aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ac7f3c6b021..bdfcb658b97 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-10 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-21 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531235593.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1532186575.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long click on the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote Files...</emph>"
-msgstr "Lang-klicken Sie auf das Symbol <emph>Speichern</emph> und wählen Sie <emph>Auf Server speichern...</emph> ."
+msgstr "Lang-klicken Sie auf das Symbol <emph>Speichern</emph> und wählen Sie <emph>Auf Server speichern...</emph>."
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source </emph>list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Fügen Sie eine neue Datenquelle zur <emph>Adressdatenquellen</emph>-Liste hinzu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/admin\">Fügen Sie eine neue Datenquelle zur Liste <emph>Adressbuchquelle</emph> hinzu.</ahelp>"
#: 01110101.xhp
msgctxt ""
@@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151054\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Datum und Zeit </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Datum und Zeit</caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -10950,7 +10950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147442\n"
"help.text"
msgid "To reverse the acceptance or rejection of a change, choose <emph>Undo </emph>on the <emph>Edit </emph>menu."
-msgstr "Möchten Sie die Annahme oder Verwerfung einer Änderung rückgängig machen, wählen Sie <emph>Bearbeiten</emph> - <emph>Rückgängig</emph>."
+msgstr "Um die Annahme oder Verwerfung einer Änderung rückgängig zu machen, wählen Sie <emph>Rückgängig</emph> im Menü <emph>Bearbeiten</emph>."
#: 02230401.xhp
msgctxt ""
@@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149174\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Das Format Datum&Zeit gibt das Datum und die Uhrzeit an, wann ein Eintrag in diesem Format in die Zelle eingefügt wurde.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Das Format Datum&Zeit gibt das Datum und die Uhrzeit an, an dem ein Eintrag in diesem Format in die Zelle eingefügt wurde.</caseinline></switchinline>"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -18166,7 +18166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150288\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">automatisch </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">automatisch</caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""