diff options
Diffstat (limited to 'source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po')
-rw-r--r-- | source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 186 |
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index e20c54fc810..d4dc7ac12dc 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-27 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-10 20:19+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488171113.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1489177166.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Wählen Sie im Menü<emph> Datei - Exportieren...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Wählen Sie <emph>Datei - Exportieren...</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Bearbeiten - Duplizieren...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Vervielfältigen...</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Wählen Sie im Menü <emph>Bearbeiten - Überblenden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw).</variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Überblenden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw).</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"basl\">Wählen Sie im Menü <emph>Bearbeiten - Folie löschen</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"basl\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie löschen</emph>.</variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"baebl\">Wählen Sie im Kontextmenü einer eingefügten Ebene <emph>Ebene löschen</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"baebl\">Wählen Sie im Kontextmenü einer eingefügten Ebene <emph>Ebene löschen</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Wählen Sie im Menü <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Wählen Sie <emph>Bearbeiten - Feldbefehl...</emph></variable>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Rulers</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"aslal\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Lineal</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aslal\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Lineale</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "par_id3153771\n" "help.text" msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"option\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Symbolleisten - Optionen</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"option\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Symbolleisten - Optionen</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Symbolleisten - Präsentation</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Symbolleisten - Präsentation</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"quali\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Farbe - Graustufe</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"quali\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Farbe - Graustufen</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Normal</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "par_id3157982\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Gliederung</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Gliederung</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "par_id3149875\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Foliensortierung</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Foliensortierung</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Notes </emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Normal</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizen</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "par_id3155255\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Handzettelmaster</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Handzettelmaster</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Bildschirmpräsentation - Bildschirmpräsentation</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Bildschirmpräsentation</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "par_id3153719\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Normal</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Master</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Master</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ansicht - Master</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Folienmaster</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Folienmaster</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Notizenmaster</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizenmaster</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B07\n" "help.text" msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"master\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Masterelemente...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"master\">Wählen Sie <emph>Folie - Masterelemente...</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B57\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Kopf-/Fußzeile...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Kopf-/Fußzeile...</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B6E\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Foliennummer...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Foliennummer...</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B74\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Datum und Uhrzeit...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum/Uhrzeit</emph>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Normal</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Normal</emph></variable>" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "par_id3147254\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Wählen Sie im Menü <emph>Ansicht - Notizen</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Wählen Sie <emph>Ansicht - Notizen</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Neue Folie</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Folie - Neue Folie</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Folie duplizieren</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie doppeln</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Folie aus Gliederung</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Wählen Sie <emph>Folie - Folie aus Gliederung</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Übersichtsfolie</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Wählen Sie <emph>Folie - Übersichtsfolie</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Ebene</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Ebene...</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Fangpunkt/-linie einfügen...</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Fangpunkt/-linie einfügen...</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Draw)" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"efglbe\">Klicken Sie auf einen Fangpunkt oder eine Fanglinie und wählen Sie im Kontextmenü <emph>Fangpunkt bearbeiten... / Fanglinie bearbeiten...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"efglbe\">Klicken Sie auf einen Fangpunkt oder eine Fanglinie und wählen Sie im Kontextmenü <emph>Fangpunkt bearbeiten.../Fanglinie bearbeiten...</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Tabelle...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Tabelle...</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Datei...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Datei...</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt "" "par_id3149351\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "par_id3150477\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (fix)</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (fix)</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3146879\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (variabel)</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Datum (variabel)</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "par_id3153036\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (fix)</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (fix)</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (variabel)</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Uhrzeit (variabel)</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "par_id3153935\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Foliennummer</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Foliennummer</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "par_id3148583\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Autor</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Autor</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "par_id3155951\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Feldbefehl - Dateiname</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Wählen Sie <emph>Einfügen - Feldbefehl - Dateiname</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"frtite\">Wählen Sie im Menü<emph> Format - Seite...