aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/da/uui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/da/uui/messages.po')
-rw-r--r--source/da/uui/messages.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/da/uui/messages.po b/source/da/uui/messages.po
index 896d212607c..e4523418743 100644
--- a/source/da/uui/messages.po
+++ b/source/da/uui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-09 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-23 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,9 +48,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"Storing those large module(s) in binary format, which is necessary for password protection, makes them unreadable in versions older than LibreOffice 5.0.3. If you want to avoid this please split the module into smaller pieces."
msgstr ""
-"Du er ved at gemme et kodeords-beskyttet Basic-bibliotek, som indeholder følgende store modul(er):: \n"
+"Du er ved at gemme et kodeords-beskyttet Basic-bibliotek, som indeholder følgende store moduler:\n"
"$(ARG1)\n"
-"For at disse storemoduler kan beskyttes med kodeord, skal de gemmes i binært format, hvilket gør dem ulæselige i versioner ældre end LibreOffice 5.0.3. Hvis du ønsker at undgå dette, så opdel modulerne i mindre dele."
+"For at disse store moduler kan beskyttes med kodeord, skal de gemmes i binært format, hvilket gør dem ulæselige i versioner ældre end LibreOffice 5.0.3. Hvis du ønsker at undgå dette, så opdel modulerne i mindre dele."
#. 3rNDF
#: uui/inc/ids.hrc:43
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Certifikatet kunne ikke valideres. Du bør undersøge webstedets certifikat omhyggeligt.\n"
"\n"
-"Hvis du har mistanke til det viste certifikat, skal du annullere forbindelsen og orientere webstedets administrator."
+"Hvis du har mistanke til det viste certifikat, skal du annullere forbindelsen og orientere webstedets administrator."
#. Aj227
#: uui/inc/ids.hrc:172
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokumentfilen '$(ARG1)' er låst for redigering af dig selv på et andet system siden $(ARG2)\n"
"\n"
-"Åbn dokumentet skrivebeskyttet eller ignorer din egen fillåsning og åbn dokumentet til redigering.\n"
+"Åbn dokumentet skrivebeskyttet eller ignorér din egen fillåsning og åbn dokumentet til redigering.\n"
"Vælg Giv besked for at åbne dokumentet skrivebeskyttet og få besked, når dokumentet kan redigeres."
#. 8mKMg
@@ -691,7 +691,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dokumentfilen '$(ARG1)' har været låst for redigering af dig selv på et andet system siden $(ARG2)\n"
"\n"
-"Luk dokumentet på et andet system og prøv at gemme igen eller ignorer din egen fillåsning og gem det aktuelle dokument."
+"Luk dokumentet på et andet system og prøv at gemme igen eller ignorér din egen fillåsning og gem det aktuelle dokument."
#. ZCJGW
#: uui/inc/strings.hrc:38
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
-"Du kan prøve at ignorere fillåsningen og overskirve det eksisterende dokument."
+"Du kan prøve at ignorere fillåsningen og overskrive det eksisterende dokument."
#. 8JFLZ
#: uui/inc/strings.hrc:60
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Fortsæt"
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39
msgctxt "sslwarndialog|cancel"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr "Annuller forbindelse"
+msgstr "Annullér forbindelse"
#. jMfYF
#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53