diff options
Diffstat (limited to 'source/de/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/de/cui/messages.po | 87 |
1 files changed, 53 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po index 0ee7b29f0a9..70d59a376cc 100644 --- a/source/de/cui/messages.po +++ b/source/de/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-21 05:36+0000\n" -"Last-Translator: Mister Update <mr.update@yahoo.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-28 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Um in Writer den Inhalt eines anderen Dokuments in Ihrem Dokument anzuze #: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a List Style." -msgstr "" +msgstr "Um Tabellenzeilen in Writer automatisch zu nummerieren, wählen Sie die entsprechende Spalte aus und wenden dann ein Listenvorlage an." #. AzNEm #. no local help URI @@ -9449,7 +9449,7 @@ msgstr "Inhalt:" #: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:153 msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" msgid "Theme Name" -msgstr "Themename" +msgstr "Themenname" #. US2Dq #: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 @@ -9492,7 +9492,7 @@ msgstr "Dateien" #: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8 msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" msgid "Theme ID" -msgstr "Theme-ID" +msgstr "Themen-ID" #. dDD78 #: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75 @@ -13564,7 +13564,7 @@ msgstr "Elemente der Benutzeroberfläche" #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237 msgctxt "optappearancepage|colorsetting" msgid "Color setting" -msgstr "Farb-Einstellung" +msgstr "Farbeinstellung" #. Jms9Q #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250 @@ -14738,7 +14738,7 @@ msgstr "Optionen" #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:54 msgctxt "optionsdialog|revert" msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted." -msgstr "" +msgstr "Ungespeicherte Änderungen in diesem Register werden rückgängig gemacht." #. 5UNGW #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:57 @@ -14756,7 +14756,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91 msgctxt "optionsdialog|ok" msgid "Save all changes and close dialog." -msgstr "" +msgstr "Alle Änderungen speichern und Dialog schließen." #. r2pWX #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:94 @@ -14768,13 +14768,13 @@ msgstr "Speichert alle Änderungen und schließt den Dialog." #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:111 msgctxt "optionsdialog|cancel" msgid "Discard all unsaved changes and close dialog." -msgstr "" +msgstr "Alle ungespeicherten Änderungen verwerfen und Dialog schließen." #. mVmUq #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:114 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "Schließt den Dialog und verwirft alle ungespeicherten Änderungen." #. CgiEq #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:31 @@ -17220,14 +17220,33 @@ msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition" msgid "Top" msgstr "Oben" -#. xdECe +#. cuazP +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:711 +msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize" +msgid "Background covers margins" +msgstr "" + +#. ApZcb +#. xdds #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715 +msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize" +msgid "Any background will cover margins of the page as well" +msgstr "" + +#. XtMGD +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:720 +msgctxt "extended_tip|checkBackgroundFullSize" +msgid "If enabled, then any background will cover the entire page, including margins. If disabled, any background will cover the page only inside the margins." +msgstr "" + +#. xdECe +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:735 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "Layout-Einstellungen" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:756 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -17849,19 +17868,19 @@ msgstr "Geben Sie die Mindestlänge zum Zusammenführen einzeiliger Absätze in #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:29 msgctxt "personalization_tab|no_persona" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "Normale Ansicht ohne Themes" +msgstr "Normale Ansicht ohne Themen" #. 3KoUz #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:45 msgctxt "personalization_tab|default_persona" msgid "Preinstalled Theme" -msgstr "Vorinstalliertes Theme" +msgstr "Vorinstalliertes Thema" #. hWiJZ #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:181 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" -msgstr "LibreOffice Themes" +msgstr "LibreOffice-Themen" #. C5MHG #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:37 @@ -18295,19 +18314,19 @@ msgctxt "qr text" msgid "The text from which to generate the QR code." msgstr "Der Text, aus dem der QR-Code generiert werden soll." -#. PFE57 +#. 4FXDa #. Text to be stored in the QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:132 msgctxt "qrcodegen|label_text" -msgid "URL/Text :" -msgstr "URL/Text:" +msgid "URL/Text:" +msgstr "" -#. HYC7f -#. Set Border around QR +#. FoKEY +#. Set Margin around QR #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:147 -msgctxt "qrcodegen|label_border" -msgid "Border :" -msgstr "Umrandung:" +msgctxt "qrcodegen|label_margin" +msgid "Margin:" +msgstr "" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code @@ -18316,11 +18335,11 @@ msgctxt "qrcodegen|label_ecc" msgid "Error Correction:" msgstr "Fehlerkorrektur:" -#. ecSS4 +#. FvtZ3 #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:200 -msgctxt "edit border" -msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." -msgstr "Die Breite des Randes, der den QR-Code umgibt, in Punkten." +msgctxt "edit margin" +msgid "The margin surrounding the QR code." +msgstr "" #. vUJPT #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:217 @@ -21026,19 +21045,19 @@ msgstr "Symbolleisten" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:127 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton2" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "In Registern" #. DZLbS #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:156 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Symbolleisten kompakt" #. KDJfx #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:174 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste" #. YvSd9 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:192 @@ -21050,13 +21069,13 @@ msgstr "In Registern kompakt" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:210 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton6" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Gruppiert" #. qwCAA #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:228 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Gruppiert kompakt" #. iSVgL #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:246 @@ -21068,7 +21087,7 @@ msgstr "Kontextabhängig kompakt" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:264 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" -msgstr "Kontextabhängig gruppiert" +msgstr "Kontextabhängig" #. kGdXR #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:286 |