aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/framework/source/classes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/framework/source/classes.po')
-rw-r--r--source/de/framework/source/classes.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/de/framework/source/classes.po b/source/de/framework/source/classes.po
index 5a05cd72a45..7ad6b6112d2 100644
--- a/source/de/framework/source/classes.po
+++ b/source/de/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 07:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-22 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479801461.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1487739182.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
-"Während des Ladens der Einstellungen für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
+"Während des Ladens der Konfigurationsdaten für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
"Bitte versuchen Sie, die Anwendung neu zu installieren."
#: resource.src
@@ -225,7 +225,7 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
-"Während des Ladens der Einstellungen für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
+"Während des Ladens der Konfigurationsdaten für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
"Bitte versuchen Sie, Ihre Einstellungen für diese Anwendung zu löschen."
#: resource.src
@@ -237,8 +237,8 @@ msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
-"Während des Ladens der Einstellungen für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
-"Bitte versuchen Sie zunächst, Ihre Einstellungen für diese Anwendung zu löschen oder installieren Sie die Anwendung neu."
+"Während des Ladens der Konfigurationsdaten für die Benutzeroberfläche ist ein Fehler aufgetreten. Die Anwendung wird beendet.\n"
+"Bitte versuchen Sie zunächst, Ihre Einstellungen für diese Anwendung zu löschen, oder installieren Sie die Anwendung neu."
#: resource.src
msgctxt ""