diff options
Diffstat (limited to 'source/de/officecfg')
-rw-r--r-- | source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 244 |
1 files changed, 122 insertions, 122 deletions
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index baa65aa626c..75e814406db 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 05:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:58+0000\n" "Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484631319.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485871121.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "Tabellen aus~wählen..." +msgstr "Tabellen ausw~ählen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Function..." -msgstr "F~unktion..." +msgstr "Fu~nktion..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "Zur nächsten Tabelle" +msgstr "Zur ~nächsten Tabelle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Sheet" -msgstr "Zur vorherigen Tabelle" +msgstr "Zur ~vorherigen Tabelle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Spalte auswählen" +msgstr "~Spalte auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "Zeile auswählen" +msgstr "~Zeile auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "Bedingte For~matierung" +msgstr "Bedingte~ Formatierung" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Data Area" -msgstr "Datenbereich markieren" +msgstr "~Datenbereich markieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "Zellenbearbeitungsmodus" +msgstr "~Zellen bearbeiten" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Bis zur nächsten Tabelle auswählen" +msgstr "Bis zur ~nächsten Tabelle auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Bis zur vorherigen Tabelle auswählen" +msgstr "Bis zur ~vorherigen Tabelle auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Text u~mbrechen" +msgstr "Text umb~rechen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "Zellreferenzarten wechseln" +msgstr "Zellreferenzarten ~wechseln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Zellen lösche~n..." +msgstr "Zellen l~öschen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "Änderungen anz~eigen..." +msgstr "Änderungen an~zeigen..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Rechenleiste" +msgstr "Re~chenleiste" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "~Benannten Bereich..." +msgstr "Benannten Be~reich..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "Ta~bellenregisterfarbe..." +msgstr "Tabellen~registerfarbe..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "Alle Tabellen auswählen" +msgstr "~Alle Tabellen auswählen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "Tabelle am Ende einfügen..." +msgstr "Tabelle am Ende einfügen~..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Za~hlformat" +msgstr "Zahlforma~t" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "Währung" +msgstr "~Währung" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "Prozent" +msgstr "~Prozent" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "Als Prozentwert formatieren" +msgstr "Als Prozent formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgstr "~Standard" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "~Datum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "Zahl" +msgstr "Dezimal~zahl" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "Als Zahl formatieren" +msgstr "Als Dezimalzahl formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "Wissenschaft" +msgstr "W~issenschaftlich" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "Zeit" +msgstr "~Uhrzeit" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "Als Zeit formatieren" +msgstr "Als Uhrzeit formatieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "~Rechts-nach-links" +msgstr "Rechts~-nach-links" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "~Spalten" +msgstr "S~palten" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge Cells" -msgstr "Zellen verbin~den" +msgstr "Zellen ~verbinden" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "Formel anzeigen" +msgstr "Form~el anzeigen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "~Datum" +msgstr "D~atum" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "~Zeit" +msgstr "Z~eit" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "Als Bild exportieren" +msgstr "Als ~Bild exportieren" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "Nur einfügen" +msgstr "Inhalte ein~fügen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "Formel" +msgstr "Nur ~Formeln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Formula" -msgstr "~Formel" +msgstr "~Formeln" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "Text" +msgstr "Nur ~Text" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Te~xt" +msgstr "~Text" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "Nur Zahlen einfügen" +msgstr "Nur ~Zahlen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Number" -msgstr "~Zahl" +msgstr "~Zahlen" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Besc~hreibung..." +msgstr "Beschreibung~..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "Animation" +msgstr "Anima~tion" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "~Verknüpfung..." +msgstr "Verkn~üpfung..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Foli~enlayout" +msgstr "Folienlayo~ut" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "~Interaktion..." +msgstr "Intera~ktion..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "No~tizen" +msgstr "Notiz~en" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "Zeile unterhalb einfügen" +msgstr "Zeile ~unterhalb" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "Zeilen oberhalb einfügen" +msgstr "Zeilen ~oberhalb" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "Vorschau im ~Webbrowser" +msgstr "Vorschau i~m Webbrowser" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "~Legende" +msgstr "L~egende" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15368,7 +15368,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "~Maßstab" +msgstr "Ma~ßstab" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "Optimale Ansicht" +msgstr "~Optimale Ansicht" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "Zuschneiden..." +msgstr "Z~uschneiden..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "Zuschneiden" +msgstr "~Zuschneiden" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16620,7 +16620,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-Out" -msgstr "Arbei~tsversion erstellen" +msgstr "Arbeitsversion ers~tellen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16629,7 +16629,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Check-Out..." -msgstr "Arbeitsversion verwerfen..." +msgstr "Arbeitsversion ver~werfen..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -16639,7 +16639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check-In..." -msgstr "Arbeitsversion hochladen..." +msgstr "Arbeitsversion ho~chladen..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "Diagramm aus Datei..." +msgstr "Diagramm aus D~atei..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "~Vorlage aktualisieren" +msgstr "Vorlage ~aktualisieren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18250,7 +18250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Abstand" +msgstr "Absta~nd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "Zeichenfunktionen" +msgstr "Zeiche~nfunktionen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "~Verknüpfung..." +msgstr "Verkn~üpfung..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "Absa~tz..." +msgstr "~Absatz..