diff options
Diffstat (limited to 'source/de/cui/source/options.po')
-rw-r--r-- | source/de/cui/source/options.po | 694 |
1 files changed, 12 insertions, 682 deletions
diff --git a/source/de/cui/source/options.po b/source/de/cui/source/options.po index 833f328fb17..28792038486 100644 --- a/source/de/cui/source/options.po +++ b/source/de/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 11:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:31+0000\n" "Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354469472.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Ersetzungstabelle anwenden" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Schriftart" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Ersetzen ~durch" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Schrifteinstellungen für HTML-, Basic- und SQL-Quelltexte" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Schri~ftarten" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "~Nur nicht-proportionale Schriftarten" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Größe" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Immer" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Nur Bildschirm" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Ersetzen durch" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Standard Textrichtung" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~Links-nach-rechts" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "~Rechts-nach-links" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Tabellenansicht" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Rechts-~nach-links" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Nur für ~aktuelles Dokument" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Farbschema" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "S~chema" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "~Speichern..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "~Löschen" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Benutzerdefinierte Farben" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Ein" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elemente der Benutzeroberfläche" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Farbeinstellung" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Dokumenthintergrund" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Textbegrenzungen" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Hintergrund der Anwendung" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Objektumrandungen" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabellenbegrenzungen" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Schriftfarbe" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Unbesuchte Verknüpfungen" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Besuchte Verknüpfungen" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "AutoRechtschreibprüfung" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Geeignete Schlagwörter" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Schatten" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Textdokument" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Feldhinterlegung" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Verzeichnishinterlegung" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Skriptanzeiger" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Bereichsumrandungen" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Kopf- und Fußzeilen Trennzeichen" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Seiten- und Spaltenumbrüche" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Direkt-Cursor" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-Dokument" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML Syntax-Hervorhebung" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Kommentar-Hervorhebung" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Schlüsselwort-Hervorhebung" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabellendokument" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Gitterlinien" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Seitenumbrüche" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Manuelle Seitenumbrüche" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatische Seitenumbrüche" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detektiv" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Detektiv-Fehler" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Referenzen" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Notizhintergrund" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Zeichnung / Präsentation" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Basic Syntaxhervorhebung" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Bezeichner" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Zahl" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Reservierter Ausdruck" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Fehler" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL Syntax-Hervorhebung" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Bezeichner" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Zahl" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Schlüsselwort" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Farbeinstellungen der Extensions" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "AutoRechtschreibprüfung" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "AutoGrammatikprüfung" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Soll das Farbschema wirklich gelöscht werden?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Löschen des Schemas bestätigen" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Schema speichern" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Name des Farbschemas" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Sonstige Optionen" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Unterstützung ~behindertengerechter Zugangsprogramme (Programmneustart erforderlich)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Te~xtauswahlcursor in schreibgeschützten Textdokumenten verwenden" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Animierte ~Grafiken zulassen" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Animierten ~Text zulassen" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "Tipp-Hilfe verschwindet ~nach " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Optionen für die Kontrastdarstellung" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "~Kontrastdarstellungsmodus des Betriebssystems automatisch erkennen" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Systemschrift~farbe für Bildschirmdarstellung nutzen" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "Systemfarben für Seitenvorschau ~verwenden" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Aufbewahrung von Verbindungen" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "~Verbindungen aufbewahren" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "In %PRODUCTNAME bekannte Treiber" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "aktueller Treiber:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Verbindungen dieses ~Treibers aufbewahren" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Verfallszeit (~Sekunden)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Treibername" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "aufbewahren" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Verfallszeit" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nein" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "S~prache" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nach ~unten" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Zurück" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Hier erhalten Sie online weitere ~Wörterbücher..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "~Schließen" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Rechtschreibung" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Silbentrennung" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammatik" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Module bearbeiten" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Zeichen vor Umbruch" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Zeichen nach Umbruch" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimale Wortlänge" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Silbentrennung" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguistik" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "~Verfügbare Sprachmodule" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bearbeiten..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Ben~utzerwörterbücher" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Neu..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "B~earbeiten..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Löschen" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "O~ptionen" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Bea~rbeiten..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Hier erhalten Sie online weitere ~Wörterbücher..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Großgeschriebene Wörter prüfen" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Wörter mit Ziffern prüfen " -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Groß-/Kleinschreibung prüfen" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Sonderbereiche prüfen" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe prüfen" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Grammatik während der Eingabe prüfen" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimale Wortlänge für Silbentrennung: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Zeichen vor dem Zeilenumbruch: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Zeichen nach dem Zeilenumbruch: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Trennen ohne Nachfrage" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Sonderbereiche trennen" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "~Verfügbare Sprachmodule bearbeiten" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Benutzerwörterbücher bearbeiten" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Optionen bearbeiten" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Möchten Sie das Wörterbuch löschen?