diff options
Diffstat (limited to 'source/cy')
-rw-r--r-- | source/cy/cui/messages.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/dbaccess/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sc/messages.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sfx2/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/svx/messages.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/cy/sw/messages.po | 28 |
7 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index 59cb26b3b04..5e297574594 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565800847.000000\n" #. GyY9M @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "(Cliciwch ar unrhyw brawf i weld ei ddelwedd didfap)" #: cui/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL" msgid "Creation of ZIP file failed." -msgstr "Methwyd creu ffeil Zip!" +msgstr "Methwyd creu ffeil Zip" #. 9QSQr #: cui/inc/strings.hrc:403 @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Dewch o hyd i’r holl mynegiadau mewn cromfachau drwy Golygu ▸ Canfod #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "Dewiswch set eicon wahanol i Offer ▸ Dewisiadau ▸ %PRODUCTNAME ▸ Golwg ▸ Thema Eicon" +msgstr "Dewiswch set eicon wahanol i Offer ▸ Dewisiadau ▸ %PRODUCTNAME ▸ Golwg ▸ Thema Eicon." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Byrfoddau (dim Prif Lythrennau Dilynol)" #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double" msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters or a small initial that you do not want automatically changed to one initial capital. For example, enter PC to prevent a change from PC to Pc, or enter eBook to prevent a change to Ebook." -msgstr "Teipiwch y gair neu dalfyriad sy'n dechrau gyda dwy brif lythyren neu lythyren fach nad ydych chi eisiau ei newid yn awtomatig i un prif lythyren. Er enghraifft, rhowch PC i atal newid o PC i PC, neu rhowch eLyfr i atal newid i Elyfr" +msgstr "Teipiwch y gair neu dalfyriad sy'n dechrau gyda dwy brif lythyren neu lythyren fach nad ydych chi eisiau ei newid yn awtomatig i un prif lythyren. Er enghraifft, rhowch PC i atal newid o PC i PC, neu rhowch eLyfr i atal newid i Elyfr." #. kAzxB #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:258 @@ -6634,7 +6634,7 @@ msgstr "Llwybr Tystysgrif" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:275 msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Dewiswch neu ychwanegwch gyfeiriadur Tystysgrif Gwasanaethau Diogelwch Rhwydwaith i'w ddefnyddio ar gyfer tystysgrifau digidol:" +msgstr "Dewiswch neu ychwanegwch gyfeiriadur Tystysgrif Gwasanaethau Diogelwch Rhwydwaith i'w ddefnyddio ar gyfer tystysgrifau digidol." #. jJc8T #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:118 @@ -7408,13 +7408,13 @@ msgstr "Dewis Lliw" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:158 msgctxt "extended tip | preview" msgid "In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible." -msgstr "yn rhan chwith y bar gwaelod, mae canlyniad cyfredol eich gwaith yn y deialog hwn yn weladwy." +msgstr "Yn rhan chwith y bar gwaelod, mae canlyniad cyfredol eich gwaith yn y deialog hwn yn weladwy." #. 7jLV5 #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:174 msgctxt "extended tip | previous" msgid "In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, Colors." -msgstr "yn rhan de'r bar gwaelod, byddwch yn gweld y lliw gwreiddiol o'r tab rhiant, Lliwiau." +msgstr "Yn rhan de'r bar gwaelod, byddwch yn gweld y lliw gwreiddiol o'r tab rhiant, Lliwiau." #. yEApx #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:199 @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgstr "Pennwch ble i ddangos y marciau pwyslais." #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 msgctxt "effectspage|positionft" msgid "_Position:" -msgstr "_Safle" +msgstr "_Safle:" #. 5okoC #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgstr "Addurno Testun" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:585 msgctxt "effectspage|fontcolorft" msgid "_Font color:" -msgstr "_Lliw ffont" +msgstr "_Lliw ffont:" #. ttwFt #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:608 @@ -10809,7 +10809,7 @@ msgstr "_Gwe" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:47 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet" msgid "Creates an \"http://\" hyperlink." -msgstr "Yn creu dolen \"http://\"" +msgstr "Yn creu dolen \"http://\"." #. HybDr #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 @@ -12091,7 +12091,7 @@ msgstr "Arddull _saeth:" #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148 msgctxt "lineendstabpage|BTN_ADD|tooltip_text" msgid "Adds selected shape as Arrow Style." -msgstr "Yn ychwanegu'r siâp yma fel Arddull Saeth" +msgstr "Yn ychwanegu'r siâp yma fel Arddull Saeth." #. 