárkou" #. fXQwQ #: 03103600.xhp @@ -28085,7 +28085,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "<literal>String</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>String</literal>" #. LEs6v #: 03103600.xhp @@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt "" "par_id3145789\n" "help.text" msgid "<literal>Variant</literal> variable (can contain all types specified by the definition)" -msgstr "" +msgstr "proměnná typu <literal>Variant</literal> (může obsahovat všechny typy a zadává se definicí)" #. QkEij #: 03103600.xhp @@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt "" "par_id3151278\n" "help.text" msgid "Uninitialized <literal>Variant</literal> variable" -msgstr "" +msgstr "neinicializovaná proměnná typu <literal>Variant</literal>" #. CLAF9 #: 03103600.xhp @@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt "" "par_id3148817\n" "help.text" msgid ",, \"Data types in $[officename] Basic\"" -msgstr "" +msgstr ",, \"Datové typy v $[officename] Basic\"" #. iEaBE #: 03103600.xhp @@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt "" "bas_id191667571153141\n" "help.text" msgid ",,\"Array of Variant values\"" -msgstr "" +msgstr ",,\"Pole hodnot typu Variant\"" #. pGEmQ #: 03103700.xhp @@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False." -msgstr "" +msgstr "Vrátí True, pokud nebyla jako NázevArgumentu předána žádná hodnota; v opačném případě vrátí False." #. 6L5QH #: 03104000.xhp @@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer[, Param As String[, bSync]]])" -msgstr "" +msgstr "Shell (NázevCesty As String[, StylOkna As Integer[, Param As String[, bSync]]])" #. 7dFVT #: 03130500.xhp @@ -32432,7 +32432,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "Name of the program that you want to start, optionally with complete path and/or arguments." -msgstr "" +msgstr "Název programu, který chcete spustit, volitelně s úplnou cestou nebo argumenty." #. PaQxf #: 03130500.xhp @@ -32540,7 +32540,7 @@ msgctxt "" "par_id3149412\n" "help.text" msgid "String that specifies additional arguments passed to the program." -msgstr "" +msgstr "Řetězec určující další argumenty předávané programu." #. bbNMF #: 03130500.xhp @@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155150\n" "help.text" msgid "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">CreateUnoListener Function</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">Funkce CreateUnoListener</link></variable>" #. KPYNU #: 03132000.xhp diff --git a/source/cs/sysui/desktop/share.po b/source/cs/sysui/desktop/share.po index 0e2491ab783..c86120fc54d 100644 --- a/source/cs/sysui/desktop/share.po +++ b/source/cs/sysui/desktop/share.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:39+0000\n" -"Last-Translator: Šimon Rataj <ratajs@ratajs.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1463419406.000000\n" #. a9uCy @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "writer_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat text a grafiku v dopisech, zprávách, dokumentech a webových stránkách." #. ZoKAh #: launcher.ulf @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "impress_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat prezentace pro přednášky, porady a webové stránky." #. 5y58d #: launcher.ulf @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "draw_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat kresby, vývojové diagramy a loga." #. Ropmz #: launcher.ulf @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "calc_Comment\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a spravovat tabulkové seznamy a provádět na těchto datech výpočty a analýzu informací." #. NRFDd #: launcher.ulf @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "math_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a upravovat vědecké vzorce a rovnice." #. xABrj #: launcher.ulf @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "base_Comment\n" "LngText.text" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information." -msgstr "" +msgstr "Umožňuje vytvářet a spravovat databáze a vytvářet dotazy a sestavy pro sledování a správu informací." #. dLjP3 #: launcher.ulf @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "startcenter_Comment\n" "LngText.text" msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents." -msgstr "" +msgstr "Spouští aplikace pro vytváření textových dokumentů, sešitů, prezentací, kreseb, vzorců a databází nebo otevírá naposledy otevřené dokumenty." #. asG2q #: launcher.ulf |