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Speichern" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Laden" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "~Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "~Druckereinstellungen mit dem Dokument laden" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Speichern" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "~Eigenschaften vorher bearbeiten" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "~Sicherungskopie immer erstellen" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "S~peichern von AutoWiederherstellungsinfos alle" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "~URLs relativ zum Dateisystem speichern" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "URLs re~lativ zum Internet speichern" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Einstellungen für Standard-Dateiformat und ODF" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF-~Formatversion" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 Erweitert (Kompatibilitäts-Modus)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 Erweitert (empfohlen)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "ODF-Format auf ~Größe optimieren" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Immer ~warnen, wenn nicht im ODF- oder Standardformat gespeichert wird" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "Dokument~typ" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "~Immer speichern als" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Textdokument" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-Dokument" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Globaldokument" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabellendokument" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formel" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Benutzen Sie ODF 1.2 Erweitert, um Informationsverlust zu vermeiden." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Verwenden von \"%1\" als Standard-Dateiformat kann zu Informationsverlust führen.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Größe ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Größe ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Größe ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Größe ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Größe ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Größe ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Größe ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Schriftgrößen" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Import" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Gebietsschema '%ENGLISHUSLOCALE' für Zahlen" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Unbekannte HTML-Tags als Felder importieren" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "~Font-Einstellungen ignorieren" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Export" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "~Warnung anzeigen" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Drucklayout" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Lokale Grafiken in das Internet kopieren" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Z~eichensatz" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Firma" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "~Vor-/Name/Kürzel" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "~Name/Vorname/Vatersname/Kürzel" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "~Name/Vorname/Kürzel" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~Straße" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "~Straße/Wohnungsnummer" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "~PLZ/Ort" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Stadt/Staat/PL~Z" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "~Land/Region" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "~Titel/Position" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "T~elefon (privat/geschäftlich)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Fa~x/E-Mail" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adresse" -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "~Daten für Dokumenteigenschaften verwenden" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Benutzerdaten" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Diese Einstellung wurde vom Administrator gesperrt" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Sicherheitswarnungen" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Wenn ein Dokument aufgezeichnete Änderungen, Versionen, versteckte Informationen oder Notizen enthält, warnen beim:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "~Speichern oder Senden" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Si~gnieren" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "~Drucken" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "~PDF-Dateien erzeugen" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Sicherheitsoptionen" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Persönliche ~Informationen beim Speichern entfernen" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "~Kennwortschutz beim Speichern empfehlen" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Strg ~beim Klicken halten, um Hyperlinks zu folgen" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sicherheitsoptionen und -warnungen" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Diagrammfarben" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Farbtabelle" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "H~inzufügen" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Entfernen" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Grundfarben" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Datenreihe $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Soll das Farbschema wirklich gelöscht werden?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Löschen des Farbschemas" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrierter Name" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Datenbankdatei" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Neu..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bearbeiten..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Löschen" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrierte Datenbanken" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrierte Datenbanken" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Gleichwertig behandeln" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~Groß-/Kleinschreibung" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~Normale/halbbreite Formen" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "H~iragana/Katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~Kontraktionen (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~Minus/Bindestrich/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "~Wiederholungszeichen" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "Kan~ji Variante (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "A~lte Kana-Formen" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "Ia/iya (~piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "Ki/k~u (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "~Verlängerte Vokale (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Int~erpunktionszeichen" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "Leerraumzei~chen" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Mittige~r Punkt" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Suchoptionen für Japanisch" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Online Update Optionen" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "~Automatisch nach Updates suchen" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Jeden ~Tag" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Jede ~Woche" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Jeden ~Monat" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Zuletzt gesucht: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Jetzt ~suchen" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "~Updates automatisch herunterladen" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Herunterladen nach:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "Ä~ndern..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Zuletzt gesucht: Bisher noch nicht" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "OnlineUpdate" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Rückgängig" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Das ausgewählte Modul konnte nicht geladen werden." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Benutzerdaten" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Arbeitsspeicher" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farben" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Darstellung" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Zugänglichkeit" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Erweitert" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2930,9 +2628,8 @@ msgctxt "" "14\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "Online Update" +msgstr "Online-Update" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Spracheinstellungen" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguistik" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Suchoptionen für Japanisch" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatisches Layout" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complex Text Layout" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Browser Plug-in" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatierungshilfen" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Grundschriftarten (westlich)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Grundschriftarten (asiatisch)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Basisschriftarten (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Änderungen" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Vergleich" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Automatische Bildbeschriftung" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Serien-E-Mail" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formatierungshilfen" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabelle" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Standards" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "International" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Berechnen" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formel" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sortierlisten" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Änderungen" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drucken" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagramme" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Grundfarben" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Laden/Speichern" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA-Eigenschaften" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-Kompatibilität" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Datenbanken" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Site Zertifikate" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Persönliche Zertifikate" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Kerning" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "~Nur westliche Zeichen" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "~Westliche Zeichen und asiatische Interpunktion" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Zeichenabstand" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~Keine Kompression" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Nur ~Interpunktion komprimieren" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Interpunktion und ~japanische Kana komprimieren" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Anfangs- und Endzeichen" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Sprache" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "S~tandard" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Kein Zeilen~beginn:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Kein Zeilen~ende:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Ohne benutzerdefinierte Zeilenwechselzeichen" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java Optionen" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Eine Java-Laufzeitumgebung verwenden" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Bereits installierte Java-Laufzeitumgebungen (JRE):" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "H~inzufügen..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parameter..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "~Class-Pfad..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Optionale (instabile) Einstellungen" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Experimentelle Funktionen aktivieren" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "Makro-Aufzeichnung aktivieren" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Speicherort: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "mit Unterstützung der Zugänglichkeit" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Java-Laufzeitumgebung auswählen" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Version" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Besondere Merkmale" -#. -z1] #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java Start-~Parameter" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Zuweisen" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Zuge~wiesene Startparameter" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Zum Beispiel: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Entfernen" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java Start-Parameter" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Z~ugewiesenen Ordner und Archive" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Ar~chive hinzufügen..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "O~rdner hinzufügen..." -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Entfernen" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Class-Pfad" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "Der von Ihnen gewählte Order enthält keine Java-Laufzeitumgebung.\n" "Bitte wählen Sie einen anderen Ordner." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "Die ausgewählte Java-Laufzeitumgebung hat nicht die erforderliche Version.\n" "Bitte wählen Sie einen anderen Ordner." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"Damit die ausgewählte Java-Laufzeitumgebung richtig funktioniert, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden.\n" -"Bitte starten Sie %PRODUCTNAME neu." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "Sie müssen %PRODUCTNAME neu starten, damit neue oder geänderte Werte auf Berechnungen Auswirkungen haben können.\n" " Bitte starten Sie nun %PRODUCTNAME erneut." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Datenbankdatei" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Durch~suchen..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrierter ~Name" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Datenbankverknüpfung bearbeiten" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Neue Datenbankverknüpfung anlegen" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "existiert nicht." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "existiert im lokalen Dateisystem nicht." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "Der Name '$file$' wird bereits für eine andere Datenbank verwendet.\n" "Bitte wählen Sie einen anderen Namen." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Soll der Eintrag gelöscht werden?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bearbeiten..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standard" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Von %PRODUCTNAME verwendete Pfade" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Pfade Bearbeiten: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4254,7 +3809,6 @@ msgstr "" "müssen verschieden sein.\n" "Bitte wählen Sie einen neuen Pfad aus." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4263,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4272,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Arbeitsverzeichnis" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4281,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafiken" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4290,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Symbole" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4299,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Paletten" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4308,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Sicherungskopien" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4317,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Module" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4326,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Dokumentvorlagen" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4335,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "AutoText" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4344,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Wörterbücher" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4353,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hilfedateien" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4362,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gallery" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Nachrichtenspeicher" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4380,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Temporäre Dateien" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4389,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Plugins-Verzeichnis" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4398,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Ordner-Bookmarks" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4407,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filter" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4416,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "AddIns" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4425,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Benutzerkonfiguration" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4434,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Benutzerwörterbücher" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4443,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoKorrektur" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4452,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguistik" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4462,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Sequenzüberprüfung" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4472,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Se~quenzüberprüfung anwenden" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4482,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "~Eingeschränkt" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4492,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "A~utomatisches Ersetzen" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4502,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Cursorkontrolle" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4512,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Bewegung" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4522,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gisch" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4532,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Visuell" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4542,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4552,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "Z~iffern" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4562,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4572,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4582,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4592,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Kontext" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4601,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complex Text Layout" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4611,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Name" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4621,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Sprache" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4631,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "A~usnahme (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4641,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Wörterbuch" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4650,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Benutzerwörterbuch anlegen" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4660,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Buch" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4670,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "S~prache" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4680,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Wort" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4690,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "~Vorschlag" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4700,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Neu" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4710,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Löschen" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4720,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Ersetzen" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4730,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Schließen" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Benutzerwörterbuch bearbeiten" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4752,7 +4255,6 @@ msgstr "" "Der angegebene Name ist schon vorhanden.\n" "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4761,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Möchten Sie die Sprache des Wörterbuches '%1' ändern?