aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/da/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po118
1 files changed, 62 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index 76d44ffba2b..fdc5de6b9dd 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/da/>\n"
@@ -32486,332 +32486,338 @@ msgctxt "tpviewpage|annot"
msgid "_Comment indicator"
msgstr "Kommentarmærke"
-#. G6GjE
+#. EA5Q9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:83
+msgctxt "tpviewpage|formulamark"
+msgid "_Formula indicator and hint"
+msgstr ""
+
+#. G6GjE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:97
msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Value h_ighlighting"
msgstr "Fremhæv værdi"
#. Ve6Bg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:105
msgctxt "extended_tip|value"
msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted."
msgstr "Marker feltet Fremhæv værdier for at vise de celler som har indhold med forskellige farver, afhængigt af hvilken type det er. Tekstceller vises med sort, formler vises med grønt, talværdier med blå og beskyttede celler vises med en lys grå farve, uanset indhold og formatering."
#. ah84V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:116
msgctxt "tpviewpage|anchor"
msgid "_Anchor"
msgstr "Anker"
#. B5SJi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:110
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:124
msgctxt "extended_tip|anchor"
msgid "Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected."
msgstr "Angiver om ankerikonet vises når et indsat objekt, f.eks. et billede, er markeret."
#. XBGqd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:135
msgctxt "tpviewpage|clipmark"
msgid "Te_xt overflow"
msgstr "Tekstoverløb"
#. qSy8Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:143
msgctxt "extended_tip|clipmark"
msgid "If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues."
msgstr "Hvis en celle indeholder tekst som er bredere en bredden på cellen, vises teksten hen over tomme naboceller i samme række. Hvis nabocellen ikke er tom, vises en lille trekant i cellens højre side, som viser at teksten fortsætter."
#. aqEWS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:154
msgctxt "tpviewpage|rangefind"
msgid "_Show references in color"
msgstr "Vis referencer i farve"
#. hSxKG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:148
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162
msgctxt "extended_tip|rangefind"
msgid "Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing."
msgstr "Angiver at hver eneste reference fremhæves med farver i formlen. Celleområdet omkranses samtidigt af en farvet kant så snart cellen som indeholder referencen markeres i redigeringstilstand."
#. qtccR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:177
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. oCEpm
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:190
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:204
msgctxt "tpviewpage|rowcolheader"
msgid "Colu_mn/row headers"
msgstr "Kolonne/rækkeoverskrifter"
#. sF7Bk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:212
msgctxt "extended_tip|rowcolheader"
msgid "Specifies whether to display row and column headers."
msgstr "Angiver om række- og kolonneoverskrifter vises."
#. WAwjG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:223
msgctxt "tpviewpage|hscroll"
msgid "Hori_zontal scroll bar"
msgstr "Vandret rullebjælke"
#. EpixW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:217
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:231
msgctxt "extended_tip|hscroll"
msgid "Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window."
msgstr "Angiver om den vandrette rullebjælke skal vises i bunden af dokumentvinduet."
#. PZvCk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:242
msgctxt "tpviewpage|vscroll"
msgid "_Vertical scroll bar"
msgstr "Lodret rullebjælke"
#. yhyGB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:250
msgctxt "extended_tip|vscroll"
msgid "Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window."
msgstr "Angiver om den lodrette rullebjælke skal vises i højre side af dokumentvinduet."
#. rPmMd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:247
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:261
msgctxt "tpviewpage|tblreg"
msgid "Sh_eet tabs"
msgstr "Arkfaner"
#. aBrX6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:255
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:269
msgctxt "extended_tip|tblreg"
msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document."
msgstr "Angiver om arkfanerne i bunden af regnearksdokumentet skal vises."
#. WJSnC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:280
msgctxt "tpviewpage|outline"
msgid "_Outline symbols"
msgstr "Dispositionssymboler"
#. hhB5n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:274
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:288
msgctxt "extended_tip|outline"
msgid "If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet."
msgstr "Hvis du har defineret en outline, vil Dispositionssymbolindstillingerne angive om dispositionsymbolerne vises i kanten af arket."
#. jJ4uB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:285
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:299
msgctxt "tpviewpage|summary"
msgid "Summary o_n search"
msgstr "Resume af søgning"
#. Ws4Ev
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:304
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:318
msgctxt "tpviewpage|label5"
msgid "Window"
msgstr "Vindue"
#. g4FQY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:324
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:338
msgctxt "tpviewpage|synczoom"
msgid "S_ynchronize sheets"
msgstr "Synkroniser ark"
#. C5GAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:348
msgctxt "extended_tip|synczoom"
msgid "If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor."
msgstr "Hvis afkrydset vises alle ark med samme zoomfaktor. Hvis ikke afkrydset kan hvert ark have sin egen zoomfaktor."
#. pEFjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:343
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:357
msgctxt "tpviewpage|label3"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#. ShHLd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:371
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:385
msgctxt "tpviewpage|break"
msgid "_Page breaks"
msgstr "Sideskift"
#. Vc5tW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:379
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:393
msgctxt "extended_tip|break"
msgid "Specifies whether to view the page breaks within a defined print area."
msgstr "Angiver om sideskift inde i udskriftområder skal vises."
#. xkuBL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:405
msgctxt "tpviewpage|guideline"
msgid "Helplines _while moving"
msgstr "Hjælpelinjer imens der flyttes"
#. KGEQG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413
msgctxt "extended_tip|guideline"
msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects."
msgstr "Angiver om du vil vise hjælpelinjer, når du flytter tegninger, rammer og andre objekter."
#. bF3Yr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:413
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:427
msgctxt "tpviewpage|grid_label"
msgid "_Grid lines:"
msgstr "Gitterlinjer:"
#. E2U6D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440
msgctxt "tpviewpage|color_label"
msgid "_Color:"
msgstr "Farve:"
#. BUibB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:440
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:454
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#. GXPYd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:441
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:455
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show on colored cells"
msgstr "Vis for farvede celler"
#. ucTDZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:442
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:456
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#. vFtNT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:446
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:460
msgctxt "extended_tip|grid"
msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them."
msgstr "Angiver hvornår gitterlinjer skal vises. Standard er kun at vise gitterlinjer på celler som som ikke har en baggrundsfarve. Du kan også vælge at vise gitterlinjer på celler som har en baggrundsfarve, eller altid at skjule dem."
#. yajBD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483
msgctxt "extended_tip|color"
msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document."
msgstr "Angiver farven for gitteret i det aktuelle dokument."
#. BpEmt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:483
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:497
msgctxt "tpviewpage|labelCursor"
msgid "Pointe_r:"
msgstr "Peger:"
#. AmbjZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:495
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:509
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemed"
msgid "T_hemed"
msgstr "Tema"
#. xQTDE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:513
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonThemedTip"
msgid "Show the pointer as defined in the icon theme, typically as fat cross."
msgstr "Vis markøren som defineret i ikontemaet, typisk som et fedt kors."
#. 3HxpG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:511
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:525
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystem"
msgid "S_ystem"
msgstr "System"
#. weVdC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:515
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:529
msgctxt "tpviewpage|radiobuttonSystemTip"
msgid "Show the pointer as system default, typically an arrow pointer."
msgstr "Vis markøren som systemstandard, typisk som et fedt kors."
#. Cb4AM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:531
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:545
msgctxt "tpviewpage|label1"
msgid "Visual Aids"
msgstr "Visuel støtte"
#. Qd5Rp
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:562
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576
msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
msgid "Ob_jects/Images:"
msgstr "Ob_jekter/billeder:"
#. vLBFR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590
msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
msgid "Char_ts:"
msgstr "Diagrammer:"
#. q544D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:590
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:604
msgctxt "tpviewpage|draw_label"
msgid "_Drawing objects:"
msgstr "Tegneobjekter:"
#. mpELg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:605
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:619
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#. Kx6yJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:606
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:620
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#. oKpbX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:610
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624
msgctxt "extended_tip|objgrf"
msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden."
msgstr "Angiver om objekter og billeder vises eller skjules."
#. wFBeZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:624
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:638
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#. H7MAB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:625
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:639
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#. oVE9C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:629
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643
msgctxt "extended_tip|diagram"
msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden."
msgstr "Angiver om diagrammer i dit dokument vises eller skjules."
#. YaiTQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:643
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:657
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#. DST5a
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:644
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:658
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#. FDGKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:662
msgctxt "extended_tip|draw"
msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden."
msgstr "Angiver om tegneobjekter i dit dokument vises eller skjules."
#. E6GxC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:663
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:677
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "Objekter"
#. AnHPF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:687
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:701
msgctxt "extended_tip|TpViewPage"
msgid "Defines which elements of the Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables."
msgstr "Definerer, hvilke elementer i Calcs hovedvindue, der vises. Du kan også vise eller skjule fremhævning af værdier i tabeller."