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Wählen Sie <emph>Format - Seite...</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtites\">Wählen Sie im Menü <emph>Format - Seite...</emph> und klicken Sie auf das Register <emph>Seite</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Wählen Sie <emph>Format - Seite...</emph> und klicken Sie auf das Register <emph>Seite</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab</variable>" -msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Wählen Sie im Menü <emph>Format - Seite...</emph> und klicken Sie aus das Register <emph>Hintergrund</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Wählen Sie <emph>Format - Seite...</emph> und klicken Sie aus das Register <emph>Hintergrund</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Format - Slide Layout</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"adnsei\">Wählen Sie im Menü <emph>Format - Folienlayout...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"adnsei\">Wählen Sie <emph>Folie - Folienlayout</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü einer Registerzungen <emph>Ebene ändern...</emph> (nur in LibreOffice Draw)." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü einer Ebene <emph>Ebene ändern...</emph> (nur in LibreOffice Draw)" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Format - Ebene...</emph> (nur in $[officename] Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Format - Ebene...</emph> (nur in $[officename] Draw)" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Wählen Sie im Menü <emph>Extras - Sprache - Silbentrennung</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Wählen Sie <emph>Extras - Sprache - Silbentrennung</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"neuprae\">Wählen Sie im Menü <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Bildschirmpräsentation...</emph> und klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Neu...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"neuprae\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph> und klicken Sie auf die Schaltfläche <emph>Neu...</emph></variable>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"etdaw\">Wählen Sie im Menü <emph>Bilschirmpräsentation - Folienübergang</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"etdaw\">Wählen Sie <emph>Folie - Folienübergang</emph></variable>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Animiertes Bild</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Medien - Animiertes Bild...</emph>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Bildschirmpräsentation - Benutzerdefinierte Animation</emph>." +msgstr "Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Bilschirmpräsentation - Interaktion...</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Bilschirmpräsentation - Interaktion...</emph>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"praesent\">Wählen Sie im Menü <emph>Bildschirmpräsentation - Bildschirmpräsentationseinstellungen...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"praesent\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Präsentationseinstellungen...</emph></variable>" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"indipra\">Wählen Sie im Menü <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Bildschirmpräsentation...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"indipra\">Wählen Sie <emph>Bildschirmpräsentation - Individuelle Präsentation...</emph></variable>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In Kurve</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In Kurve</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Kurve</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Kurve</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In Polygon</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In Polygon</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Polygon</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Polygon</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In 3D</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In 3D</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In 3D-Rotationskörper</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In Bitmap</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In Bitmap</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Bitmap</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In Bitmap</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In MetaFile</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In MetaFile</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In MetaFile</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Umwandeln - In MetaFile</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Umwandeln - In Kontur</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Umwandeln - In Kontur</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Anordnung - Vor das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Anordnung - Vor das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Vor das Objekt</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Vor das Objekt</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Ändern - Anordnung - Hinter das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie <emph>Ändern - Anordnung - Hinter das Objekt</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Hinter das Objekt</emph>." +msgstr "Wählen Sie im Kontextmenü eines ausgewählten Objekts <emph>Anordnung - Hinter das Objekt</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Anordnung - Vertauschen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Anordnung - Vertauschen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Anordnung - Vertauschen</emph>." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Anordnung - Vertauschen</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Kombinieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Kombinieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl eines kombinierten Objekts, im Menü <emph>Ändern - Kombination aufheben</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl eines kombinierten Objekts, <emph>Ändern - Kombination aufheben</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Verbinden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Verbinden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl miteinander verbundener Linien, im Menü <emph>Ändern - Aufbrechen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl miteinander verbundener Linien, <emph>Ändern - Aufbrechen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Shapes</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Formen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Formen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen</emph>." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Formen - Verschmelzen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Formen - Verschmelzen</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Verschmelzen</emph>." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Verschmelzen</emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Formen - Subtrahieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Formen - Subtrahieren</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Subtrahieren </emph>." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Subtrahieren </emph>" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Menü <emph>Ändern - Formen - Schneiden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, <emph>Ändern - Formen - Schneiden</emph> (nur in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" #: 00000413.xhp msgctxt "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>" -msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Schneiden </emph>." +msgstr "Wählen Sie, nach Auswahl von zwei oder mehr Objekten, im Kontextmenü <emph>Formen - Schneiden </emph>" #: slide_menu.xhp msgctxt "" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "par_id3134264\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>" -msgstr "Wählen Sie im Menü <emph>Einfügen - Neue Folie</emph>" +msgstr "Wählen Sie <emph>Einfügen - Neue Folie</emph>" #: slide_menu.xhp msgctxt "" |