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18853,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Format übertragen" +msgstr "Format ~übertragen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18898,7 +18898,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cop~y" -msgstr "~Kopieren" +msgstr "Ko~pieren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19159,7 +19159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Symbolband" +msgstr "Sy~mbolband" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Input M~ethod Status" -msgstr "Eingabemethode~-Status" +msgstr "Eingabemethode-Status" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "Benutzerhandbücher..." +msgstr "~Benutzerhandbücher..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21598,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "Symbolleisten-Aussehen" +msgstr "Symbolleisten~-Ansichten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21634,7 +21634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "Ex~tension Manager..." +msgstr "Extension~ Manager..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21652,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "Bestehendes PDF signieren..." +msgstr "Bestehendes ~PDF signieren..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21760,7 +21760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "Alle Kommentare löschen" +msgstr "Alle Kommentare ~löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21769,7 +21769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "Alle ~Kommentare formatieren..." +msgstr "Alle Kommentare forma~tieren..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21778,7 +21778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "Alle Kommentare dieses Autors löschen" +msgstr "Alle Kommentare ~dieses Autors löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21787,7 +21787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "Auf Kommentar antworten" +msgstr "Auf Kommentar ~antworten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21796,7 +21796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Kommentar löschen" +msgstr "~Kommentar löschen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21895,7 +21895,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Ausri~chtung" +msgstr "Ausr~ichtung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21904,7 +21904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Ausrichte~n" +msgstr "Ausric~hten" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "Digitale Signaturen" +msgstr "Digitale Signatu~ren" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22192,7 +22192,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Anc~hor" -msgstr "~Verankerung" +msgstr "Veran~kerung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "Auswählen" +msgstr "A~uswählen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "Name..." +msgstr "Na~me..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "Beschreibung..." +msgstr "Beschreibung~..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "Im abgesicherten Modus neu starten..." +msgstr "Im ~abgesicherten Modus neu starten..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23227,7 +23227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~lignment..." -msgstr "Aus~richtung..." +msgstr "Ausri~chtung..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23344,7 +23344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Marker" -msgstr "Nächster ~Platzhalter" +msgstr "Nächster P~latzhalter" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,7 +23578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "Bed~ingte Formatierung..." +msgstr "Bedingte~ Formatierung..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23668,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "S~paltenkopf/-fuß" +msgstr "Spaltenk~opf/-fuß" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24532,7 +24532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Copy" -msgstr "~Kopieren" +msgstr "Ko~pieren" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Kommentare" +msgstr "~Kommentare" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +msgstr "Inhalts~verzeichnis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "~Verzeichnisse" +msgstr "Ver~zeichnisse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25153,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "Aktuelles ~Verzeichnis" +msgstr "A~ktuelles Verzeichnis" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25198,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "Ablehnen" +msgstr "A~blehnen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25225,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "Annehmen" +msgstr "Ann~ehmen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25252,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Nächste" +msgstr "~Nächste" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "~Verknüpfung" +msgstr "Verkn~üpfung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25639,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Seitenumbruch" +msgstr "Sei~tenumbruch" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25990,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Box and Shap~e" -msgstr "Te~xtfeld und Form" +msgstr "Ob~jekt und Form" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26548,7 +26548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "Titelseite~..." +msgstr "T~itelseite..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26584,7 +26584,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eigensch~aften..." +msgstr "Eigenscha~ften..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27799,7 +27799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Zahlenformat: Standard" +msgstr "Zahlenformat: ~Standard" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27808,7 +27808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "Bere~iche..." +msgstr "Berei~che..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27835,7 +27835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Zahlenformat: Dezimal" +msgstr "Zahlenformat: Dezimal~zahl" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27853,7 +27853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Zahlenformat: Exponentiell" +msgstr "Zahlenformat: W~issenschaftlich" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27871,7 +27871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Date" -msgstr "Zahlenformat: Datum" +msgstr "Zahlenformat: ~Datum" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27907,7 +27907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Time" -msgstr "Zahlenformat: Zeit" +msgstr "Zahlenformat: ~Uhrzeit" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27925,7 +27925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Zahlenformat: Währung" +msgstr "Zahlenformat: ~Währung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27934,7 +27934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Table" -msgstr "Zur nächsten Tabelle" +msgstr "Zur ~nächsten Tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27943,7 +27943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Zahlenformat: Prozent" +msgstr "Zahlenformat: ~Prozent" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27952,7 +27952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Table" -msgstr "Zur vorherigen Tabelle" +msgstr "Zur ~vorherigen Tabelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28879,7 +28879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "Alle ~Kommentare formatieren..." +msgstr "Alle Kommentare forma~tieren..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28942,7 +28942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "Auto~Korrektur" +msgstr "AutoKorrek~tur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |