aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/de/cui/uiconfig/ui.po200
1 files changed, 162 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/de/cui/uiconfig/ui.po b/source/de/cui/uiconfig/ui.po
index 4956658b4d0..3d18f6f0b4f 100644
--- a/source/de/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/de/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-11 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,97 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354469580.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355245017.0\n"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No background image"
+msgstr "Ohne Hintergrundbild"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default background image"
+msgstr "Standard-Hintergrundbild"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own image"
+msgstr "Eigenes Bild"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Backround Image"
+msgstr "Hintergrundbild auswählen"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Image"
+msgstr "Hintergrundbild"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do not use Persona"
+msgstr "Persona nicht verwenden"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use default Persona"
+msgstr "Standard Persona verwenden"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use own Persona"
+msgstr "Eigenes Persona verwenden"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Persona"
+msgstr "Persona auswählen"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Personas"
+msgstr "Firefox-Personas"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "~Neu erstellen"
+msgstr "Neu erstellen"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "Aus ~Datei erstellen"
+msgstr "Aus Datei erstellen"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to file"
-msgstr "~Mit Datei verknüpfen"
+msgstr "Mit Datei verknüpfen"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Hoch/Tie~f um"
+msgstr "Hoch/Tief um"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative font size"
-msgstr "~Schriftgröße rel."
+msgstr "Schriftgröße rel."
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -170,14 +260,13 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "270 Grad"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to line"
-msgstr "Autom. Größe"
+msgstr "An Zeile anpassen"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "~Breite skalieren"
+msgstr "Breite skalieren"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "~Paarweises Kerning"
+msgstr "Paarweises Kerning"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -276,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "~Doppelzeilig schreiben"
+msgstr "Doppelzeilig schreiben"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "A~nfangszeichen"
+msgstr "Anfangszeichen"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -303,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "~Endzeichen"
+msgstr "Endzeichen"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "Breite/Höhe an~passen"
+msgstr "Breite/Höhe anpassen"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "~Einzelne Seite"
+msgstr "Einzelne Seite"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -546,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "~Buchmodus"
+msgstr "Buchmodus"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "Bibliothe~k"
+msgstr "Bibliothek"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "~Ersetzen"
+msgstr "Ersetzen"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "Aktuelles ~Wort"
+msgstr "Aktuelles Wort"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "~Alternativen"
+msgstr "Alternativen"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -675,7 +764,6 @@ msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen durch"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -718,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "Übers~treichung"
+msgstr "Überstreichung"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "~Durchstreichung"
+msgstr "Durchstreichung"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -736,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "~Unterstreichung"
+msgstr "Unterstreichung"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -745,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "Farb~e"
+msgstr "Farbe"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -754,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "~Farbe"
+msgstr "Farbe"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1179,6 +1267,42 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Welle doppelt"
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
+msgstr "Besuchen Sie Firefox-Personas (http://www.getpersonas.com/de/). Suchen Sie ein Persona, das Ihnen gefällt und das Sie mit LibreOffice benutzen möchten."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"visit_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visit Firefox Personas"
+msgstr "Besuchen Sie Firefox-Personas"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK."
+msgstr "Kopieren Sie die URL der Seite, die das gewünschte Persona enthält, in die Zwischenablage, fügen Sie diese in das unten stehende Eingabefeld ein und bestätigen Sie diesen Dialog mit OK."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persona URL:"
+msgstr "Persona-URL:"
+
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1249,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "~Alle trennen"
+msgstr "Alle trennen"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "~Trennen"
+msgstr "Trennen"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "~Weiter"
+msgstr "Weiter"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "~Durchsuchen..."
+msgstr "Durchsuchen..."
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "Ei~n"
+msgstr "Ein"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "A~us"
+msgstr "Aus"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr "E~in"
+msgstr "Ein"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "A~us"
+msgstr "Aus"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1564,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Border"
-msgstr "~Umrandung"
+msgstr "Umrandung"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "~Durchsuchen..."
+msgstr "Durchsuchen..."
#: insertplugin.ui
msgctxt ""