aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/cy/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/cy/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po250
1 files changed, 125 insertions, 125 deletions
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index c0fd27709b3..d74db6c679a 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 12:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-08 13:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -7797,212 +7797,176 @@ msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
msgid "New Document"
msgstr "Dogfen Newydd"
-#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
-msgid "Enable Presenter Console"
-msgstr "Galluogi'r Consol Cyflwyno"
-
-#. dAFGz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
-msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
-msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
-msgstr "Yn pennu eich bod am alluogi'r Consol Cyflwynydd yn ystod sioeau sleidiau."
-
#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:129
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:110
msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
msgid "Enable remote control"
msgstr "Galluogi rheolaeth bell"
#. 7iTJt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:119
msgctxt "extended_tip|enremotcont"
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
msgstr "Yn pennu eich bod am alluogi teclyn rheoli o bell Bluetooth tra bod Impress yn rhedeg."
-#. dQSDT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
-msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
-msgid "Fullscreen presenter console"
-msgstr "Consol cyflwynydd sgrin lawn"
-
-#. BPu2B
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
-msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
-msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
-msgstr "Yn pennu eich bod eisiau dangos y Consol Cyflwyno yn y modd sgrin lawn."
-
-#. SvpnU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:168
-msgctxt "optimpressgeneralpage|shwnavpan"
-msgid "Show navigation panel"
-msgstr ""
-
-#. U4CNL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:176
-msgctxt "extended_tip|shwnavpan"
-msgid "Specifies that you want to show navigation panel for presentations."
-msgstr ""
-
#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:191
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:134
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Cyflwyniad"
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:220
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:163
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Ychwanegu _bylchu rhwng paragraffau a thablau"
#. 4dCoV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:171
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr "Yn pennu bod Impress yn cyfrifo'r bylchau paragraff yn union fel Microsoft PowerPoint."
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:186
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Cydweddiad"
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:220
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copïo wrth symud"
#. a92dE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:229
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr "Os yw wedi'i alluogi, bydd copi yn cael ei greu pan fyddwch yn symud gwrthrych wrth ddal y fysell Ctrl i lawr."
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:305
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Uned _mesur:"
#. vhiR2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:264
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr "Yn pennu'r Uned fesur ar gyfer cyflwyniadau."
#. T9ukC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:289
msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Stopiau _tab:"
#. WQBqF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:369
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:312
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr "Yn diffinio'r bylchau rhwng aros fannau tab."
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:386
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:329
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Gwrthrychau'n symudol bob tro"
#. tgZUG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:338
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr "Yn pennu eich bod am symud gwrthrych gyda'r offeryn Cylchdroi wedi'i alluogi. Os nad yw Gwrthrych y mae modd ei symud bob amser yn cael ei farcio, dim ond i gylchdroi gwrthrych y mae modd defnyddio'r teclyn Cylchdroi."
#. 8cyDE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:406
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:349
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Peidio aflunio gwrthrychau mewn cromlin"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:364
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Defnyddio storfa dros dro gefndirol"
#. Di3Vo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:430
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:373
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr "Yn pennu a ddylid defnyddio'r storfa ar gyfer dangos gwrthrychau ar y brif sleid."
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:446
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:389
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:477
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:420
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Caniatáu golygu cyflym"
#. vmsrU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:429
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr "Os ymlaen, gallwch olygu testun yn syth ar ôl clicio gwrthrych testun. Os i ffwrdd, rhaid i chi glicio ddwywaith i olygu testun."
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:497
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:440
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Dim ond yr ardal testun y mae modd ei ddewis"
#. EQqRZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:505
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr "Yn pennu a ddylid dewis blwch testun trwy glicio ar y testun."
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:520
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:463
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Gwrthrychau Testun"
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:552
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:495
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "_Graddfa lluniadu:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:566
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:509
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "_Lled tudalen:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:580
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:523
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Uchder tudalen:"
#. g2KSM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:689
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:632
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
msgstr "Yn pennu'r raddfa lluniadu ar y bar statws."
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:710
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:653
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Graddfa"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:724
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:667
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr "Yn diffinio'r dewisiadau cyffredinol ar gyfer lluniadu neu gyflwyno dogfennau."
@@ -8367,199 +8331,235 @@ msgid "Range"
msgstr "Ystod"
#. tmJvs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:286
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
msgstr "Dewiswch dangosydd i'w ddefnyddio ar gyfer y modd sioe sleidiau sgrin lawn."