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4771,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4781,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Basic ~Code laden" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4791,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Aus~führbarer Code" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4801,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Original ~Basic Code speichern" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4811,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4821,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Basic Code ~laden" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4831,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "A~usführbarer Code" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4841,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Or~iginal Basic Code speichern" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4851,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4861,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Ba~sic Code laden" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4871,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Ori~ginal Basic Code speichern" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4881,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4891,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4901,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Objekt laden und konvertieren" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4911,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Objekt konvertieren und speichern" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4921,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType nach %PRODUCTNAME Math oder umgekehrt" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4931,7 +4416,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord nach %PRODUCTNAME Writer oder umgekehrt" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4941,7 +4425,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel nach %PRODUCTNAME Calc oder umgekehrt" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4951,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint nach %PRODUCTNAME Impress oder umgekehrt" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4961,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4971,7 +4452,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "A~nzahl der Schritte" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4981,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Grafik-Cache" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4991,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "~Verwenden für %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5001,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5011,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Speicher ~pro Objekt" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5021,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5031,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Aus Speicher ~entfernen nach" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5041,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5051,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Cache für eingefügte Objekte" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5061,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Anzahl ~der Objekte" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5071,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME Schnellstarter" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5081,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "%PRODUCTNAME beim ~Systemstart laden" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5091,7 +4560,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Schnellstarter aktivieren" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5101,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Browser Plug-in" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5111,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~Dokumente im Browser anzeigen" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5121,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5131,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Pro~xy-Server" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5141,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Keine" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5151,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "System" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5161,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5171,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Browsereinstellungen verwenden" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5181,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "Http-Prox~y" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5191,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5201,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "Http~s-Proxy" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5211,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Po~rt" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5221,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~Ftp-Proxy" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5231,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Por~t" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5241,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~Socks-Proxy" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5251,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "~Port" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5261,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Kein Proxy für" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5271,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Trennzeichen ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5281,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNS Server" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5291,7 +4740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisch" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5301,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Manuell" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5311,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr " ist kein gültiger Eintrag für dieses Feld. Bitte geben Sie einen Wert zwischen 0 und 255 an." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5321,7 +4767,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "ist kein gültiger Eintrag für dieses Feld. Bitte geben Sie einen Wert zwischen 1 und 255 an." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5330,7 +4775,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5340,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Sicherheitseinstellungen und -warnungen" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5350,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Hier stellen Sie sicherheitsrelevante Optionen ein und legen Warnungen bezüglich versteckter Informationen in Dokumenten fest." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5360,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "O~ptionen..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5370,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Kennwörter für Internet-Verbindungen" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5380,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Kennwörter für Web-Verbindungen dauerhaft speichern" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5390,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "~Verbindungen..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5400,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Mit Master-Kennwort schützen (empfohlen)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5410,7 +4847,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Kennwörter werden durch ein Master-Kennwort geschützt. Sie werden einmal pro Sitzung zur Eingabe des Master-Kennworts aufgefordert, wenn %PRODUCTNAME ein Kennwort aus der Liste benutzt." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5420,7 +4856,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Master-Kennwort..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5430,7 +4865,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Makrosicherheit" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5440,7 +4874,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Anpassen der Sicherheitsstufe für das Ausführen von Makros und Definieren der vertrauenswürdigen Makro-Entwickler." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5450,7 +4883,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Ma~krosicherheit..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5460,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Zertifizierungspfad" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5470,7 +4901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis für das Network-Security-Services-Zertifikat aus, das für die digitalen Signaturen benutzt werden soll." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5480,7 +4910,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Zertifikat..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5496,7 +4925,6 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie die Liste der Kennwörter löschen und das Master-Kennwort zurücksetzen?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5505,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5520,7 +4947,6 @@ msgstr "" "\n" "Der Höchstwert einer Portnummer ist 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5538,7 +4964,6 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie Java trotzdem abschalten?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5548,7 +4973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Diese Warnung nicht mehr anzeigen" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5558,7 +4982,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Versenden von Dokumenten als E-Mail-Anhang" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5568,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "~E-Mail-Programm" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5578,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5588,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Internet Login-Informationen (Kennwörter werden nie angezeigt)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5598,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "~Entfernen" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5608,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "A~lle entfernen" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5618,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "~Kennwort ändern..