aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/cui/source/options.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/cui/source/options.po')
-rw-r--r--source/de/cui/source/options.po171
1 files changed, 85 insertions, 86 deletions
diff --git a/source/de/cui/source/options.po b/source/de/cui/source/options.po
index 28792038486..165d6c548e3 100644
--- a/source/de/cui/source/options.po
+++ b/source/de/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-16 16:24+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas <thackert@nexgo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354469472.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355675091.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Schri~ftarten"
+msgstr "Schriftarten"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"CB_NONPROP\n"
"checkbox.text"
msgid "Non-proportional fonts only"
-msgstr "~Nur nicht-proportionale Schriftarten"
+msgstr "Nur nicht-proportionale Schriftarten"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLORSCHEME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Scheme"
-msgstr "S~chema"
+msgstr "Schema"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"PB_SAVESCHEME\n"
"pushbutton.text"
msgid "Save..."
-msgstr "~Speichern..."
+msgstr "Speichern..."
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETESCHEME\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Löschen"
+msgstr "Löschen"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"CB_POOL_CONNS\n"
"checkbox.text"
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "~Verbindungen aufbewahren"
+msgstr "Verbindungen aufbewahren"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"CB_DRIVERPOOLING\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "Verbindungen dieses ~Treibers aufbewahren"
+msgstr "Verbindungen dieses Treibers aufbewahren"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"FT_TIMEOUT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "Verfallszeit (~Sekunden)"
+msgstr "Verfallszeit (Sekunden)"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Language"
-msgstr "S~prache"
+msgstr "Sprache"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Nach ~unten"
+msgstr "Nach unten"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "~Schließen"
+msgstr "Schließen"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_MODULES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Available language modules"
-msgstr "~Verfügbare Sprachmodule"
+msgstr "Verfügbare Sprachmodule"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_DICS\n"
"fixedtext.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "Ben~utzerwörterbücher"
+msgstr "Benutzerwörterbücher"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr "~Verfügbare Sprachmodule bearbeiten"
+msgstr "Verfügbare Sprachmodule bearbeiten"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOAD_SETTINGS\n"
"checkbox.text"
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "~Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"
+msgstr "Benutzerspezifische Einstellungen mit dem Dokument laden"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"CB_LOAD_DOCPRINTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "~Druckereinstellungen mit dem Dokument laden"
+msgstr "Druckereinstellungen mit dem Dokument laden"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RELATIVE_FSYS\n"
"checkbox.text"
msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "~URLs relativ zum Dateisystem speichern"
+msgstr "URLs relativ zum Dateisystem speichern"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RELATIVE_INET\n"
"checkbox.text"
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "URLs re~lativ zum Internet speichern"
+msgstr "URLs relativ zum Internet speichern"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"FT_ODF_VERSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "ODF format version"
-msgstr "ODF-~Formatversion"
+msgstr "ODF-Formatversion"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NOPRETTYPRINTING\n"
"checkbox.text"
msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "ODF-Format auf ~Größe optimieren"
+msgstr "ODF-Format auf Größe optimieren"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
"checkbox.text"
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "Immer ~warnen, wenn nicht im ODF- oder Standardformat gespeichert wird"
+msgstr "Immer warnen, wenn nicht im ODF- oder Standardformat gespeichert wird"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Character set"
-msgstr "Z~eichensatz"
+msgstr "Zeichensatz"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"FT_NAME_RUSS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
-msgstr "~Name/Vorname/Vatersname/Kürzel"
+msgstr "Name/Vorname/Vatersname/Kürzel"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"FT_STREET_RUSS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Street/Apartment number"
-msgstr "~Straße/Wohnungsnummer"
+msgstr "Straße/Wohnungsnummer"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"FT_CITY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Zip/City"
-msgstr "~PLZ/Ort"
+msgstr "PLZ/Ort"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"FT_CITY_US\n"
"fixedtext.text"
msgid "City/State/Zip"
