diff options
Diffstat (limited to 'source/da/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/da/svx/uiconfig/ui.po | 470 |
1 files changed, 154 insertions, 316 deletions
diff --git a/source/da/svx/uiconfig/ui.po b/source/da/svx/uiconfig/ui.po index 9ad6148e6fd..137f13ef8de 100644 --- a/source/da/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/da/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:21+0000\n" -"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 17:16+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424802111.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436807774.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Tilføj..." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_Gennemse..." #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Tilføj..." #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "3D-effekter" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ounded edges" -msgstr "" +msgstr "Af_rundede hjørner" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "Dybde_skalering" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "_Rotationsvinkel" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1292,34 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Depth" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"scaleddepth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"angle\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"depth\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "_Dybde" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometri" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1337,16 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"hori\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Vandret" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1355,16 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"veri\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Lodret" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "Segmenter" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Objektspecifik" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Flad" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "Kugleformet" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Invert Normals" -msgstr "" +msgstr "Inverter normaler" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided Illumination" -msgstr "" +msgstr "Dobbeltsidet belysning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Dobbeltsidet" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Normals" -msgstr "" +msgstr "Normaler" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to 3D" -msgstr "" +msgstr "Konverter til 3D" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Convert to Lathe Object" -msgstr "" +msgstr "Konverter til rotationsobjekt" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Perspective On/Off" -msgstr "" +msgstr "Perspektiv til/fra" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "3D Preview" -msgstr "" +msgstr "3D forhåndsvisning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning af farvelys" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_Tilstand" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Flad" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Phong" -msgstr "" +msgstr "Phong" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1516,8 +1471,8 @@ msgctxt "" "mode\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Gourand" -msgstr "" +msgid "Gouraud" +msgstr "Gourand" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Skyggelægning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1535,16 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_urface angle" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"slant\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.0" -msgstr "" +msgstr "Overfladevinkel" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "3D Shadowing On/Off" -msgstr "" +msgstr "3D-skygge til/fra" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1562,25 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"focal\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#: docking3deffects.ui -msgctxt "" -"docking3deffects.ui\n" -"distance\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Focal length" -msgstr "" +msgstr "_Kamerabrændvidde" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Kamera" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Farvedialog" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Farvedialog" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ambient light" -msgstr "" +msgstr "Omgivende lys" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 1" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 1" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 2" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 2" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 3" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 3" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 4" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 4" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 5" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 5" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 6" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 6" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 7" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 7" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Light Source 8" -msgstr "" +msgstr "Lyskilde 8" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Belysning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Type" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_Tilstand" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Projection X" -msgstr "" +msgstr "_Projektion X" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rojection Y" -msgstr "" +msgstr "Projektion Y" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrering" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Sort-hvid" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farve" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Kun tekstur" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture and Shading" -msgstr "" +msgstr "Tekstur og skygge" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Objektspecifik" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Parallel" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Cirkulær" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Objektspecifik" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Parallel" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Circular" -msgstr "" +msgstr "Cirkulær" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Filtrering til/fra" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "" +msgstr "Tekstur, skygge og farve" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Teksturer" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Favorites" -msgstr "" +msgstr "_Favoritter" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Object color" -msgstr "" +msgstr "Objektfarve" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Illumination color" -msgstr "" +msgstr "Belysningsfarve" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Brugerdefineret" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Metal" -msgstr "" +msgstr "Metal" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gold" -msgstr "" +msgstr "Guld" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "Krom" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plastic" -msgstr "" +msgstr "Plastik" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "Træ" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Farvedialog" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Farvedialog" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Materiale" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Farve" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ntensity" -msgstr "" +msgstr "I_ntensitet" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Colors Dialog" -msgstr "" +msgstr "Farvevælger" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Spejlglans" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Tildel" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Opdater" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Materiale" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Teksturer" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Belysning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Skyggelægning" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometri" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Farveerstatning" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "Kildefarve" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Tolerance" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "Erstat med..." #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2138,34 +2066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tr_ansparency" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol3\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: dockingcolorreplace.ui -msgctxt "" -"dockingcolorreplace.ui\n" -"tol4\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "10" -msgstr "" +msgstr "Gennemsigtighed" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2174,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Farver" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_Erstat" #: dockingcolorreplace.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pipette" -msgstr "" +msgstr "Pipette" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Fra" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Rotér" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Opretstående" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Hæld vandret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Hæld lodret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Retning" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Venstrejusteret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centreret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Højrejusteret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Automatisk tekststørrelse" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2309,16 +2210,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" -"indent\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Indrykning" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2327,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Kontur" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Tekstkontur" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ingen skygge" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2354,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Lodret" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Hældning" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2372,16 +2264,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" -"distancex\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Afstand X" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2390,16 +2273,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "" - -#: dockingfontwork.ui -msgctxt "" -"dockingfontwork.ui\n" -"distancey\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Afstand Y" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Skyggefarve" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -2595,7 +2469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "På grund af en uventet fejl lukkede %PRODUCTNAME ned. Alle de filer, du arbejdede på, vil blive gemt nu. Næste gang %PRODUCTNAME startes vil dine filer blive gendannet automatisk." +msgstr "På grund af en uventet fejl lukkede %PRODUCTNAME ned. Alle de filer, som du arbejdede på, vil blive gemt nu. Næste gang %PRODUCTNAME startes, vil dine filer blive gendannet automatisk." #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -2793,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgstr "Ligheder..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2829,7 +2703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds..." -msgstr "" +msgstr "Lyde..." #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2856,7 +2730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search i_n:" -msgstr "_Søg i:" +msgstr "S_øg i:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2892,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _direction:" -msgstr "_Søgeretning:" +msgstr "Søgere_tning:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -3135,7 +3009,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This instance is linked with the form." -msgstr "Denne instans er kædet med formularen." +msgstr "Denne forekomst er sammenkædet med formularen." #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When ro_tating:" -msgstr "Ved rotation:" +msgstr "Ved ro_tation:" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -3798,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "Afstand: 1" +msgstr "Linjeafstand: 1" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -3807,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "Afstand: 1,15" +msgstr "Linjeafstand: 1,15" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -3816,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "Afstand: 1,5" +msgstr "Linjeafstand: 1,5" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -3825,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "Afstand: 2" +msgstr "Linjeafstand: 2" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -3960,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "Bekræft:" +msgstr "Bek_ræft:" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -4243,7 +4117,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set reference" -msgstr "" +msgstr "Sæt henvisning" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4351,7 +4225,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato " #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4387,7 +4261,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato " #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4396,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato" +msgstr "Angiv nuværende tidspunkt og dato" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -5418,15 +5292,6 @@ msgstr "Punkttegn og nummering" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"backgroundcolor\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "Baggrundsfarve for afsnit" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "horizontalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5535,42 +5400,6 @@ msgstr "Skift til hængende indrykning" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" "sidebarparagraph.ui\n" -"promotedemote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"promote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "Forøg indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"demote\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Formindsk indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" -"hangingindent2\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "Skift til hængende indrykning" - -#: sidebarparagraph.ui -msgctxt "" -"sidebarparagraph.ui\n" "beforetextindent\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -5595,6 +5424,15 @@ msgctxt "" msgid "First Line Indent" msgstr "Første linjes indrykning" +#: sidebarparagraph.ui +msgctxt "" +"sidebarparagraph.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "Baggrundsfarve for afsnit" + #: sidebarpossize.ui msgctxt "" "sidebarpossize.ui\n" @@ -5629,7 +5467,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vandret" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5665,7 +5503,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Lodret" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5701,7 +5539,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Bredde" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5737,7 +5575,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Højde" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -5782,7 +5620,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotation" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" |