3vvkz #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:152 @@ -14951,7 +14951,7 @@ msgstr "Yn dangos testun cymorth pan fyddwch yn gorffwys y cyrchwr ar eicon, gor #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Warn if local help is not installed" -msgstr "Rhybuddio os nad yw cymorth lleol wedi'i osod." +msgstr "Rhybuddio os nad yw cymorth lleol wedi'i osod" #. YUaEz #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66 @@ -16800,7 +16800,7 @@ msgstr "Llythrennau Blaen" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:208 msgctxt "extended tip | shortname" msgid "Type your initials." -msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw" +msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw." #. Emfwm #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:239 @@ -16962,7 +16962,7 @@ msgstr "Llythrennau Blaen" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 msgctxt "extended tip | russhortname" msgid "Type your initials." -msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw" +msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw." #. byLGz #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:564 @@ -17016,7 +17016,7 @@ msgstr "Llythrennau Blaen" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:652 msgctxt "extended tip | eastshortname" msgid "Type your initials." -msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw" +msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw." #. NGEU9 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:672 @@ -17448,7 +17448,7 @@ msgstr "Tywyll" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509 msgctxt "extended_tip | appearance" msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light." -msgstr "Yn penu p'un ai i ddilyn modd gwedd y system neu gwrthwneud Tywyll neu Olau" +msgstr "Yn pennu p'un ai i ddilyn modd gwedd y system neu gwrthwneud Tywyll neu Olau." #. nzLbn #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522 @@ -17701,7 +17701,7 @@ msgstr "Defnyddiwch bylchu _llinell tudalen" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style" -msgstr "Yn galluogi bylchu-llinell tudalen (register-true) gan ddefnyddio'r Arddull Cyfeirio dewiswyd." +msgstr "Yn galluogi bylchu-llinell tudalen (register-true) gan ddefnyddio'r Arddull Cyfeirio dewiswyd" #. p2egb #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:556 @@ -18099,7 +18099,7 @@ msgstr "Cychwyn _bylchu llinell tudalen" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:484 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text" msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style." -msgstr "Yn gosod bylchu llinell tudalen (register-true) os yw wedi'i osod ar gyfer yr Arddull Tudalen" +msgstr "Yn gosod bylchu llinell tudalen (register-true) os yw wedi'i osod ar gyfer yr Arddull Tudalen." #. MwL9j #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:490 @@ -18231,7 +18231,7 @@ msgstr "Teipiwch gyfrinair. Mae cyfrinair yn sensitif i faint nodau." #: cui/uiconfig/ui/password.ui:117 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." -msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd" +msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd." #. vMhFF #: cui/uiconfig/ui/password.ui:130 @@ -20503,7 +20503,7 @@ msgstr "Ychwanegu i'r _Geiriadur" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:586 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|add" msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary." -msgstr "Yn ychwanegu gair anhysbys i eiriadur defnyddiwr diffinedig" +msgstr "Yn ychwanegu gair anhysbys i eiriadur defnyddiwr diffiniedig." #. z3TLh #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:597 @@ -21487,7 +21487,7 @@ msgstr "_Peidio hollti paragraffau" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:557 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." -msgstr "Yn symud y paragraff cyfan i'r dudalen neu'r golofn nesaf wedi i doriad gael ei fewnosod" +msgstr "Yn symud y paragraff cyfan i'r dudalen neu'r golofn nesaf wedi i doriad gael ei fewnosod." #. vWpZR #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:569 diff --git a/source/cy/dbaccess/messages.po b/source/cy/dbaccess/messages.po index ee7585ad3f7..c5003c459db 100644 --- a/source/cy/dbaccess/messages.po +++ b/source/cy/dbaccess/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/cy/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/dbaccessmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695943.000000\n" #. BiN6g @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" msgid "{None}" -msgstr "{Dim}" +msgstr "{None}" #. iR7CJ #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1a8e9e37ddb..02dd7e92b7d 100644 --- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-06 21:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-15 00:36+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cy/>\n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565779480.000000\n" #. W5ukN @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page..." -msgstr "Ailenwi Tudalen" +msgstr "Ailenwi Tudalen..." #. gCyCR #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8124,7 +8124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide..." -msgstr "Ailenwi Sleid" +msgstr "Ailenwi Sleid..." #. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Properties..." -msgstr "Priodweddau Sleidiau" +msgstr "Priodweddau Sleidiau..." #. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index 98119dc921f..2cef3ee4e5e 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695958.000000\n" #. kBovX @@ -16531,7 +16531,7 @@ msgstr "Yn achos Polar=TRUE, mae'r cydrannau amledd islaw y manit yma wedi eu cl #: sc/inc/scfuncs.hrc:4141 msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV" msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile." -msgstr "Yn dychwelyd rhif hap rhwng 0 ac 1, anehedol" +msgstr "Yn dychwelyd rhif hap rhwng 0 ac 1, anehedol." #. fDQYY #: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgstr "Gwaelod" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The smallest integer that can be returned." -msgstr "Y cyfanrif lleiaf y mae modd ei ddychwelyd" +msgstr "Y cyfanrif lleiaf y mae modd ei ddychwelyd." #. 8s6nU #: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 @@ -16561,7 +16561,7 @@ msgstr "Brig" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4151 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The largest integer that can be returned." -msgstr "Y cyfanrif mwyaf y mae modd ei ddychwelyd" +msgstr "Y cyfanrif mwyaf y mae modd ei ddychwelyd." #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 @@ -18456,7 +18456,7 @@ msgstr "Cyfnod" #: sc/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." -msgstr "Mwy nag dwy golofn wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl colofn" +msgstr "Mwy nag dwy golofn wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl colofn." #. wF2RV #: sc/inc/strings.hrc:360 @@ -21815,7 +21815,7 @@ msgstr "Colofnau" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:89 msgctxt "datetimetransformationentry|delete" msgid "Delete" -msgstr "Dileu:" +msgstr "Dileu" #. nHoB2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:18 @@ -22157,7 +22157,7 @@ msgstr "Dewis" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:205 msgctxt "deletecells|extended_tip|DeleteCellsDialog" msgid "Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space." -msgstr "Dileu celloedd, colofnau neu resi dethol yn llwyr. Bydd y celloedd islaw neu i'r dde o'r celloedd sydd wedi'u dileu yn llenwi'r lle" +msgstr "Dileu celloedd, colofnau neu resi dethol yn llwyr. Bydd y celloedd islaw neu i'r dde o'r celloedd sydd wedi'u dileu yn llenwi'r lle." #. DAcxk #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:29 @@ -22175,7 +22175,7 @@ msgstr "Col(; Gwahanwyd)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:55 msgctxt "deletecolumnentry|delete" msgid "Delete" -msgstr "Dileu:" +msgstr "Dileu" #. VWjSF #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 @@ -22301,7 +22301,7 @@ msgstr "Dileu Gweithredoedd Colofnau" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:45 msgctxt "deleterow|value" msgid "Enter Value" -msgstr "Rhowch werth!" +msgstr "Rhowch Werth" #. whbyR #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:59 @@ -28747,7 +28747,7 @@ msgstr "Y gweddilleb sy'n rhannu gwybodaeth am ba mor bell mae'r pwyntiau data g #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:497 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|confidencelevel-spin" msgid "A value indicating a confidence level for the calculated prediction interval." -msgstr "Gwerth sy'n dangos lefel hyder y cyfwng rhagfynegiad cyfrifwyd" +msgstr "Gwerth sy'n dangos lefel hyder y