diff options
Diffstat (limited to 'source/cy/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/cy/sw/messages.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index c0fda42f693..75da5f7dba6 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-05 15:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-20 14:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-06 16:37+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cy/>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-8/swmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695976.000000\n" #. oKCHH @@ -23629,187 +23629,187 @@ msgid "Macro" msgstr "Macro" #. G8iDm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:66 msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" msgstr "Categori:" #. kbdFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:80 msgctxt "optcaptionpage|numberingft" msgid "_Numbering:" msgstr "_Rhifo:" #. PE5G2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:94 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "After number:" msgstr "Ar ôl rhif:" #. rDYMn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:108 msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Before caption:" msgstr "Cyn capsiwn:" #. 9XdwG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:122 msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "Safle:" #. Chcy8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:140 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|position" msgid "Determines the position of the caption with respect to the object." msgstr "Yn pennu lleoliad y capsiwn mewn perthynas â'r gwrthrych." #. wgXg3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator" msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number." msgstr "Rhowch nodau testun dewisol i ymddangos ar ôl y categori capsiwn a rhif." #. 8zdFg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|separator" msgid "Enter optional characters to appear after the caption category and number, and before the caption contents." msgstr "Rhowch nodau dewisol i ymddangos ar ôl y categori capsiwn a rhif, a chyn cynnwys y capsiwn." #. TtR2L -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:173 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|numseparator" msgid "For Numbering first option, define characters to display between caption number and caption category." msgstr "Ar gyfer dewis cyntaf Rhifo, diffiniwch nodau i'w dangos rhwng rhif capsiwn a chategori capsiwn." #. SxBrV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:177 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr ". " #. DCBXg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:181 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numseparator" msgid "For Numbering first option, defines the characters to be displayed between the caption number and the caption category." msgstr "Ar gyfer yr dewis cyntaf Rhifo, mae'n diffinio'r nodau i'w dangos rhwng y rhif capsiwn a'r categori capsiwn." #. UPQT3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:198 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numbering" msgid "Specifies the type of numbering required." msgstr "Yn pennu'r math o rifo sy'n ofynnol." #. TCT4E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:221 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|comboboxtext-entry" msgid "Choose the name for the caption of the object." msgstr "Dewiswch yr enw ar gyfer capsiwn y gwrthrych." #. H5DQS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228 msgctxt "extended_tip|category" msgid "Specifies the category of the selected object." msgstr "Yn pennu categori y gwrthrych hwnnw." #. eFbC3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308 msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "Egluryn" #. Z9arb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:341 msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "_Up to level:" msgstr "_I Fyny Un Lefel:" #. R78ig -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:355 msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "Ymwahanydd:" #. JAoh3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:369 msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "Rhowch y nod i'w ddangos rhwng y rhif pennawd a'r rhif capsiwn." #. AYmms -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:374 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376 msgctxt "optcationpage|extended_tip|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "Rhowch y nod i'w ddangos rhwng y rhif pennawd a'r rhif capsiwn." #. DyivF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:387 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:389 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level" msgid "Display the heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "Rhowch ar flaen rhif pennawd y pennawd blaenorol cyntaf y mae ei lefel amlinellol yn hafal i neu'n llai na'r lefel amlinellol a ddewiswyd. Os yw [Dim] yn cael ei ddewis, does dim rhif pennawd yn cael ei roi ar ei flaen." #. FmxD9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:393 msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "Dim" #. FCXrC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:395 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:397 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|level" msgid "The heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level is displayed before the caption number. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2. If [None] is selected, no heading number is displayed. Heading numbers must be enabled to use this option. Use “Tools - Heading Numbering.”" msgstr "Mae'r rhif pennawd y pennawd blaenorol cyntaf y mae ei lefel amlinellol yn hafal i neu'n llai na'r lefel amlinellol a ddewiswyd yn cael ei ddangos cyn rhif y capsiwn. Er enghraifft, dewiswch “2” i ddefnyddio rhif pennawd y pennawd blaenorol cyntaf gyda lefel amlinellol 1 neu lefel amlinellol 2. Os yw [Dim] yn cael ei ddewis, fydd y rhif pennawd ddim yn cael ei ddangos. Rhaid galluogi rhifau penawdau i ddefnyddio'r dewis hwn. Defnyddiwch “Offer - Rhifo Penawdau.”" #. w2mxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:438 msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Heading Number Before Caption Number" msgstr "Rhif Pennawd Cyn Rhif Capsiwn" #. 6QFaH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:471 msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "Arddull nod:" #. tbQPU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:487 msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "Dim" #. UrfCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:489 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:491 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|charstyle" msgid "Specifies the character style of the caption paragraph." msgstr "Yn pennu arddull nod paragraff y capsiwn." #. 9nDHG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:502 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "Gosod border a chysgod" #. BCXhP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:510 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|applyborder" msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." msgstr "Yn gosod ffin a chysgod y gwrthrych i ffrâm y capsiwn." #. Xxb3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552 msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "Fformat Categori a Ffrâm" #. LqNnK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:639 msgctxt "extended_tip|objects" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "Dewiswch y math o wrthrych y bydd y gosodiadau AwtoEgluryn i fod yn ddilys ar ei gyfer." #. RBGFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:650 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -23819,31 +23819,31 @@ msgstr "" "wrth fewnosod:" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:727 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "Categori'n gyntaf" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:725 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:728 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "Rhifau'n gyntaf" #. jiB5c -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:729 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:732 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|captionorder" msgid "Place the caption number before or after the caption category." msgstr "Rhowch y rhif capsiwn cyn neu ar ôl categori'r capsiwn." #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:745 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:748 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "Trefn Eglurynnau" #. C8mhn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:775 msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "Dewiswch y math o wrthrych y bydd y gosodiadau AwtoEgluryn i fod yn ddilys ar ei gyfer." @@ -23891,25 +23891,25 @@ msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" msgstr "Rhif hap i wella cywirdeb cymharu dogfennau" #. i4UkP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:108 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Use as _Default" msgstr "Defnyddio fel _Rhagosodedig" #. ZVuBe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:116 msgctxt "extended_tip|default" msgid "Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with Writer." msgstr "Cliciwch i ddefnyddio'r gosodiadau cyfredol ar y dudalen tab hon fel y rhagosodiad ar gyfer sesiynau pellach gyda Writer." #. XAXU2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" msgstr "Dewisiadau cydnawsedd '%DOCNAME'" #. XAThv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:146 msgctxt "extended_tip|OptCompatPage" msgid "Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning Writer when importing Microsoft Word documents." msgstr "Yn pennu gosodiadau cydnawsedd ar gyfer dogfennau testun. Mae'r dewisiadau hyn yn helpu i fireinio Writer wrth fewnforio dogfennau Microsoft Word." |