aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/sw/uiconfig/swriter
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/da/sw/uiconfig/swriter')
-rw-r--r--source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po58
1 files changed, 23 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f76d53ddb20..17c1c7d86bd 100644
--- a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-17 11:03+0000\n"
"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419170619.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421492602.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr ""
+msgstr "For at fortsætte denne handling, skal du først slå \"fortryd\"-funktionen fra. Vil du slå \"fortryd\"-funktionen fra?"
#: assignfieldsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
-msgstr ""
+msgstr "Udpeg felterne fra din datakilde, som svarer til adresseelementerne."
#: assignfieldsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address block preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvisning af adresseblok"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1025,14 +1025,13 @@ msgid "Co_untry/state:"
msgstr "Land/stat:"
#: businessdatapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "Placering"
+msgstr "Stilling:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1107,14 +1106,13 @@ msgid "email address"
msgstr "e-mail adresse"
#: businessdatapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"eastnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Company 2nd line:"
-msgstr "Firma linje 2"
+msgstr "Firma 2. linje:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1126,14 +1124,13 @@ msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"
#: businessdatapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"icityft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr "Postnummer/by"
+msgstr "_Postnummer/by:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1154,14 +1151,13 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postnummer"
#: businessdatapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"titleft1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Phone/mobile:"
-msgstr "Telefon/mobil"
+msgstr "Telefon/mobil:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1263,14 +1259,13 @@ msgid "_Separator:"
msgstr "_Skilletegn:"
#: captionoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Kapitelvis nummerering"
+msgstr "Nummerering af billedforklaringer per kapitel"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1300,14 +1295,13 @@ msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Kategori og rammeformat"
#: captionoptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order:"
-msgstr "Billedtekstrækkefølge"
+msgstr "Rækkefølge af billedforklaringer:"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1436,14 +1430,13 @@ msgid "_Sheet"
msgstr "Ark"
#: cardmediumpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cardmediumpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Brand:"
-msgstr "Brand"
+msgstr "Mærke:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1725,14 +1718,13 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr "Bredde og afstand"
#: columnpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr "Typ_e"
+msgstr "T_ypografi:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1753,14 +1745,13 @@ msgid "H_eight:"
msgstr "H_øjde:"
#: columnpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr "_Placering"
+msgstr "_Stilling:"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -2330,14 +2321,13 @@ msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Samme bredde for alle kolonner"
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separate Text At"
-msgstr "Skilletegn i tekst"
+msgstr "Del tekst ved"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Address List"
-msgstr ""
+msgstr "Ny adresseliste"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2427,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Information"
-msgstr ""
+msgstr "Adresseinformation"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -5995,7 +5985,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Write-protected content cannot be changed."
-msgstr ""
+msgstr "Skrivebeskyttet indhold kan ikke ændres."
#: inforeadonlydialog.ui
msgctxt ""
@@ -6493,14 +6483,13 @@ msgid "Insert Script"
msgstr "Indsæt skript"
#: insertscript.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type:"
-msgstr "Skripttype"
+msgstr "Skripttype:"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -10419,14 +10408,13 @@ msgid "_Alignment"
msgstr "Justering"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Input in Tables"
-msgstr "Inddata i tabeller"
+msgstr "Indtastning i tabeller"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -11348,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
-msgstr ""
+msgstr "Dit dokumentet indeholder adressebogsfelter. Vil du udskrive et flettebrev?"
#: printmonitordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14867,7 +14855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For:"
-msgstr ""
+msgstr "For:"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""