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5628,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "~Schließen" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5638,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Webseite" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5648,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Benutzername" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5657,7 +5071,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Gespeicherte Informationen zu Internet-Verbindungen" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5667,7 +5080,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5677,7 +5089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Tipps" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5687,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "Er~weiterte Tipps" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5697,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "O~ffice-Assistent" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5707,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Office-Assistent z~urücksetzen" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5717,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Dialoge zum Öffnen/Speichern" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5727,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME-Dialoge ~verwenden" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5737,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "ODMA-DMS-Dialo~ge zuerst anzeigen" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5747,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Dialoge zum Drucken" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5757,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME-Dialoge verwende~n" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5767,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Dokumentstatus" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5777,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "~Drucken setzt Status \"Dokument geändert\"" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5787,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "~Speichern unveränderter Dokumente erlauben" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5797,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Jahr (zweistellig)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5807,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "~Interpretieren als Jahre zwischen" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5817,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "und " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5827,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5837,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "~Skalierung" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5847,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "S~ymbolgröße und Symbolstil" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5857,7 +5251,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Symbolgröße" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5867,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5877,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Klein" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5887,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Groß" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5897,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5907,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaxy (Standard)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5917,7 +5305,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Hoher Kontrast" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5927,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industriell" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5937,7 +5323,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Crystal" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5947,7 +5332,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5957,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5967,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5977,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Mensch" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5987,7 +5368,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5997,7 +5377,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Syst~emschriftart für die Benutzeroberfläche verwenden" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6007,7 +5386,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Bildschirmschriften glätten" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6017,7 +5395,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "ab" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6027,7 +5404,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "Pixel" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6037,7 +5413,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6047,7 +5422,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Symbole in Menüs" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6057,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6067,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Verstecken" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6077,7 +5449,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6087,7 +5458,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Liste der Schriftarten" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6097,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Schriftarten~vorschau aktivieren" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6107,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Benutzte S~chriftarten anzeigen" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6117,7 +5485,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Grafikausgabe" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6127,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Hard~warebeschleunigung verwenden" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6137,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Antialiasing ~benutzen" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6147,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6157,7 +5521,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Maus~positionierung" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6167,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Vorgegebene Schaltfläche" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6177,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Dialog Mitte" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6187,7 +5548,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Keine automatische Positionierung" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6197,7 +5557,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Mittlere Ma~ustaste" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6207,7 +5566,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Keine Funktion" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6217,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatischer Bildlauf" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6227,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Zwischenablage einfügen" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6237,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6247,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "~Transparenz" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6257,7 +5611,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6267,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Sprache für" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6277,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Benutzeroberfläche" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6287,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "~Gebietsschema" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6297,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Dezimaltrennertaste" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6307,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Entsprechend Gebietsschema ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6317,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Standardwährung" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6327,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "~Datumserkennungsmuster" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6337,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Standardsprachen der Dokumente" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6347,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "~Westlich" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6357,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "As~iatisch" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6367,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "~CTL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6377,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "~Nur für das aktuelle Dokument" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6387,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Erweiterte Sprachunterstützung" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6395,9 +5735,8 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "Steuerelemente für ~ostasiatische Schreibweisen anzeigen" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6407,17 +5746,16 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgdlg.src\n" "OFA_TP_LANGUAGES\n" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Systemsprache ignorieren" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6426,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Die Spracheinstellung der Benutzeroberfläche wurde geändert und wird beim nächsten Start von %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION wirksam" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6436,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Zertifizierungspfad" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6446,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Wählen oder erstellen Sie das korrekte Verzeichnis für das Network-Security-Services-Zertifikat aus, das für die digitalen Signaturen benutzt werden soll:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6456,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "H~inzufügen..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6466,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Wählen Sie ein Zertifizierungsverzeichnis aus" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6476,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "Manuell" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6486,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6496,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" |