-msgstr "Stadt/Staat/PL~Z"
+msgstr "Stadt/Staat/PLZ"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"FT_COUNTRY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Country/Region"
-msgstr "~Land/Region"
+msgstr "Land/Region"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"FT_PHONE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "T~elefon (privat/geschäftlich)"
+msgstr "Telefon (privat/geschäftlich)"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"CB_USEDATA\n"
"checkbox.text"
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "~Daten für Dokumenteigenschaften verwenden"
+msgstr "Daten für Dokumenteigenschaften verwenden"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVESENDDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When saving or sending"
-msgstr "~Speichern oder Senden"
+msgstr "Speichern oder Senden"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIGNDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When signing"
-msgstr "Si~gnieren"
+msgstr "Signieren"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"CB_PRINTDOCS\n"
"checkbox.text"
msgid "When printing"
-msgstr "~Drucken"
+msgstr "Drucken"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"CB_CREATEPDF\n"
"checkbox.text"
msgid "When creating PDF files"
-msgstr "~PDF-Dateien erzeugen"
+msgstr "PDF-Dateien erzeugen"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt ""
"CB_REMOVEINFO\n"
"checkbox.text"
msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "Persönliche ~Informationen beim Speichern entfernen"
+msgstr "Persönliche Informationen beim Speichern entfernen"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"CB_RECOMMENDPWD\n"
"checkbox.text"
msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "~Kennwortschutz beim Speichern empfehlen"
+msgstr "Kennwortschutz beim Speichern empfehlen"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTRLHYPERLINK\n"
"checkbox.text"
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "Strg ~beim Klicken halten, um Hyperlinks zu folgen"
+msgstr "Strg beim Klicken halten, um Hyperlinks zu folgen"
#: securityoptions.src
msgctxt ""
@@ -2600,6 +2600,15 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"11\n"
"itemlist.text"
+msgid "Personalization"
+msgstr "Personalisierung"
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
@@ -2607,7 +2616,7 @@ msgstr "Darstellung"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"12\n"
+"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "Zugänglichkeit"
@@ -2616,7 +2625,7 @@ msgstr "Zugänglichkeit"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"13\n"
+"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@@ -2625,7 +2634,7 @@ msgstr "Erweitert"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"14\n"
+"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr "Online-Update"
@@ -3337,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"FT_START\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not at start of line:"
-msgstr "Kein Zeilen~beginn:"
+msgstr "Kein Zeilenbeginn:"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"FT_END\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not at end of line:"
-msgstr "Kein Zeilen~ende:"
+msgstr "Kein Zeilenende:"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3805,8 +3814,7 @@ msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
-"Die Verzeichnisse für die Konfiguration und den Nachrichtenspeicher\n"
-"müssen verschieden sein.\n"
+"Die Verzeichnisse für die Konfiguration und den Nachrichtenspeichermüssen verschieden sein.\n"
"Bitte wählen Sie einen neuen Pfad aus."
#: optpath.src
@@ -4010,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"CB_RESTRICTED\n"
"checkbox.text"
msgid "Restricted"
-msgstr "~Eingeschränkt"
+msgstr "Eingeschränkt"
#: optctl.src
msgctxt ""
@@ -4450,7 +4458,7 @@ msgctxt ""
"FT_UNDO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of steps"
-msgstr "A~nzahl der Schritte"
+msgstr "Anzahl der Schritte"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4468,7 +4476,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRAPHICCACHE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "~Verwenden für %PRODUCTNAME"
+msgstr "Verwenden für %PRODUCTNAME"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4486,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Memory per object"
-msgstr "Speicher ~pro Objekt"
+msgstr "Speicher pro Objekt"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4504,7 +4512,7 @@ msgctxt ""
"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Remove from memory after"
-msgstr "Aus Speicher ~entfernen nach"
+msgstr "Aus Speicher entfernen nach"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4531,7 +4539,7 @@ msgctxt ""
"FT_OLECACHE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number of objects"
-msgstr "Anzahl ~der Objekte"
+msgstr "Anzahl der Objekte"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4557,7 @@ msgctxt ""
"CB_QUICKLAUNCH\n"
"checkbox.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "%PRODUCTNAME beim ~Systemstart laden"
+msgstr "%PRODUCTNAME beim Systemstart laden"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4800,7 +4808,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Options..."
