diff options
Diffstat (limited to 'source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po')
-rw-r--r-- | source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 122 |
1 files changed, 70 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index aacaa7e7f6f..83fc4903db0 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:23+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-17 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/da/>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562179572.000000\n" #. E9tti @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id841655490311116\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_hyphenate.svg\" id=\"img_id341655490311117\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id771655490311118\">Icon Hyphenation</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_hyphenate.svg\" id=\"img_id341655490311117\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id771655490311118\">Ikonet Orddeling</alt></image>" #. SZQQj #: 00000004.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id971655490311120\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Orddeling" #. X5cDM #: 00000401.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3154485\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>" -msgstr "Vælg <emph>Rediger - Autotekst</emph>" +msgstr "Vælg <emph>Redigér ▸ Autotekst</emph>" #. bnbUy #: 00000402.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id411696026065940\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - AutoText</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Indsæt ▸ Autotekst</menuitem>." #. vegCj #: 00000402.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id431696026154970\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>AutoText</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "I menuen <menuitem>Indsæt</menuitem> på fanebladet <menuitem>Indsæt</menuitem>, vælg <menuitem>Autotekst</menuitem>." #. d3kAc #: 00000402.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon AutoText</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikonet Autotekst</alt></image>" #. kqPGC #: 00000402.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>" #. 5WbwM #: 00000402.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Redigér ▸ Felter</menuitem>." #. z7vy3 #: 00000402.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id601686084207673\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Indsæt ▸ Felt</menuitem>." #. aWNoC #: 00000402.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id241686084284027\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Indsæt ▸ Felt</menuitem>." #. UAFwh #: 00000402.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3147168\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"lit\">Vælg <emph>Rediger - Litteraturlisteelement</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"lit\">Vælg <emph>Redigér ▸ Litteraturlisteelement</emph></variable>" #. MfDB3 #: 00000402.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id191686340286039\n" "help.text" msgid "Normal View" -msgstr "" +msgstr "Normalvisning" #. Ark4C #: 00000403.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id691689980338451\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Indsæt ▸ Felt</menuitem>." #. DqQGg #: 00000404.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Document</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Dokument</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Felter ▸ Flere felter ▸ Dokument</emph></variable>" #. sYnef #: 00000404.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3147515\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Funktioner</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Felter ▸ Flere felter ▸ Funktioner</emph></variable>" #. gzeof #: 00000404.xhp @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_id3153581\n" "help.text" msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - DocInformation</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter -Flere felter - Dokumentinformation</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Felter ▸ Flere felter ▸ Dokumentinformation</emph></variable>" #. ApGDC #: 00000404.xhp @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "par_id3150710\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Variabler</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Felter ▸ Flere felter ▸ Variable</emph></variable>" #. 2GeFY #: 00000404.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3152945\n" "help.text" msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Database</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Database</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Felter ▸ Flere felter ▸ Database</emph></variable>" #. dAW8z #: 00000404.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id3146342\n" "help.text" msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Vælg <emph>Indsæt - Indholdsfortegnelse og indeks - Indholdsfortegnelse, Indeks eller Bibliografi - Type</emph> fane</variable>" +msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og indeks - Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste ▸ Type</emph> faneblad</variable>" #. BMPH7 #: 00000404.