aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po200
1 files changed, 145 insertions, 55 deletions
diff --git a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 14d5ea242c3..2609634d0b9 100644
--- a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper <jesper@laugesen.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495290514.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1496349583.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5324,6 +5324,15 @@ msgstr "Næste hyperlink:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
+"description_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description:"
+msgstr ""
+
+#: frmaddpage.ui
+msgctxt ""
+"frmaddpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7913,6 +7922,69 @@ msgctxt ""
msgid "R_eject All"
msgstr "A_fvis alle"
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writeredit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writersort\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort By"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writeraction\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writerauthor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writerdate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writerdesc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: managechangessidebar.ui
+msgctxt ""
+"managechangessidebar.ui\n"
+"writerposition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Position"
+msgstr ""
+
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
"mergeconnectdialog.ui\n"
@@ -9576,7 +9648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9747,7 +9819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linje"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9756,7 +9828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Flade"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9765,7 +9837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shape / Textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Figur / Tekstboks"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9774,7 +9846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Anker"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9783,7 +9855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame / OLE"
-msgstr ""
+msgstr "Frame / OLE"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -9936,7 +10008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Calc"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
msgctxt ""
@@ -10080,7 +10152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Fil"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10089,7 +10161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Rediger"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10098,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "_Typografier"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10116,7 +10188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Afsnit"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10125,7 +10197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Indsæt"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10134,7 +10206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "_Referencer"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10143,7 +10215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gennemsyn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10161,7 +10233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "_Grafik"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10197,7 +10269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Styles"
-msgstr ""
+msgstr "_Typografier"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10206,7 +10278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr ""
+msgstr "_Formater"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10215,7 +10287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Afsnit"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10224,7 +10296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "T_abel"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10233,7 +10305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "R_ækker"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10242,7 +10314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "_Sammenflet"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10251,7 +10323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "Væ_lg"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10260,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10269,7 +10341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "Reference_r"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10278,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gennemsyn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10287,7 +10359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "S_prog"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10296,7 +10368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gennemsyn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10305,7 +10377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "_Kommentarer"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10314,7 +10386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "_Sammenlign"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "_Tegne"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10350,7 +10422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ombryd"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -10404,7 +10476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "F_ormat"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui
msgctxt ""
@@ -11874,8 +11946,17 @@ msgctxt ""
"format\n"
"13\n"
"stringlist.text"
+msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)"
+msgstr ""
+
+#: optcompatpage.ui
+msgctxt ""
+"optcompatpage.ui\n"
+"format\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr "<Brugerindstillinger>"
+msgstr ""
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -15083,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Off"
-msgstr ""
+msgstr "Slå billede fra"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -16163,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_Føj til ordbog"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16172,7 +16253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_Føj til ordbog"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -18949,38 +19030,47 @@ msgstr "Vandmærke"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
-"EnableWatermarkCB\n"
+"TextLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Insert watermark"
-msgstr ""
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
-"TextLabel\n"
+"FontLabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr ""
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttype"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
-"textbuffer1\n"
-"text\n"
+"AngleLabel\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "You did not specify a new name for the attachment."
-msgstr "Du angav ikke et nyt navn for det vedhæftede."
+msgid "Angle"
+msgstr "Vinkel"
#: watermarkdialog.ui
msgctxt ""
"watermarkdialog.ui\n"
-"textbuffer2\n"
-"text\n"
+"TransparencyLabel\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "If you would like to provide one, please type it now."
-msgstr "Hvis du ønsker at angive et, skriv det venligst nu."
+msgid "Transparency"
+msgstr "Gennemsigtighed"
+
+#: watermarkdialog.ui
+msgctxt ""
+"watermarkdialog.ui\n"
+"ColorLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Farve"
#: wordcount.ui
msgctxt ""