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:299
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "_Arddangos cyflwyniad:"
+#. AZSrN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:316
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#. 4k2RM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Windowed"
+msgstr ""
+
+#. CSkxv
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:318
+msgctxt "presentationdialog|console_cb"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#. NBk5R
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:330
+msgctxt "presentationdialog|console_label"
+msgid "Presenter console:"
+msgstr ""
+
+#. LzBuo
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
+msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
+msgid "Show navigation bar"
+msgstr ""
+
+#. etSay
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:346
+msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
+msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
+msgstr ""
+
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:369
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Dangosydd %1 (allanol)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:379
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Dangos %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:341
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:389
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Pob dangosydd"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:351
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:399
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Awto Allannol (Dangosydd %1)"
-#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:370
+#. fNbWu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:418
msgctxt "presentationdialog|label3"
-msgid "Multiple Displays"
-msgstr "Dangosyddion Lluosog"
+msgid "Display"
+msgstr ""
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:408
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:456
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Sgrin Lawn"
#. 5Pdcc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:417
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:465
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
msgid "A full screen slide is shown."
msgstr "Mae sleid sgrin lawn yn cael ei ddangos."
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:476
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "Mewn _ffenestr"
#. mGQKG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:485
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
msgstr "Mae sioe sleidiau yn rhedeg yn ffenestr y rhaglen Impress."
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:496
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "C_ylchdroi ac ailadrodd ar ôl:"
#. ewuNo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:508
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
msgstr "Yn ailgychwyn y sioe sleidiau ar ôl yr egwyl saib rydych wedi ei bennu. Mae sleid saib yn cael ei ddangos rhwng y sleid olaf a'r sleid gychwyn. Pwyswch y fysell Esc i atal y sioe."
-#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471
+#. Pf7Lq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:519
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
-msgid "Show _logo"
-msgstr "Dangos _logo"
+msgid "Show _logo during pause"
+msgstr ""
#. jCenX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:480
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:528
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
msgid "Displays the application logo on the pause slide."
msgstr "Yn dangos logo'r rhaglen ar y sleid saib."
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:542
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Hyd yr oedi"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Cyfnod Oedi"
#. Bjmck
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:553
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
msgstr "Rhowch hyd yr saib cyn i'r sioe sleidiau gael ei hailadrodd. Os byddwch yn mynd i sero, mae'r sioe yn ailgychwyn ar unwaith heb ddangos sleid saib."
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:568
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Modd Cyflwyno"
-#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:552
+#. VwyTM
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:600
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
-msgid "Change slides _manually"
-msgstr "_Newid sleidiau gyda llaw"
+msgid "Disable auto_matic change of slides"
+msgstr ""
#. 2PEAj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:560
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:608
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
msgstr "Nid yw sleidiau byth yn newid yn awtomatig pan mae'r blwch hwn wedi'i ddewis."
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:571
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:619
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Pwyntiwr llygoden yn _weladwy"
#. pDBLN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:627
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
msgstr "Yn dangos pwyntydd y llygoden yn ystod sioe sleidiau."
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:638
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "Pwyntiwr llygoden fel _ysgrifbin"
#. QLvoH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:646
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
msgstr "Newid pwyntydd y llygoden i bin y gallwch ei defnyddio i luniadu ar sleidiau yn ystod y cyflwyniad."
-#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609
-msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
-msgid "_Animations allowed"
-msgstr "_Caniatáu animeiddio"
-
-#. EUe99
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617
-msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
-msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
-msgstr "Yn dangos pob ffrâm o ffeiliau GIF animeiddiedig yn ystod y sioe sleidiau."
-
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:657
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "_Newid sleidiau drwy glicio ar y cefndir"
#. tzMEC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:636
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:665
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
msgstr "Yn symud i'r sleid nesaf pan gliciwch ar gefndir sleid."
-#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:647
+#. ZDh3S
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:676
+msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
+msgid "Enable _animated images"
+msgstr ""
+
+#. EUe99
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:684
+msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
+msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
+msgstr "Yn dangos pob ffrâm o ffeiliau GIF animeiddiedig yn ystod y sioe sleidiau."
+
+#. ABNgK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:695
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
-msgid "Presentation always _on top"
-msgstr "Cyflwyniad ar y _brig"
+msgid "Keep Presentation always _on top"
+msgstr ""
#. 49nwd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:655
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:703
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
msgstr "Mae'r ffenestr Impress yn parhau i fod ar y brig yn ystod y cyflwyniad. Ni fydd unrhyw raglen arall yn dangos ei ffenestr o flaen eich cyflwyniad."
-#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673
+#. HiAEG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:718
msgctxt "presentationdialog|label4"
-msgid "Options"
-msgstr "Dewisiadau"
+msgid "Presentation Options"
+msgstr ""
#. 8pqaK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:752
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
msgstr "Yn diffinio gosodiadau eich sioe sleidiau, gan gynnwys pa sleid i ddechrau ohoni, y ffordd rydych yn symud y sleidiau ymlaen, y math o gyflwyniad, a dewisiadau'r pwyntydd."