aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 056baf8c839..1bbfd57e586 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jan <jan@mogelbjerg.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-04 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389968632.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1415118164.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -10992,7 +10992,7 @@ msgctxt ""
"par_id4569231\n"
"help.text"
msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"."
-msgstr "For exampel har typografien \"Første Side\" \"Standard\" som næste typografi. For at se dette, kan du trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> for at åbne vunduet <item type=\"menuitem\">Typografier og Formater</item>, klik på ikonet <item type=\"menuitem\">Typografier</item>, højreklik på indtastningen Første Sige. Vælg <item type=\"menuitem\">Modificér</item> fra kontekstmenuen . På fanebladet <item type=\"menuitem\">Organisér</item>, kan du se \"næste typografi\"."
+msgstr "For eksempel har typografien \"Første side\" typografien \"Standard\" som næste typografi. For at se dette kan du trykke <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> for at åbne vinduet <item type=\"menuitem\">Typografier og formater</item>, klikke på ikonet <item type=\"menuitem\">Typografier</item> og højreklikke på elementet Første side. Vælg <item type=\"menuitem\">Modificér</item> fra kontekstmenuen. På fanebladet <item type=\"menuitem\">Organisér</item> kan du se den \"næste typografi\"."
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -16594,7 +16594,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "The source and the target frames are in the same section. For example, you cannot link a header frame to a footer frame."
-msgstr "Kilde- og målrammerne er i samme sektion. For eksempel kan du ikke sammenkæde en sidehovedramme med en sidefodramme."
+msgstr "Kilde- og målrammerne er i samme sektion. For eksempel kan du ikke sammenkæde en sidehovedramme med en sidefodsramme."
#: text_frame.xhp
msgctxt ""