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id3147449\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (depending on the type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz2\">Vælg <emph>Indsæt - Indholdsfortegnelse og indeks - Indholdsfortegnelse og Indeks eller Bibliografi - Type</emph> fane (afhængig af typen)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz2\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og indeks ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste ▸ Type</emph> faneblad (afhængig af typen)</variable>" #. zzTXh #: 00000404.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_id3149835\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz21\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Indholdsfortegnelse er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz21\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelser og stikordsregister ▸ indholdsfortegnelser, indeks eller litteraturliste</emph> (når Indholdsfortegnelse er den valgte type)</variable>" #. jz32s #: 00000404.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz22\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Stikordsregister er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz22\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste</emph> (når Stikordsregister er den valgte type)</variable>" #. FFhJq #: 00000404.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id3151080\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz24\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Tabeloversigt er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz24\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks og litteraturliste</emph> (når Tabeloversigt er den valgte type)</variable>" #. tdxV5 #: 00000404.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id3154777\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz25\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Brugerdefineret er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz25\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste</emph> (når Brugerdefineret er den valgte type)</variable>" #. GSF5s #: 00000404.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id3148448\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz26\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Objektoversigt er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz26\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste</emph> (når Objektoversigt er den valgte type)</variable>" #. KpLVs #: 00000404.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>" -msgstr "<variable id=\"verz27\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier</emph> (når Litteraturliste er den valgte type)</variable>" +msgstr "<variable id=\"verz27\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste</emph> (når Litteraturliste er den valgte type)</variable>" #. qn5TV #: 00000404.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id3153295\n" "help.text" msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"verz28\">Vælg <emph>Indsæt - indholdsfortegnelser og stikordsregistre - indholdsfortegnelser, Stikordsregistre og Bibliografier - Type</emph>, marker tjekboksen \"Yderligere typografier\" og klik så på <emph>Tilknyt typografier</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"verz28\">Vælg <emph>Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister ▸ Indholdsfortegnelse, indeks eller litteraturliste ▸ Type</emph>, markér afkrydsningsfeltet \"Yderligere typografier\" og klik så på <emph>Tilknyt typografier</emph></variable>" #. t6h2G #: 00000404.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id3155087\n" "help.text" msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Konvolut - Konvolut</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Konvolut ▸ Konvolut</emph></variable>" #. HWGGy #: 00000404.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id91705505003097\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Spotlight</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Visuel markering</menuitem>." #. Ap6v8 #: 00000405.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_id751692650117734\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Spotlight - Character Direct Formatting</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Visuel markering ▸ Direkte formatering af ten</menuitem>." #. pe2jB #: 00000405.xhp @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_id991705508323227\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Spotlight - Paragraph Formatting</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Visuel markering ▸ Afsnitstypografier</menuitem>." #. TG5F7 #: 00000405.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_id361688480578471\n" "help.text" msgid "Open the <emph>Styles - Paragraph</emph> deck, mark <menuitem>Spotlight</menuitem> check box." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet <emph>Typografier ▸ Afsnitstypografier</emph> og afkryds feltet <menuitem>Visuel markering</menuitem>." #. 95qcn #: 00000405.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id121705508327920\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Spotlight - Character Formatting</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Visuel markering ▸ Tegntypografier</menuitem>." #. t4bGN #: 00000405.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id841705508304691\n" "help.text" msgid "Open the <emph>Styles - Character</emph> deck, mark <menuitem>Spotlight</menuitem> check box." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet <emph>Typografier ▸ Afsnitstypografier</emph> og afkryds feltet <menuitem>Visuel markering</menuitem>." #. GA9eA #: 00000405.