aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po')
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 1f0dfb67cd1..a939cac08bb 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-13 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-27 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriter04/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147041\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace"
-msgstr "Suchen und Ersetzen"
+msgstr "Suchen und ersetzen"
#. Brwcz
#: 01020000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153963\n"
"help.text"
msgid "Move cursor with selection to the left"
-msgstr "Schreibmarke mit Auswahl nach links"
+msgstr "Bewegt den Textcursor mit der Auswahl nach links"
#. qkLD6
#: 01020000.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id1764275\n"
"help.text"
msgid "Move cursor to beginning of paragraph. Next keystroke moves cursor to beginning of previous paragraph"
-msgstr "Bewegt den Cursor an den Anfang des Absatzes. Das nächste Drücken der Tasten bewegt den Cursor an den Anfang des vorherigen Absatzes"
+msgstr "Bewegt den Textcursor an den Anfang des Absatzes. Der nächste Tastendruck bewegt den Textcursor an den Anfang des vorherigen Absatzes"
#. VEwNS
#: 01020000.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id1797235\n"
"help.text"
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
-msgstr "Markiert bis zum Absatzanfang. Die nächste Tastatureingabe erweitert die Auswahl bis zum Anfang des vorherigen Absatzes."
+msgstr "Markiert bis zum Absatzanfang. Der nächste Tastendruck erweitert die Auswahl bis zum Anfang des vorherigen Absatzes."
#. cbSpN
#: 01020000.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153218\n"
"help.text"
msgid "Arrow Down"
-msgstr "Cursor unten"
+msgstr "Pfeil nach unten"
#. HE4wg
#: 01020000.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153232\n"
"help.text"
msgid "Move cursor down one line"
-msgstr "Zeile nach unten"
+msgstr "Bewegt den Textcursor eine Zeile nach unten"
#. PRQGC
#: 01020000.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153317\n"
"help.text"
msgid "Shift+Arrow Down"
-msgstr "Umschalt+Cursor unten"
+msgstr "Umschalt+Pfeil nach unten"
#. G2CEB
#: 01020000.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3729361\n"
"help.text"
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
-msgstr "Markiert bis zum Ende des Absatzes. Die nächste Tastatureingabe erweitert die Auswahl bis zum Ende des nächsten Absatzes."
+msgstr "Markiert bis zum Ende des Absatzes. Der nächste Tastendruck erweitert die Auswahl bis zum Ende des nächsten Absatzes."
#. d6Zee
#: 01020000.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154544\n"
"help.text"
msgid "Go and select to the beginning of a line"
-msgstr "Zum Zeilenanfang springen und den dazwischen liegenden Inhalt auswählen"
+msgstr "Zum Zeilenanfang springen und den dazwischenliegenden Inhalt auswählen"
#. mJCQW
#: 01020000.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151019\n"
"help.text"
msgid "Go and select to end of line"
-msgstr "Zum Zeilenende springen und den dazwischen liegenden Inhalt auswählen"
+msgstr "Zum Zeilenende springen und den dazwischenliegenden Inhalt auswählen"
#. NqHFz
#: 01020000.xhp