aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cy/basctl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cy/basctl/messages.po')
-rw-r--r--source/cy/basctl/messages.po208
1 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/source/cy/basctl/messages.po b/source/cy/basctl/messages.po
index a2446f49c80..4191ce19eb6 100644
--- a/source/cy/basctl/messages.po
+++ b/source/cy/basctl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-06 20:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-03 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -594,133 +594,133 @@ msgid "Runs or saves the current macro."
msgstr "Yn rhedeg neu'n cadw'r macro cyfredol."
#. 6SWBt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:160
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:161
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
msgstr "Yn rhestru'r macros sydd wedi'u cynnwys yn y modiwl a ddewiswyd yn y Macro o'r rhestr."
#. 5TRqv
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:173
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:174
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Macros Presennol Yn:"
#. 8Bfcg
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:243
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
msgstr "Yn rhestru'r llyfrgelloedd a'r modiwlau lle gallwch agor neu gadw'ch macros. I gadw macro gyda dogfen benodol, agorwch y ddogfen, ac yna agorwch y dialog hwn."
#. Mfysc
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:260
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:261
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Macro o"
#. Qth4v
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:277
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Cadw'r Macro yn"
#. AjFTi
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:318
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
msgstr "Yn dangos enw'r macro a ddewiswyd. I greu neu i newid enw macro, nodwch enw yma."
#. BpDb6
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:328
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:329
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Enw'r Macro"
#. izDZr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:351
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:352
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
-msgstr "Dynodi..."
+msgstr "Neilltuo..."
#. qEaMG
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:358
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:359
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
-msgstr "Yn agor y dialog Cyfaddasu, lle gallwch aseinio'r macro a ddewiswyd i orchymyn dewislen, bar offer, neu ddigwyddiad."
+msgstr "Yn agor y dialog Cyfaddasu, lle gallwch neilltuo'r macro a ddewiswyd i orchymyn dewislen, bar offer, neu ddigwyddiad."
#. dxu7W
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:370
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:371
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
#. dE5A9
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:377
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:378
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
msgstr "Yn cychwyn golygydd basic %PRODUCTNAME ac yn agor y macro neu'r ddeialog a ddewiswyd ar gyfer golygu."
#. 9Uhec
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:389
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
msgctxt "basicmacrodialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Dileu"
#. Mxvv8
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:396
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:397
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
msgstr "Yn creu macro newydd, yn creu modiwl newydd neu'n dileu'r macro neu'r modiwl a ddewiswyd."
#. XkqFC
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:408
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:409
msgctxt "basicmacrodialog|new"
msgid "_New"
msgstr "_Newydd"
#. GN5Ft
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:415
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:416
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
msgstr "Yn creu llyfrgell newydd."
#. Gh52t
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:427
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:428
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "Trefnydd..."
#. 3L2hk
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:434
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:435
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
msgstr "Yn agor deialog Trefnydd Macro, lle gallwch ychwanegu, golygu, neu ddileu modiwlau macro, deialogau a llyfrgelloedd sy'n bodoli eisoes."
#. wAJj2
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:446
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:447
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Llyfrgell Newydd"
#. E5rdD
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:453
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:454
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
msgstr "Yn cadw'r macro wedi'i recordio mewn llyfrgell newydd."
#. 2xdsE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:465
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:466
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Modiwl Newydd"
#. BrAwG
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:472
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:473
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
msgstr "Yn cadw'r macro a gofnodwyd mewn modiwl newydd."
#. gMDg9
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:520
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:521
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
msgid "Opens a dialog to organize macros."
msgstr "Yn agor deialog i drefnu macros."
@@ -768,31 +768,31 @@ msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Gosod yr Iaith Rhyngwyneb Defnyddiwr Rhagosodedig"
#. xYz56
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:119
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
msgstr "Iaith y rhyngwyneb:"
#. C9ruF
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:226
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
msgstr "Ieithoedd sydd ar gael:"
#. fBZNF
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:263
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Dewiswch iaith i ddiffinio iaith rhagosodedig y rhyngwyneb defnyddiwr. Bydd yr holl linynnau presennol yn cael eu dynodi i'r adnoddau a grëir ar gyfer yr iaith honno."
+msgstr "Dewiswch iaith i ddiffinio iaith rhagosodedig y rhyngwyneb defnyddiwr. Bydd yr holl linynnau presennol yn cael eu neilltuo i'r adnoddau sy'n cael ei greu ar gyfer yr iaith honno."
#. pk7Wj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:278
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Dewiswch ieithoedd i'w hychwanegu. Bydd adnoddau ar gyfer y rhain yn cael eu creu yn y llyfrgell. Bydd llinynnau'r iaith rhyngwyneb defnyddiwr rhagosodedig yn cael eu copïo yn awtomatig i'r adnoddau newydd."
