diff options
Diffstat (limited to 'source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po')
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po index 0a42985d853..3a1c3124e97 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-10 05:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-19 10:36+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" -"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/da/>\n" +"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id102920150120456660\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to enter which page number should be shown. (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+G</keycode>)" -msgstr "" +msgstr "Åbner et dialogfelt, hvor du indtaster den side, der skal vises. (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+G</keycode>)" #. xFstf #: main0102.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "hd_id11603124968334\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #. LCQEA #: main0102.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id941603125587454\n" "help.text" msgid "Shows submenu that gives options to reply, resolve and delete comments." -msgstr "" +msgstr "Viser en undermenu, der giver muligheder for at besvare, løse og slette kommentarer." #. DNBDk #: main0102.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "hd_id0914201501170171\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links til eksterne filer</link>" #. pFCu3 #: main0102.xhp @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "hd_id551602974854459\n" "help.text" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Juster" #. 7FD3V #: main0105.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id741602974888780\n" "help.text" msgid "Opens a submenu where you can align text and objects." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu, hvor du kan justere tekst og objekter." #. 7iyia #: main0105.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "hd_id951602975070826\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Lister" #. SkZuS #: main0105.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id461602975083850\n" "help.text" msgid "Opens a submenu where you can modify the structure of numbered and bulleted paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu, hvor du kan ændre strukturen i nummererede og punktopdelte afsnit." #. 5EJHh #: main0105.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "hd_id871602976197055\n" "help.text" msgid "Title Page" -msgstr "" +msgstr "Titelside" #. DyKLQ #: main0105.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id471602976213270\n" "help.text" msgid "Opens submenu where you can design a title page." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu, hvor du kan designe en titelside." #. QKypm #: main0105.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "hd_id201602976343046\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. ercCs #: main0105.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id61602976356685\n" "help.text" msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments." -msgstr "" +msgstr "Når der er kommentarer, præsenteres dialogen Tegn. Ændringer af skrittype og skriftformatering anvendes på alle kommentarer." #. Sib7N #: main0105.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "hd_id11602979335965\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vandmærke" #. QSMBC #: main0105.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id881602977324204\n" "help.text" msgid "Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Tekstboks og figur" #. 5XtDF #: main0105.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_id451602977343955\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to modify, position, shape, line, area, text attributes, and fontwork for a selected textbox or shape." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu til at modificere, placere, forme eller til linje-, flade- og teksttributter og fontwork i en udvalgt tekstboks eller figur." #. FUiBn #: main0105.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "hd_id881602977719329\n" "help.text" msgid "Frame and Object" -msgstr "" +msgstr "Ramme og objekt" #. hLVBp #: main0105.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id951602977746649\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to link and unlink frames, and edit properties of a selected frame." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu at knytte og ophæve kæder mellem rammer og redigere en valgt rammes egenskaber." #. JWALC #: main0105.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "hd_id871602978482880\n" "help.text" msgid "Rotate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Roter eller spejlvend" #. BpkEj #: main0105.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "par_id561602978499640\n" "help.text" msgid "Opens a submenu where you can rotate or and flip a selected shape or image. Text boxes can only be rotated." -msgstr "" +msgstr "Åbner en undermenu, hvor du kan rotere eller spejlvende en valgt figur eller billede. Tekstbokse kan kun roteres." #. r9nLs #: main0106.xhp @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156150\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Billedkort</link>" #. VY3FE #: main0106.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for inserting columns." -msgstr "" +msgstr "Åbner et dialogfelt til indsættelse af kolonner." #. ttkBa #: main0110.xhp @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "par_id81605976578903\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" #. mkgZ4 #: main0110.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id41605977320372\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" #. C4FY8 #: main0110.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id321605979158760\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/main0110.xhp#submenu\"/>" #. SCAJt #: main0110.xhp @@ -2104,13 +2104,13 @@ msgctxt "" msgid "Adds a paragraph style with the settings of the current selection. You will be prompted to enter the style name." msgstr "Tilføjer en afsnitstypografi med den valgte markerings-indstillinger. Du bliver bedt om at indtaste typografiens navn." -#. paPPD +#. CocYG #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "hd_id351529881470044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Styles\">Load Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Styles\">Load Styles from Template</link>" msgstr "" #. gfThj |