cyfwng rhagfynegiad cyfrifwyd." #. EuJeA #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:508 @@ -31279,7 +31279,7 @@ msgstr "Uchafswm fertigol:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:782 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" -msgstr "Isafswm fertigol" +msgstr "Isafswm fertigol:" #. EMPn4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:794 diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po index df32aadc41a..9a18b6ea9c2 100644 --- a/source/cy/sfx2/messages.po +++ b/source/cy/sfx2/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/cy/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sfx2messages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703626.000000\n" #. bHbFE @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Dysgu rhagor" #: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD" msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it" -msgstr "Mae'r prif gyfrinair yn cael ei gadw mewn fformat hynafol, dylech chi ei adnewyddu." +msgstr "Mae'r prif gyfrinair yn cael ei gadw mewn fformat hynafol, dylech chi ei adnewyddu" #. ysChU #: include/sfx2/strings.hrc:294 @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr "_ Paragraff a Nod" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "Copïo arddulliau'r paragraff a'r nodau i'r ddogfen gyfredol" +msgstr "Copïo arddulliau'r paragraff a'r nodau i'r ddogfen gyfredol." #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 @@ -4437,7 +4437,7 @@ msgstr "Teipiwch gyfrinair. Mae cyfrinair yn sensitif i faint nodau." #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:185 msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed" msgid "Re-enter the password." -msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd" +msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd." #. JBCUB #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:200 @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Teipiwch gyfrinair. Mae cyfrinair yn sensitif i faint nodau." #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:287 msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed" msgid "Re-enter the password." -msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd" +msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd." #. mCxpj #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:302 diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po index b98dcb15259..0b2e3a69a8b 100644 --- a/source/cy/svx/messages.po +++ b/source/cy/svx/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cy/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/svxmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703641.000000\n" #. 3GkZj @@ -7409,13 +7409,13 @@ msgstr "Methu llwytho'r holl wrthrychau SmartArt. Byddai cadw yn Microsoft Offic #: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT" msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog." -msgstr "Cyfeiriad cell tabl. Cliciwch i agor deialog Priodweddau Tablau" +msgstr "Cyfeiriad cell tabl. Cliciwch i agor deialog Priodweddau Tablau." #. MG6GF #: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT" msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog." -msgstr "Enw adran. Cliciwch i agor deialog Golygu Adrannau" +msgstr "Enw adran. Cliciwch i agor deialog Golygu Adrannau." #. rLN6T #: include/svx/strings.hrc:1331 @@ -7433,7 +7433,7 @@ msgstr "Lefel Rhifo. Cliciwch i agor deialog Lefel Rhifo." #: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT" msgid "List Style and Level." -msgstr "Arddull Rhestr a Lefel" +msgstr "Arddull Rhestr a Lefel." #. G5sCs #: include/svx/strings.hrc:1334 @@ -16194,7 +16194,7 @@ msgstr "Canfod ac Amnewid" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:138 msgctxt "findreplacedialog-mobile|label4" msgid "_Find:" -msgstr "_Canfod" +msgstr "_Canfod:" #. oNJkY #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:192 @@ -17730,7 +17730,7 @@ msgstr "Ffrâm:" #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:495 msgctxt "imapdialog|extended_tip|text" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. This text is also used by assistive technologies" -msgstr "Rhowch y testun rydych am ei ddangos pan fydd y llygoden ar y man poeth yn y porwr. Mae modd defnyddio'r testun hwn hefyd gyda thechnolegau cynorthwyol." +msgstr "Rhowch y testun rydych am ei ddangos pan fydd y llygoden ar y man poeth yn y porwr. Mae modd defnyddio'r testun hwn hefyd gyda thechnolegau cynorthwyol" #. b8MfH #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:533 @@ -19440,7 +19440,7 @@ msgstr "Ymyl Feddal" #: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:154 msgctxt "sidebarsoftedge|radius" msgid "Radius:" -msgstr "Radiws" +msgstr "Radiws:" #. BEqw7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:26 @@ -19981,7 +19981,7 @@ msgstr "Golygu Gwrthrych" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" -msgstr "_Alinio" +msgstr "_Alinio:" #. 