#. QWxzi
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:293
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Ychwanegu Ieithoedd Rhyngwyneb Defnyddiwr"
@@ -816,97 +816,97 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u
msgstr "Rydych ar fin dileu adnoddau'r ieithoedd hyn. Bydd holl linynnau rhyngwyneb defnyddiwr yr ieithoedd hyn yn cael eu dileu."
#. gErRZ
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:41
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr "Deialog:"
#. ECCc3
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:92
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "Yn dileu'r elfen neu'r elfennau a ddewiswyd ar ôl cadarnhau."
#. jAkNt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:126
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Yn agor golygydd Basic %PRODUCTNAME fel y gallwch addasu'r llyfrgell a ddewiswyd."
#. n9VLU
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:138
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:141
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Newydd..."
#. hfkr2
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:145
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:148
msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
msgstr "Yn agor y golygydd ac yn creu modiwl newydd."
#. kBzSW
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:161
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Newydd..."
#. JR2oJ
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:181
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:184
msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Yn dileu'r elfen neu'r elfennau a ddewiswyd heb fod angen cadarnhad."
#. k64f4
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:194
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:197
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "_Cyfrinair..."
#. FeCu5
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:201
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:204
msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr "Yn aseinio neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
+msgstr "Yn neilltuo neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
#. sHS7f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:213
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:216
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Mewnforio..."
#. 8VCZB
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:220
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:223
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr "Lleolwch y llyfrgell Basic %PRODUCTNAME rydych am ei hychwanegu at y rhestr gyfredol, ac yna cliciwch Agor."
#. ubE5G
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:232
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:235
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Allforio..."
#. weDhB
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:258
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:261
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
msgstr "Yn rhestru'r modiwlau neu'r deialogau presennol."
#. EGyCn
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:112
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Newidyn"
#. QUHSf
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:124
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#. ik3CG
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:138
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "Math"
@@ -918,13 +918,13 @@ msgid "Export Basic library"
msgstr "Allforio llyfrgell Basic"
#. hvm9y
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:90
msgctxt "exportdialog|extension"
msgid "Export as _extension"
msgstr "Allforio fel ­_estyniad"
#. pK9mG
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:106
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Allforio llyfrgell BASIC"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Go to Line"
msgstr "Llinell Mynd Ato"
#. GbpSc
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:88
msgctxt "gotolinedialog|area"
msgid "_Line number:"
msgstr "_Rhif llinell:"
@@ -948,121 +948,121 @@ msgid "Import Libraries"
msgstr "Mewnforio Llyfrgelloedd"
#. C8ny7
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:116
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:118
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "Mewnosod fel cyfeirnod (darllen yn unig)"
#. gxCjk
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:125
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:127
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
msgstr "Yn ychwanegu'r llyfrgell a ddewiswyd fel ffeil darllen-yn-unig. Mae'r llyfrgell yn cael ei hail-lwytho bob tro y byddwch chi'n dechrau %PRODUCTNAME."
#. B9N7w
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:136
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:138
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "Ailosod y llyfrgelloedd presennol"
#. AyUpF
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:145
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:147
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
msgstr "Yn disodli llyfrgell sydd â'r un enw â'r llyfrgell gyfredol."
#. GGb7Q
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:162
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:164
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. 7ZFMZ
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:277
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:279
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
msgstr "Rhowch enw neu'r llwybr i'r llyfrgell rydych am ei atodi. Gallwch hefyd ddewis llyfrgell o'r rhestr."
#. XdZ7e
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:41
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr "L_leoliad:"
#. JAxWt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:58
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61
msgctxt "libpage|extended_tip|location"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
msgstr "Dewiswch y rhaglen neu'r ddogfen sy'n cynnwys y llyfrgelloedd macro rydych chi am eu trefnu."
#. C4mjh
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:85
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr "_Llyfrgell:"
#. T2NUa
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:149
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "Yn dileu'r elfen neu'r elfennau a ddewiswyd ar ôl cadarnhau."
#. ARGtS
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:183
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:187
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Yn agor golygydd Basic %PRODUCTNAME fel y gallwch addasu'r llyfrgell a ddewiswyd."
#. AjENj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:199
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "C_yfrinair..."
#. m79WV
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:202
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:206
msgctxt "libpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr "Yn aseinio neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
+msgstr "Yn neilltuo neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
#. bzX6x
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:214
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:218
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Newydd..."
#. Af6Jv
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:221
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
msgstr "Yn creu llyfrgell newydd."
#. EBVPe
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:234
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:238
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Mewnforio..."