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id3154275\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab." -msgstr "Vælg fanebladet <emph>Rediger - Søg og erstat - Formater - Tekstforløb</emph>" +msgstr "Vælg fanebladet <emph>Redigér ▸ Find og erstat ▸ Formatér ▸ Tekstforløb</emph>" #. PEtqR #: 00000405.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "par_id3154470\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Outline & List</menuitem> tab." -msgstr "Vælg <menuitem>Formater - Afsnit ▸ (fanebladet) Disposition og nummerering</menuitem> tab." +msgstr "Vælg <menuitem>Formater ▸ Afsnit ▸ (fanebladet) Disposition og nummerering</menuitem> tab." #. q583F #: 00000405.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "par_id41616224423602\n" "help.text" msgid "Right-click a paragraph, choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Outline & List</menuitem> tab." -msgstr "Højreklik på et afsnit og vælg <menuitem>Afsnit ▸ Rediger typografi ▸ (fanebladet) Disposition og nummerering</menuitem>." +msgstr "Højreklik på et afsnit og vælg <menuitem>Afsnit ▸ Redigér typografi ▸ (fanebladet) Disposition og nummerering</menuitem>." #. n5kFM #: 00000405.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "par_id3154413\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Outline & List</menuitem> tab (Paragraph Styles)." -msgstr "Vælg <menuitem>Typografier - Rediger Typografier - (fanebladet) Disposition og nummerering </menuitem> (Afsnitstypografier)." +msgstr "Vælg <menuitem>Typografier ▸ Redigér typografier ▸ (fanebladet) Disposition og nummerering </menuitem> (Afsnitstypografier)." #. NJKBC #: 00000405.xhp @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "par_id3155870\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"autoformat3\">Vælg <emph>Formater - Autokorrektur - Anvend og rediger ændringer</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"autoformat3\">Vælg <emph>Formatér ▸ Autokorrektur ▸ Anvend og redigér ændringer</emph>.</variable>" #. ZA54b #: 00000405.xhp @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "par_id3150169\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab." -msgstr "Vælg fanen <emph>Indsæt - Ramme - Ramme - Ombryd</emph>." +msgstr "Vælg fanebladet <emph>Indsæt ▸ Ramme ▸ Ramme ▸ Ombryd</emph>." #. fNikE #: 00000405.xhp @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "par_id3153299\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Wrap - Edit - Wrap</emph> tab." -msgstr "Vælg fanebladet <emph>Formater - Ombryd - Rediger - Ombryd</emph>." +msgstr "Vælg fanebladet <emph>Formatér ▸ Ombryd ▸ Redigér ▸ Ombryd</emph>." #. 2Xgot #: 00000405.xhp @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "par_id3150454\n" "help.text" msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Vælg <emph>Formater - Ombryd - Rediger kontur</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Vælg <emph>Formatér ▸ Ombryd ▸ Redigér kontur</emph>.</variable>" #. qU4oE #: 00000405.xhp @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "par_id131693737155983\n" "help.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Markér række" #. gYPJF #: 00000405.xhp @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "par_id481693737160072\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Properties - Table - Row</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vælg <menuitem>Egenskaber ▸ Tabel ▸ Række</menuitem>." #. ADDT3 #: 00000405.xhp @@ -3758,6 +3758,15 @@ msgctxt "" "par_id91693738574824\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Select - Table</emph>." +msgstr "Vælg <emph>Tabel ▸ Vælg ▸ Tabel</emph>." + +#. ovfyU +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id401713819764756\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Table - Select</menuitem>." msgstr "" #. Puzip @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id471693738650304\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_selecttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon Select Table</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/lc_selecttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Ikonet Vælg tabel</alt></image>" #. GDfNw #: 00000405.xhp @@ -3785,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "par_id181693738653480\n" "help.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Vælg tabel" #. B7ZHb #: 00000405.xhp @@ -3803,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "par_id3156355\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>." -msgstr "Vælg <emph>Formater - Ramme og objekt - Egenskaber - Indstillinger</emph>." +msgstr "Vælg <emph>Formatér ▸ Ramme og objekt ▸ Egenskaber ▸ Indstillinger</emph>." #. TR376 #: 00000405.xhp @@ -3859,6 +3868,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Delete - Table</menuitem>." msgstr "" +#. MaohR +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id401713820421114\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Table - Delete Table</menuitem>." +msgstr "" + #. DacRK #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -4424,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "par_id941529884998705\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles</emph></variable>." -msgstr "<variable id=\"ses\">Vælg <emph>Typografier ▸ Rediger typografier</emph></variable>." +msgstr "<variable id=\"ses\">Vælg <emph>Typografier ▸ Redigér typografier</emph></variable>." #. fCjG9 #: stylesmenu.xhp |