9TCg8 #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:39 diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index 306e96f2499..3acc1cb8eba 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cy/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-14 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" +"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/cy/>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695976.000000\n" #. v3oJv @@ -11538,7 +11538,7 @@ msgstr "Cyfaddasu" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Design your own bullet or numbering scheme." -msgstr "Dyluniwch eich cynllun rhifo neu fwledi eich hun" +msgstr "Dyluniwch eich cynllun rhifo neu fwledi eich hun." #. rK9Jk #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26 @@ -12858,7 +12858,7 @@ msgstr "Symud i Lawr" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494 msgctxt "contentcontroldlg|lbldate" msgid "Date Format:" -msgstr "Fformat Dyddiad" +msgstr "Fformat Dyddiad:" #. 8yZAP #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 @@ -14214,7 +14214,7 @@ msgstr "_Argraffu o'r brig" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:109 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|top" msgid "Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray." -msgstr "Yn bwydo'r amlen gyda'r ochr argraffu wyneb i fyny yn drôr yr argraffydd" +msgstr "Yn bwydo'r amlen gyda'r ochr argraffu wyneb i fyny yn drôr yr argraffydd." #. GbGdf #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:121 @@ -19853,7 +19853,7 @@ msgstr "Yn creu dogfen cyfuno post y mae modd ei hargraffu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:96 msgctxt "mmoutputtypepage|email" msgid "_Email message" -msgstr "Neges _e-bost:" +msgstr "Neges _e-bost" #. Sr8EB #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmoutputtypepage.ui:105 @@ -20153,7 +20153,7 @@ msgstr "Rhowch rif y cofnod cyntaf i'w gynnwys yn y cyfuno post." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:284 msgctxt "mmresultprintdialog|extended_tip|to" msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." -msgstr "Rhowch rif y cofnod olaf i'w gynnwys yn y cyfuno post" +msgstr "Rhowch rif y cofnod olaf i'w gynnwys yn y cyfuno post." #. bqADL #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultprintdialog.ui:306 @@ -20501,7 +20501,7 @@ msgstr "Defnyddiwch ddogfen cyfuno post sy'n bodoli eisoes fel sylfaen ar gyfer #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:136 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|recentdoclb" msgid "Select the document." -msgstr "Dewis y ddogfen" +msgstr "Dewis y ddogfen." #. BUbEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:147 @@ -25764,7 +25764,7 @@ msgstr "Llythrennau Blaen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:160 msgctxt "extended tip | shortname" msgid "Type your initials." -msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw" +msgstr "Teipiwch eich llythrennau cyntaf eich enw." #. V9RgF #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:191 @@ -25842,7 +25842,7 @@ msgstr "Enw cyntaf" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:339 msgctxt "extended tips | firstname2" msgid "Type your first name" -msgstr "Teipiwch eich enw cyntaf." +msgstr "Teipiwch eich enw cyntaf" #. Bb5BY #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:357 @@ -30012,7 +30012,7 @@ msgstr "Cynnwys is _lefelau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:623 msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent" msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels." -msgstr "Yn dangos y botyma plygu lefelau is amlinell" +msgstr "Yn dangos y botymau plygu lefelau is amlinell" #. P8f3D #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:638 @@ -30282,7 +30282,7 @@ msgstr "Yn amlapio testun ar ochr chwith y gwrthrych os oes digon o le." #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:121 msgctxt "wrappage|after" msgid "Aft_er" -msgstr "We_di:" +msgstr "_Ar ôl" #. vpZfS #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:134 |