#. W7BzD
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:241
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:245
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr "Lleolwch y llyfrgell Basic %PRODUCTNAME rydych am ei hychwanegu at y rhestr gyfredol, ac yna cliciwch Agor."
#. GhHRH
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:254
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:258
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Allforio..."
#. hMRJK
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:277
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:281
msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Yn dileu'r elfen neu'r elfennau a ddewiswyd heb fod angen cadarnhad."
#. dfZKj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:303
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:307
msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
msgstr "Dewiswch y rhaglen neu'r ddogfen sy'n cynnwys y llyfrgelloedd macro rydych chi am eu trefnu."
@@ -1086,43 +1086,43 @@ msgid "Deletes the selected breakpoint."
msgstr "Yn dileu'r torbwynt a ddewiswyd."
#. PcuyN
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:146
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:147
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr "Gweithredol"
#. fqCCT
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:155
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:156
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
msgstr "Yn gweithredu neu'n dadweithredu'r torbwynt cyfredol."
#. MUMSv
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:218
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:220
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
msgstr "Rhowch rif y llinell ar gyfer torbwynt newydd, yna cliciwch Newydd."
#. RVBS5
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:248
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
msgstr "Pennwch nifer y gylchoedd i'w cyflawni cyn i'r torbwynt ddod i rym."
#. VDCwR
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:261
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr "Cyfrif pasio:"
#. 5dExG
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:281
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:284
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Torbwyntiau"
#. FGsQQ
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:308
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:311
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
msgstr "Yn pennu'r opsiynau ar gyfer torbwyntiau."
@@ -1134,109 +1134,109 @@ msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Rheoli Ieithoedd Rhyngwyneb Defnyddiwr [$1]"
#. h23XK
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:80
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:81
msgctxt "managelanguages|label1"
msgid "Present languages:"
msgstr "Ieithoedd cyfredol:"
#. eDZBN
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:95
msgctxt "managelanguages|label2"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "Bydd yr iaith ragosodedig yn cael ei defnyddio os nad oes iaith rhyngwyneb defnyddiwr ar gael. Ymhellach bydd pob llinyn o'r iaith ragosodedig yn cael eu copïo i adnoddau'r ieithoedd sydd newydd eu hychwanegu."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Ychwanegu..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:148
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodiad"
#. aMjkJ
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:41
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr "_Modiwl:"
#. fpUvr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:92
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95
msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
msgstr "Yn rhestru'r llyfrgelloedd macro presennol ar gyfer y rhaglen gyfredol ac unrhyw ddogfennau agored."
#. hBRpM
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:126
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr "Yn agor golygydd Basic %PRODUCTNAME fel y gallwch addasu'r llyfrgell a ddewiswyd."
#. KjBGM
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:138
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:141
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Newydd..."
#. SGQMi
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:145
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:148
msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
msgstr "Yn agor y golygydd ac yn creu modiwl newydd."
#. RakoP
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:161
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Newydd..."
#. AvaAy
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:165
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:168
msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog"
msgid "Lets you manage the macro libraries."
msgstr "Yn gadael i chi reoli'r llyfrgelloedd macro."
#. LeigB
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:186
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
msgstr "Yn creu macro newydd, neu'n dileu'r macro a ddewiswyd."
#. 5FC8g
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:199
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:202
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr "C_yfrinair..."
#. apZrB
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:206
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:209
msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr "Yn aseinio neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
+msgstr "Yn neilltuo neu'n golygu'r cyfrinair ar gyfer y llyfrgell a ddewiswyd."
#. EgCDE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:218
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:221
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_Mewnforio..."
#. qCXgD
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:225
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:228
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr "Lleolwch y llyfrgell Basic %PRODUCTNAME rydych am ei hychwanegu at y rhestr gyfredol, ac yna cliciwch Agor."
#. GAYBh
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:237
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:240
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "_Allforio..."
#. 9Z2WP
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:263
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:266
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
msgstr "Yn rhestru'r modiwlau neu'r deialogau presennol."
@@ -1248,13 +1248,13 @@ msgid "Runs or saves the current macro."
msgstr "Yn rhedeg neu'n cadw'r macro cyfredol."
#. Skwd5
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:91
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "_Enw:"
#. FWXXE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:131
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:132
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
msgid "Enter a name for the new library or module."
msgstr "Rhowch enw ar gyfer y llyfrgell neu'r modiwl newydd."
@@ -1266,19 +1266,19 @@ msgid "Basic Macro Organizer"
msgstr "Trefnydd Macros Basic"
#. 7cVSj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:111
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "Modiwlau"
#. fXFQr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:158
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
msgstr "Deialogau"
#. f7Wxa
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:206
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
msgstr "Llyfrgelloedd"