-msgstr "O~ptionen..."
+msgstr "Optionen..."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4827,7 +4835,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEC_CONNECTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Connections..."
-msgstr "~Verbindungen..."
+msgstr "Verbindungen..."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4889,7 @@ msgctxt ""
"PB_SEC_MACROSEC\n"
"pushbutton.text"
msgid "Macro Security..."
-msgstr "Ma~krosicherheit..."
+msgstr "Makrosicherheit..."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5016,7 +5024,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove"
-msgstr "~Entfernen"
+msgstr "Entfernen"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5025,7 +5033,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Remove All"
-msgstr "A~lle entfernen"
+msgstr "Alle entfernen"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5034,7 +5042,7 @@ msgctxt ""
"PB_CHANGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Change Password..."
-msgstr "~Kennwort ändern..."
+msgstr "Kennwort ändern..."
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5043,7 +5051,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "~Schließen"
+msgstr "Schließen"
#: webconninfo.src
msgctxt ""
@@ -5138,15 +5146,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME-Dialoge ~verwenden"
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_ODMADLG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr "ODMA-DMS-Dialo~ge zuerst anzeigen"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
"FL_PRINTDLG\n"
"fixedline.text"
msgid "Print dialogs"
@@ -5186,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"CB_SAVE_ALWAYS\n"
"checkbox.text"
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr "~Speichern unveränderter Dokumente erlauben"
+msgstr "Speichern unveränderter Dokumente erlauben"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5204,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"FT_INTERPRET\n"
"fixedtext.text"
msgid "Interpret as years between"
-msgstr "~Interpretieren als Jahre zwischen"
+msgstr "Interpretieren als Jahre zwischen"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5240,7 +5239,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICONSIZESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Icon size and style"
-msgstr "S~ymbolgröße und Symbolstil"
+msgstr "Symbolgröße und Symbolstil"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5360,13 +5359,14 @@ msgid "Human"
msgstr "Mensch"
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango Test"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5492,7 +5492,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_HARDACCELL\n"
"checkbox.text"
msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr "Hard~warebeschleunigung verwenden"
+msgstr "Hardwarebeschleunigung verwenden"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5501,7 +5501,7 @@ msgctxt ""
"CB_USE_ANTIALIASE\n"
"checkbox.text"
msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "Antialiasing ~benutzen"
+msgstr "Antialiasing benutzen"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5519,7 +5519,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOUSEPOS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Mouse positioning"
-msgstr "Maus~positionierung"
+msgstr "Mauspositionierung"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5555,7 +5555,7 @@ msgctxt ""
"FT_MOUSEMIDDLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Middle mouse button"
-msgstr "Mittlere Ma~ustaste"
+msgstr "Mittlere Maustaste"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5600,7 +5600,7 @@ msgctxt ""
"CB_SELECTION\n"
"checkbox.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "~Transparenz"
+msgstr "Transparenz"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5636,7 +5636,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOCALESETTING\n"
"fixedtext.text"
msgid "Locale setting"
-msgstr "~Gebietsschema"
+msgstr "Gebietsschema"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5690,7 +5690,7 @@ msgctxt ""
"FT_WEST_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Western"
-msgstr "~Westlich"
+msgstr "Westlich"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5699,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASIAN_LANG\n"
"fixedtext.text"
msgid "Asian"
-msgstr "As~iatisch"
+msgstr "Asiatisch"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"CB_CURRENT_DOC\n"
"checkbox.text"
msgid "For the current document only"
-msgstr "~Nur für das aktuelle Dokument"
+msgstr "Nur für das aktuelle Dokument"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5744,17 +5744,16 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "Steuerelemente für ~bidirektionales Schreiben anzeigen"
#: optgdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr "Systemsprache ignorieren"
+msgstr "Systemsprache ~ignorieren"
#: optgdlg.src
msgctxt ""